Snapper 1695964 130.88768 Operator's Manual page 41

Walkbehind snowthrower
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FONTiONNEMENT
VERIFICATION
DE L'HUILE
(AVANT DE Mi=TRE
EN MARCHE
LE lVlOTEUR)
REMARQUE
: Le moteur a _t_ ex_di_ de I'usine rempli
d'huile. Veuillez v_rifier
le niveau d'huile.
Ajouter
de I'huile si
n_cessaire.
1. S'assurer que la machine est nivetee. Utitisez une huite
detergente de haute qualite classee << SG, SH, SJ, SL _ ou
superieure.
2. Retirez te bouchon/jauge d'huile (A, Figure 7) et essuyez avec
un chiffon propre.
3. Inserez le bouchon/jauge d'huile et tournez-le dans le sens
des aiguilles d'une montre pour le resserrer.
4. Retirez le bouchon/jauge d'huite et verifiez l'huile.
REMARQUE : Ne v_rifiez pas le niveau d'huile
pendant
De
fonctionnemnent
du moteur.
5. Si necessaire, ajoutez de I'huile jusqu'& ta marque PLEIN du
jauge d'huite / bouchon d'huile Ne pas ajouter trop d'huile.
6. Resserrez bien le bouchon/jauge d'huile chaque fois que vous
verifiez le niveau d'huile.
REMARQUE : 12huile synth_tique
5W30 pour moteur est
acceptable
pour toutes temperatures.
NE PAS m_langer
D'huite avec t'essence.
Veuillez volt Detableau
pour
recommandations
d'huile.
o F
104
86
68
5O
32
14
-4
-22
.
ii
.
il
o il
°C
*
Sous 4 °C (40 °F) I'utilisation de SAE 30 resultera a. une difficulte de
mise en marche.
** Au-dessus 27 °C (80 °F) I'utilisation de 10W-30 peut causer une
augmentation
de consomption
d'huile. Verifiez le niveau d'huile plus
frequemment.
PLEIN
Verifier I'huile
Figure 7
RECOiViMANDATIONS
CONCERNANT
LE
CARBURANT
Le carburant
dolt r_pondre
a ces exigences
:
,
Essence sans ptomb, propre et recemment achetee.
,
Au minimum 87 octanes/87 AKI (91 RON). Utilisation en haute
altitude, voir ci-dessous.
.
De I'essence contenant jusqu'b. 10 % d'ethanol (carburot) ou
jusqu'a_ 15 % d'ether methyt-tertiobutytique
est acceptable.
AVIS: Ne pas utiliser
d'essences
non approuv_es
telles que
I'E85 Ne pas m_langer
de I'huile avec I'essence
ou modifier
le moteur afin qu'ils
puissent
utiliser
des carburants
alternatifs.
Ceci endommagera
les composants
du moteur
et ce dernier
ne sera plus sous garantie.
Pour emp_cher que de la gomme ne se forme dans le circuit
d'atimentation, melangez un stabilisateur de carburant a I'essence.
Tousles carburants ne sont pas identiques. Si des problemes de
demarrage ou de performance se produisent, changez de
fournisseur de carburant ou changez de marque. Le moteur est
certifie pour fonctionner & partir de ressence. Le systeme de
contr61e des emissions pour ce moteur est EM (Modifications du
moteur).
Haute altitude
A des altitudes superieures a_1 524 metres (5 000 pieds), de
ressence d'au minimum 85 octane/85 AKI (89 RON) est
acceptable. Pour rester en conformite avec tes normes
d'emissions, un reglage pour les hautes altitudes est necessaire.
Faire fonctionner le moteur sans ce reglage donnera lieu a des
performances moindres, une consommation de carburant
superieure et une augmentation des emissions. Consultez un
revendeur agree Briggs & Stratton Authorized pour avoir des
informations sur les reglages de haute altitude.
II n'est pas recommande de faire fonctionner le moteur a_ des
altitudes inferieures a_ 762 metres (2 500 pieds) avec le kit haute
altitude.
15

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1695964

Table of Contents