Download Print this page

Snapper 1694836 7555M Setup Instructions

Intermediate & large frame snowthrowers
Hide thumbs Also See for 1694836 7555M:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Setup Instructions for Intermediate & Large Frame Snowthrowers
Initial setup
EN
Ersteinrichtung
DE
Forbokstav montere
NO
This Dealer Setup Instruction applies to the following units:
Mfg. No.
Description
1694836
7555M, 7.5HP, Snowthrower
1694837
7555EX, 7.5HP, Snowthrower (CE)
1694845
8560EI, 8.5HP OHV, Snowthrower
1694846
8560EX, 8.5HP OHV, Snowthrower (CE)
1694847
10560E, 10.5HP Snowthrower
1694848
10560EX, 10.5HP Snowthrower (CE)
1694849
11570E, 11.5HP Snowthrower
1694850
11570EX, 11.5HP Snowthrower (CE)
1694851
1380E, 13HP Snowthrower
1694852
1380EX, 13HP Snowthrower (CE)
1694853
95247E, 9.5HP Snowthrower
1694854
E95247, 9.5HP Snowthrower (CE)
1694855
105287E, 10.5HP Snowthrower
1694856
E105287, 10.5HP Snowthrower (CE)
© Copyright 2005 Simplicity Manufacturing, Inc.
All rights reserved. Printed in USA.
8/2005
Först anägga
SE
Assemblage initial
FR
Installazione iniziale
I T
1694857
115327E, 11.5HP Snowthrower
1694858
E115327, 11.5HP Snowthrower (CE)
1694859
13387E, 13HP Snowthrower
1694860
E13387, 13HP Snowthrower (CE)
1694867
9560E, 9.5HP Snowthrower
1694872
1390E, 13HP Snowthrower
1694914
9560EX, 9.5HP Snowthrower (CE)
1694915
1390EX, 13HP Snowthrower (CE)
7800000
I75225, 7.5HP, Snowthrower
7800001
EI75225, 7.5HP, Snowthrower (CE)
7800017
I85245E, 8.5HP OHV, Snowthrower
7800018
EI85245, 8.5HP OHV, Snowthrower (CE)
1
Form No. 1731295
Revision 01
Revision Date 8/2005
TP 399-4222-01-LW-SN

Advertisement

loading

Summary of Contents for Snapper 1694836 7555M

  • Page 1 Setup Instructions for Intermediate & Large Frame Snowthrowers Initial setup Först anägga Ersteinrichtung Assemblage initial Forbokstav montere Installazione iniziale This Dealer Setup Instruction applies to the following units: Mfg. No. Description 1694857 115327E, 11.5HP Snowthrower 1694836 7555M, 7.5HP, Snowthrower 1694858 E115327, 11.5HP Snowthrower (CE) 1694837 7555EX, 7.5HP, Snowthrower (CE)
  • Page 2: Safety Rules

    SAFETY RULES Read these safety rules and follow them closely. Failure to obey these rules could result in loss of control of unit, severe personal injury or death to you, or bystanders, or damage to property or equipment. The triangle in text signifies important cautions or warnings which must be followed.
  • Page 3 Intermediate & Large Frame Snowthrowers Inhaltsverzeichnis: Contents: Artillel: packen Sie aus ........4 1. Uncrate .........4 1. Dekasse........4 2. Prüfung des Reifendrucks ....4 2. Kontrol av lufttrykket i dekkene..4 2. Check Tire Pressure .....4 3. bringen Sie an Schneeantrieb 3. Insetallere Bakke Skjære....5 3.
  • Page 4 Intermediate & Large Frame Snowthrowers Pressure 20 psi (137 kPa) 8/2005 TP 399-4222-01-LW-SN...
  • Page 5 Intermediate & Large Frame Snowthrowers 5/16-18 5/16-18 5/16 x 3/4 5/16-18 x 3/4 5/16 - 18 x 3/4 5/16 - 18 #10-14 x 5/8 #10-14 x 5/8 8/2005 TP 399-4222-01-LW-SN...
  • Page 6 Intermediate & Large Frame Snowthrowers 10-24 x 3/4 10-24 5/16-18 5/16-18 5/16-18 x 3/4 x 3/4 5/16 5/16-18 8/2005 TP 399-4222-01-LW-SN...
  • Page 7 Intermediate & Large Frame Snowthrowers 8/2005 TP 399-4222-01-LW-SN...
  • Page 8 Intermediate & Large Frame Snowthrowers 1/4-20 x 3/4 1/4-20 1/4-20 x 5/8 1/4-20 8/2005 TP 399-4222-01-LW-SN...
  • Page 9 Intermediate & Large Frame Snowthrowers 23-1/4 " 590.55 mm 28-1/8 " 714.38mm 25-1/4 " 641.35 mm 30-1/8 " 1-1/8 " 765.18 mm 28.58 mm 3-3/4 " 95.25 mm 1-1/8 " 28.58 mm 3-3/4 " 95.25 mm 4-3/4 " 3-11/32 " 120.65 mm 84.90 mm 8/2005...
  • Page 10: Speed Selector Adjustment

    Intermediate & Large Frame Snowthrowers Speed Selector SPEED SELECTOR ADJUSTMENT 1. Loosen the two nuts (C, Figure 18). 2. Place the shift lever in 5th gear. 3. Push the lower rod (A) into the housing and tighten the two nuts (C). Do not lift up or down on rods while tightening.
  • Page 11: Traction Drive Tension

    Intermediate & Large Frame Snowthrowers Traction Drive TRACTION DRIVE TENSION Initial Adjustment 1. With the drive lever released there should be no slack in the cable when moved slightly from side to side, but bellcrank arm remains in fully down position. 1.
  • Page 12 Intermediate & Large Frame Snowthrowers EINSTELLUNG DES GANGWAHLSCHALTERS 1. Beide Muttern lösen (C, Abbildung 18). 2. Den Schalthebel in den 5. Gang bewegen. 3. Das untere Gestänge in das Gehäuse schieben und die beiden Muttern anziehen. Die Gestänge beim Anziehen nicht nach oben oder unten bewegen. Sicherstellen, dass die Bünde der Schlossschrauben (D) sich in den Schlitzen befinden.
  • Page 13 Intermediate & Large Frame Snowthrowers SPANNUNG DES FAHRANTRIEBS 1. Bei freigegebenen Antriebshebel darf kein Durchhang im Seilzug vorhanden sein, wenn der Seilzug leicht von Seite zu Seite bewegt wird und der Winkelhebelarm in der untersten Position verbleibt. 2. Zum Einstellen der Seilzugspannung die Sechskant- Stellmutter (D, Abbildung 20) durch Fixieren der Abflachungen der Mutter (A) lockern.
  • Page 14 Intermediate & Large Frame Snowthrowers JUSTERING AV HASTIGHETSVEL- GEREN 1. De to mutrene løsnes (C, figur 18). 2. Plasser girspaken i 5. gir. 3. Skyv den nederste stangen inn i kassen, og stram de to mutrene. Løft ikke stengene opp eller ned under stramming.
  • Page 15 Intermediate & Large Frame Snowthrowers STRAMMING AV FRIKSJONSDRIVET 1. Når betjeningsspaken er løst ut skal det ikke være noe slakk i kabelen når den beveges forsiktig fra side til side, men knearmen blir værende i en stilling helt nede. 2. For å justere strammingen av kabelen, løsens juster- ingssekskantmutteren (D, figur 21) ved å...
  • Page 16 Intermediate & Large Frame Snowthrowers JUSTERING AV HASTIGHETSVÄL- JAREN 1. Lossa de två muttrarna (C, figur 18). 2. Lägg i den 5:e växeln. 3. Skjut in den undre stången i kåpan och spänn åt de två muttrarna. Flytta inte stängerna uppåt eller nedåt medan du spänner åt.
  • Page 17 Intermediate & Large Frame Snowthrowers HJULDRIVNINGENS REMSPÄNNING 1. Med drivarmen släppt ska kabeln vara spänd när den flyttas något från sida till sida, men vinkelhävarmen fortsätter att vara i helt nedläge. 2. När du vill justera kabelns spänning ska du lossa på justeringssexkanstmuttern (D, figur 20) genom att hålla fast justeringsflatorna (A).
  • Page 18 Intermediate & Large Frame Snowthrowers RÉGLAGE DU SÉLECTEUR DE VITESSE 1. Desserrer les deux écrous (C, Figure 18). 2. Placer le levier en 5ème vitesse. 3. Pousser la tringle inférieure dans logement et serrer les deux écrous. Ne pas tirer ou pousser sur les tringles pendant le serrage.
  • Page 19 Intermediate & Large Frame Snowthrowers TENSION DE LA COMMANDE DE TRACTION 1. Lorsque le levier est lâché, il ne doit y avoir aucun mou dans le câble lorsqu’il est poussé légèrement d’un côté à l’autre, mais que le bras de renvoi reste en position basse.
  • Page 20 Intermediate & Large Frame Snowthrowers REGOLAZIONE DEL CAMBIO 1. Allentare i due dadi (C, Figura 18). 2. Portare la leva del cambio in quinta. 3. Spingere l’asta inferiore nell’alloggiamento e serrare i due dadi. Non sollevare o abbassare le aste nel corso del serraggio.
  • Page 21 Intermediate & Large Frame Snowthrowers TENSIONE DEL COMANDO DELLA TRAZIONE 1. Con la leva della trasmissione sganciata non ci dovrà essere lasco nel cavo, quando lo si muove leggermente da lato a lato, ma la leva a squadra rimane nella sua posizione più...
  • Page 22 Intermediate & Large Frame Snowthrowers 1/4-20 x 3/4 1/4-20 8/2005 TP 399-4222-01-LW-SN...
  • Page 23 Intermediate & Large Frame Snowthrowers Easy Turn™ Cable Adjustment If the Easy Turn™ cable has stretched, the gears will not disen- gage when the control lever is activated. Adjust the cable using the following procedure. 1. Turn the engine off and disconnect the spark plug wire. 2.
  • Page 24: Auger Gear Case Lubrication

    Intermediate & Large Frame Snowthrowers AUGER GEAR CASE LUBRICATION 1. Place the snowthrower on a level surface. 2. Remove the pipe plug (A, Figure 22). 3. Check the lubricant level. It should be level with the lower edge of the plug opening. If not, add Simplicity Winter Weight Worm Gear Oil (available from your dealer).
  • Page 25 Intermediate & Large Frame Snowthrowers CHECKS BEFORE EACH START-UP WARNING 1. Make sure all safety guards are in place and all nuts, bolts This unit is a “two-stage” snowthrower. and clips are secure. The first stage is the auger, which feeds the snow 2.
  • Page 26 Intermediate & Large Frame Snowthrowers WARNUNG WARNUNG Dieses Gerät ist eine Zweistufen-Schneefräse. Kraftstoff ist leicht entflammbar und muss mit äußerster Vorsicht gehandhabt werden. Den Bei der ersten Stufe wird der Schnee von der Kraftstofftank niemals bei laufendem oder heißem Schnecke nach hinten in das Auswurfgehäuse Motor befüllen.
  • Page 27 Intermediate & Large Frame Snowthrowers ADVARSEL ADVARSEL Denne maskinen er en “to-trinns” snøfreser. Det første trinnet er skovlen, som mater snøen Bensin er meget brennbart og må behandles tilbake inn i drivkraftsstativet. Det andre trinnet er forsiktig. Tanken må aldri fylles opp mens drivfjæren, som kaster snøen ut gjennom motoren er varm eller i gang.
  • Page 28 Intermediate & Large Frame Snowthrowers VARNING! VARNING! Den här snöslungan är av “tvåstegstyp”. Första steget består av skruven som för in snö Bensin är mycket antändbart och måste hanteras bakåt till skovelhjulets kåpa. Det andra steget med försiktighet. Fyll aldrig på tanken medan består av skovelhjulet som slungar ut snön motorn är varm eller igång.
  • Page 29 Intermediate & Large Frame Snowthrowers AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Cette machine est une déneigeuse à fraise à « deux étages ». L’essence est hautement inflammable et doit être Le premier étage est la fraise, qui envoie la neige manipulée avec précaution. Ne jamais remplir le vers la turbine.
  • Page 30 Intermediate & Large Frame Snowthrowers AVVERTENZA AVVERTENZA Questa unità è uno spazzaneve “a due fasi”. Nella prima fase la coclea alimenta la neve La benzina è altamente infiammabile e va attraverso l’alloggiamento della girante. Nella maneggiata con cautela. Mai fare rifornimento seconda fase la girante espelle la neve attraverso con il motore caldo o avviato.
  • Page 31 Intermediate & Large Frame Snowthrowers NOTES 8/2005 TP 399-4222-01-LW-SN...
  • Page 32 Intermediate & Large Frame Snowthrowers NOTES M A N U F A C T U R I N G , I N C . 500 N Spring Street / PO Box 997 Port Washington, WI 53074-0997 USA © 2005 Simplicity Manufacturing, Inc. All Rights Reserved 8/2005 TP 399-4222-01-LW-SN...