Furman PL-8 C Classic Series Owner's Manual

Furman PL-8 C Classic Series Owner's Manual

Classic series
Hide thumbs Also See for PL-8 C Classic Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Furman PL-8 C Classic Series

  • Page 3 PL-8 C OWNER’S MANUAL ENGLISH Page 4 PL-8 C GUIDE DE L’UTILISATEUR FRANÇAIS Page 10 PL-8 C MANUAL DEL PROPIETARIO ESPAÑOL Page 16 ALL CONTENT ©2008 FURMAN. ALL RIGHTS RESERVED. PRINTED IN CHINA.
  • Page 4 While other designs offer clamping voltages that are well above 330 Vpk, Furman’s SMP clamps at 188 Vpk, (133 VAC RMS) even when tested with multiple 6000 Vpk - 3000 amp surges! This unprecedented level of protection is only available with Furman’s SMP technology.
  • Page 5: Rack Lights/Rear Panel Lamp/Dimmer Control

    Furman conditioner. To prevent risk of fire or injury, damaged cords and cables should be replaced immediately. 6. Clean your Furman conditioner with a damp cloth only. Do not use solvents or abrasive cleaners. Never pour liquid on or into the unit.
  • Page 6: Troubleshooting

    OK” LED indicator (located to the right of the retractable light tubes), will not illuminate. If this happens, some level of protection from voltage surges will remain, but the PL-8 C’s clamping voltage rating will be compromised and the unit must be returned to Furman for service.
  • Page 7: Year Limited Warranty

    Warranty or otherwise, shall Furman be liable for incidental, special, or consequential damages. This Limited Warranty states the entire obligation of Furman with respect to the product. If any part of this Limited Warranty is determined to be void or illegal, the...
  • Page 8: Specifications

    PL-8 C OWNER’S MANUAL SPECIFICATIONS CURRENT RATING: 15 amps OPERATING VOLTAGE: 90 to 139 VAC OVER VOLTAGE SHUTDOWN: 140 VAC typically SPIKE PROTECTION MODES: Line to neutral, zero ground leakage SPIKE CLAMPING VOLTAGE: 188 VAC peak @ 3,000 Amps, 133 VAC RMS RESPONSE TIME: 1 nanosecond MAXIMUM SURGE CURRENT: 6,500 amps NOISE ATTENUATION: 10 dB @ 10 kHz, 40 dB @ 100 kHz, 50dB @ 500 kHz Linear attenuation curve from 0.05 - 100 Ohms line impedance...
  • Page 9: Front/Rear Panel

    PL-8 C FRONT PANEL front lamp dimmer status indicators master power switch convenience outlet dual pull-out lamps PL-8 C REAR PANEL wall wart spacing for 15 amp circuit breaker large transformers bnc lamp connector 10 ft. 14 gauge power cable isolated ac outlet banks bnc lamp power switch...
  • Page 10 INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté un module filtre de la série Classic de Furman et nous vous félicitons pour votre choix. Les modules filtres de la série Classic sont munis des circuits de protection contre les surtensions révolutionnaires de Furman, SMP (Series Multi-Stage Protection) et EVS (Extreme Voltage Shutdown), et de notre technologie exclusive de filtrage des parasites LiFT (Linear Filtering Technology).
  • Page 11: Importantes Consignes De Sécurité

    4. Le PL-8 C de Furman devrait être branché seulement à une prise de courant avec mise à terre de 120 VCA, 50Hz/60 Hz, 15 A. Ne retirez pas la mise à terre et ne changez pas la polarisation de la fiche d’alimentation.
  • Page 12: Opération

    à l’efficacité de nos lampes DEL. Tous les modules filtres de la série Classic de Furman sont munis d’une prise BNC à l’arrière pour y brancher une lampe à col de cygne de 12 VCA (0.5 A) permettant d’éclairer l’arrière du bâti (comme les lampes GN-LED et GN-I de Furman). Il s’agit simplement d’insérer une lampe BNC dans la prise et de la visser jusqu’à...
  • Page 13: Dépannage

    Cause possible : Il n’y a pas de courant provenant de la prise dans laquelle votre module filtre Furman est branché, ou le circuit de protection de votre appareil a été compromis. Solution : Branchez le module filtre Furman dans une prise où il y a un courant de 120 VCA. Si le problème persiste, contactez Furman pour obtenir de l’aide technique.
  • Page 14: Caractéristiques

    CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE. L’obligation unique et exclusive de Furman sera de réparer ou de remplacer le produit défectueux de la manière et selon la période indiquée ci-dessus. Furman n’aura pas d’autre obligation en ce qui a trait aux produits ou à ses pièces, que ce soit sous forme de contrat, de faute professionnelle, de responsabilité...
  • Page 15 PL-8 C PANNEAU AVANT indicateur de statut commutateur électrique gradateur avant de lampe convenance prise de courant deux lampes rétractables PL-8 C ARRIÈRE PANNEAU espacé permettre l’utilisation de transformateurs disjoncteur de 15A prise de bnc lampe banques d’isolement de sortie à C.A. bnc lampe commutateur électrique 10 pi 14 de mesure de cable électrique...
  • Page 16 Mientras otros diseños ofrecen voltaje de sujeción muy por encima del pico de 330V, el SMP de Furman contiene picos de 188 V, (133 V CA RMS), incluso cuando se prueba con sobretensiones múltiples de 6000V - 3000 amperios.
  • Page 17: Información De Seguridad

    4. El PL-8 C de Furman se debe conectar solamente a un tomacorriente con conexión a tierra de 120 V CA, 60Hz, 15 amperios. No anule la conexión a tierra ni cambie la polarización del enchufe.
  • Page 18 Si esto sucede, quedará cierto nivel de protección contra sobreten- siones de voltaje, pero se comprometerá el nivel de voltaje de sujeción del PL-8 C y se deberá devolver la unidad a Furman para que se le realice el servicio técnico.
  • Page 19: Solución De Problemas

    Furman autorizará al comprador a devolver el producto a la oficina central de Furman. Los reclamos de garantía se DEBERÁN presentar con una copia de la factura o del recibo original de la compra donde figure la fecha de compra.
  • Page 20: Especificaciones

    ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA. La obligación única y exclusiva de Furman será reparar o reemplazar el producto defectuoso de la manera y durante el período que se establecen anteriormente. Furman no tendrá ninguna otra obligación con respecto a los productos ni a cualquiera de sus partes, ya sea por contrato, extracontractualmente, responsabilidad estricta o de otra naturaleza. Bajo ningún concepto, ya sea según en esta Garantía limitada o de otra naturaleza, Furman será...
  • Page 21 PL-8 C PANEL DELANTERO atenuador de luz indicadores de estado interruptor principal tomacorriente para servicio dos lámparas retráctiles PL-8 C PANEL POSTERIOR amplio espacio para enchufar disyuntor de 15A adaptadores de ca conector bnc para la lampara cable de alimentación de10 ft. 14 awg bancos aislados de los enchufes de ca interruptor del conector bnc...
  • Page 22 PL-8 C OWNER’S MANUAL Notes:...
  • Page 23 Notes:...
  • Page 24 1690 Corporate Circle • Petaluma, California, USA 94954 Phone: 877-486-4738 • Fax: 707-763-1310 www.FurmanSound.com PL-8C_RevA...

Table of Contents