Poulan Pro 2350 Instruction Manual page 46

Hide thumbs Also See for 2350:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2.
Mettez I'etrangteur
en completement
(en
position
,,OFF,_).
3.
Pressez
ientement
6
fois
ia
poire
d'amorgage.
4.
Pressez
et tenez
la g&chette
des gaz.
Avec
le pouce,
pressez
le bouton
de
verrouiHage
de
ralenti
rapide;
puis
I&chez la g&chette.
5.
Tirez brusquement
sur le corde de mise
en marche
jusqu'&
ce que le moteur
demarre.
6.
Pressez
la g&chette
puis I&chez-la
pour
que le moteur tourne au ralenti normal.
DIFFICULTES
DE DleMARRAGE
(ou
d'un
moteur
noye):
II est possible que le moteur soit noye s'il n'a
pas demarre
apre 10 tentatives.
Pour
vider
un moteur
noye,
suivez
les
consignes
indiquees
pour un moteur chaud.
II faut que I'interrupteur
ON/STOP
soit en
position
,_ON_.
Si le moteur
est extr&ment
noye,
il faudra
peut-6tre
plusieurs
tentatives.
Si le moteur
ne
demarre
toujours
pas,
voyez
le
TABLEAU
DE DEPANNAGE
ou appelez au
numero
1-800-554-6723.
FREIN
DE CHAiNE
AVERTISSEMENT:
si lecollierde
frein est use, il peut se casser Iorsque ie frein
de cha_ne est active. Si le collier de frein est
defectueux,
le frein de cha_ne n'arr6tera pas la
chatne.
La
collier
de
frein
devrait
6tre
remplacee
par
un
distributeur
autorise
de
service
si nqmporte
queile partie est usee
moins de 0,5 mm (0,020 pouce) d'epaisseur.
Sur un frein & cha_nes devraient 6tre depannes
par un distributeur de service autoris&
Prenez
votre unite & rendroit de rachat si achete d'un
distributeur
de
service,
ou
au
marchand
principal autorise le plus proche de service.
• Cet appareil est fourni d'un frein de cha_ne
con cu pour arr&ter
la chatne
en cas de
recul.
• Le
frein
de
cha_ne
inertie-lance
est
actionne
si la
protecteur
de
main
est
pousse
en avant, soit manuellement
(a la
main)
ou
automatiquement
(par
le
mouvement
soudain).
• Si le frein est dej& actionne,
on peut le
desactionner
tirant ie protecteur
de main
vers I'anse d'avant autant
que possible.
• Pour
pouvoir
couper
avec
la
trongonneuse,
le
frein
doit
6tre
desactionn&
Desactionn@
_,
':iActionne
Contr61e
de la fonction
de freinage
ATTENTION:
Vous devez verifier le frein
de chaine
piusieurs fois par jour.
Le moteur
dolt tourner
en executant
ce proced&
C'est
le seui exemple
quand la sierra devrait &tre
placee sur laterre avec le fonctionnement
de
moteur.
Mettez
la
tronconneuse
sur
un
endroit
solide.
Serrez la poignee arriere avec votre
main droite etla
poignee
avant
avec votre
main
gauche.
Apptiquez
ta
vitesse
maximum
en
appuyant
entierement
le
g&chette
des gaz.
Enclenchez
te frein
de
cha_ne
en
faisant
tourner
votre
poignet
gauche contre
le protege-main,
sans I&cher
la poign@e avant.
La chaine
devrait s'arr@ter
immediatement.
Verification
de la force
d'inertie
_f_'AVERTISSEMENT:
Quand
vous
faites ce qui suit, le moteur dolt 6tre arr6t&
Serrez
la poignee
arriere
avec
votre main
droite etla
poignee
avant avec
votre main
gauche. Tenez la trongonneuse
& environ
14
pouces
(15 cm) au dessus d'une souche ou
d'un trongon
ou de toute autre surface
en
bois..
Rel&chez
votre
prise sur la poignee
avant et utilisez le poids de la tronconneuse
laissez
le dessus du barre la chute en avant
et entrer en contact avec le tron9on.
Quand
I'extremite
de la barre frappe le trongon,
le
freie devrait lancer.
RENSEIGNEMENTS
IMPORTANTS
• Verifiez
la tension
de la cha_ne avant
la
premiere
utilisation
et apres 1 minute, de
travail
Voir TENSION
DE LA OHAINE
dans MONTAJ E.
• Ooupez
bois seulement.
Ne coupez
pas
metal,
plastique,
magonnerie,
mat@riaux
de construction
qui ne sont pas bois, etc.
• Arr6tez
I'appareil
si
la
cha_ne
touche
unobjet etranger.
Faites une inspection
de
la tronconneuse
et reparez
les pieces si
necessaire.
• Evitez que la cha_ne touche de ta salete ou
du
sable.
M@me
un
peu
de
salet@
remoussera
rapidement,
ce qui accro_tra
le risque de recul.
• Ooupez des rondins
petits, en employant
les techniques
suivantes,
afin de vous
habituer
a i'utilisation
de I'appareiL
avant
de tenter un travail important.
Serrez
I'acc@lerateur et Iaissez que le
moteur
atteigne
la vitesse
maximum
avant de commencer
a oouper.
Oommenoez
chaque
ooupure avec le
cadre
de I'appareil
appuye
sur
le
rondin.
Maintenez
le
moteur
a
vitesse
maximum
en tout
moment
pendant
que vous @tes en train de couper.
Laissez
que I'appareil fasse
le travail.
N'exercez
qu'une pression tres legere.
L&chez I'accel@rateur
des I'instant
oQ
vous achevez
la coupure,
laissant
le
moteur
tourner
au ralenti.
Si vous
laissez
tourner
le moteur
@tvitesse
maximum
sans
couper,
I'appareil
pourra subir des deg&ts excessifs.
46

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

217520752150205020552155 ... Show all

Table of Contents