Briggs & Stratton Portable Generator Operator's Manual
Briggs & Stratton Portable Generator Operator's Manual

Briggs & Stratton Portable Generator Operator's Manual

Hide thumbs Also See for Portable Generator:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®
This generator is rated in accordance with CSA(Canadian Standards
Association) standard C22,2 No, 100o04 (motors and generators),
BRMGGS & STRATTON POWER
PRODUCTS GROUP, LLC
MMLWAUKEE,WMSCONSMN, U.S.A.
Manual No. 310736GS
Revision B

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Briggs & Stratton Portable Generator

  • Page 1 ® This generator is rated in accordance with CSA(Canadian Standards Association) standard C22,2 No, 100o04 (motors and generators), BRMGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC MMLWAUKEE,WMSCONSMN, U.S.A. Manual No. 310736GS Revision B...
  • Page 2 Thank you for purchasing this quality-built Briggs & Stratton generator. We are pleasedthat you've placed your confidence in the Briggs & Stratton brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Briggs & Stratton generator will provide many years of dependable service. This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with generators and how to avoid them.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Operation ........Starting the Engine .......... Connecting Electrical Loads........Stopping the Eng ne.......... Cold Weather Operation........Don't Overload Generator ........Maintenance ........Maintenance Schedule........Generator Maintenance ........Engine Maintenance.......... Storage ........... Treublesheeting ........ Warranties ........Emissions Control System Warranty ......Generator Owner Warranty ........
  • Page 4 Operator Safety MmpertantSafety Mnfermatien The manufacturer cannot possibly anticipate every possible Equipment Description circumstance that might involve a hazard. The warnings in this manual, and the tags and decals affixed to the unit are, therefore, not alloinclusive, if you use a procedure, work careMiy Read this manual and become familiar...
  • Page 5 ,a, WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) will pull hand and arm toward engine faster than you can let go which could cause broken bones, Using a generator indoors CAN KiLL YOU iN MINUTES, fractures, bruises, or sprains resulting in serious injury'.
  • Page 6 WARNING Generator voltage c ould cause e lectrical ,A CAUTION Excessively high operating speeds could shock o r burn resulting indeath o rserious result in minor injury and/or generator damage. injury. Excessively low speeds impose a heavy load. ° DO NOTtamper with governor spring, links or other parts to o Use approved transfer equipment toprevent backfeed...
  • Page 7 , Pliers Assembmy , Safety glasses install the wheel kit as feiiews: 1. Tip generator so that engine end is up. Your generator requires some assembly and is ready for use after it has been properly serviced with the recommended 2.
  • Page 8 Verify Engine Oil Level WARNING Fueland its vapors are extremelyflammable The generator engine is shipped from the factory filled with and explosivewhich could cause burns, oil (API SJ or higher 10W-30). This allows for generator fire or explosion resulting in death, operation in the widest range of temperature and climate serious injury and/or property damage.
  • Page 9 Generater Lecatien System Ground The generator has a system ground that connects the Clearances and Air Movement generator frame components to the ground terminals on the A WARNING Exhaustheat/gases could ignite AC output receptacles. The system ground is connected to combustibles, structures or damagefuel tank the AC neutral wire (the neutral is bonded to the generator causing a fire, resulting in death, serious injury...
  • Page 10 Featuresand Controts Read this Operator's Manual and safety rules before operating your generator. Compare the illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Savethis manual for future reference. A - Fuel Valve-- Used to turn fuel supply on and off to J =GroundingFastener Consult your local agency having engine.
  • Page 11 This receptaclepowers 120/240 Volt AC, 60 Hz, single phase Cord Sets and Receptacles loads requiring up to 5,000 watts of power (5.0 kW) at Use only high quality, well-insulated, grounded extension 20.8 Amps for 240 Volts or two independent 120 Volt loads cords with the generator's 120 Volt duplex receptacle.
  • Page 12: Operation

    6. Move choke lever to "Naif" choke position, and pull recoil handle twice. ° if engine fails to start, repeat steps 5 thru 7. Starting the Engine 7. Slowly move choke lever to "Run" position (l{l). if Disconnect all electrical loads from the generator. Use the engine falters, move choke lever to "Half"...
  • Page 13: Connecting Electrical Loads

    Connecting ElectricalLeads Stepping the Engine 1, Let engine stabilize and warm up for a few minutes 1. Turn OFFand unplug aii electrical loads from generator after starting. panel receptacles. NEVERstart or stop engine with electrical devices plugged in and turned ON. 2.
  • Page 14 @eating a Temporary Cold Weather Shelter Start generator as described in the section Starting the Engine,then place carton over generator. Keep at bast 1. For temporary shelter, the original shipping carton can 5 ft. (1.5 m) clearance on all sides of generator be used.
  • Page 15 Bon't Overload Generator NEVERadd more loads than the generator capacity. Take special care to consider surge loads in generator capacity, as described above. You must make sure your generator can supply enough Rated* Additional rated (running) and surge (starting) watts for the items you Toolor Appliance Surge(Starting) will power at the same time.
  • Page 16: Maintenance

    Maintenance Emissiens Centrei Maintenance, replacement, er repair ef the emissiens eentrel devices and systems may be perfermedby any Maintenance Schedule hen°read engine repair establishment er individual. Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs However,to obtain "no charge" emissions control service, first More frequent service is required when operating in the work must be performed by a factory authorized dealer, adverse conditions noted below.
  • Page 17: Engine Maintenance

    Checking Oil Level Engine Maintenance Oil level should be checked prior to each use or at bast WARNING Unintentional sparking could cause fire or every 8 hours of operation. Keepoil level maintained. electric shock resulting in death or 1. Make sure generator is on a level surface. serious injury.
  • Page 18 Cleanarea around oil drain plug. The oil drain plug is 9. Install pre-cleaner in cover with mesh side toward located at base of engine, opposite carburetor. paper filter. Install paper filter in cover or on base. Remove oil drain plug and drain oil completely into a 10.
  • Page 19 Clean and inspectthe spark attester as fallows: Clean Coaling System 1, Remove four screws (A) that attach spark arrester Over time debris may accumulate in cylinder cooling fins and screen (B). cannot be observed without partial engine disassembly. For this reason, we recommend you have an authorized service dealer cleanthe cooling system (C) per recommended intervals (see MaintenanceSchedule in the Maintenance section).
  • Page 20: Storage

    Storage Change Engine Oil The generator shouW bestarted a tbastonce every s even While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill days and allowed t orunatbast30minutes, ifthiscannot be with recommended grade. See Changing Engine Oil. done and youmust s tore theunit f ormore than30days, use Other Storage Tips: thefollowing g uidelines toprepare itforstorage.
  • Page 21 Troubleshooting Problem Correction Oaase 1, Reset circuit breaker. 1. Circuit breaker is open. 2, Fault in generator. 2, Contact authorized service facility, Engine is running, but no AC 3. Poor connection or defective cord set. 3, Check and repair. output is available. 4.
  • Page 22: Warranties

    Warranties griggs & Stratton EmissionsControl Warranty Provisions The foflowing are specific provisions relative to your Emissions Control Warranty Coverage.it is in addition to the California, LJ.S. EPA, and Briggs & $tratton B&S engine warranty for non-regulated engines found in the Corporation Emissions Control Warranty Operator's Manual.
  • Page 23 The warranty onemissions-related parts isasfollows: LookFor Relevant EmissionsDurability Periodand Air index Enformation OnYour EngineEmissionsLabel o Any warranted part t hatis notscheduled replacement asrequired maintenance intheowner's Enginesthat are certified to meet the California Air manual supplied, iswarranted forthewarranty period Resources Board (CARB) Emissions Standard must display stated a bove, ifanysuch part f ailsduring theperiod of information regarding the Emissions Durability Period and warranty coverage,...
  • Page 24 Effective November 1,2009; replaces all undated Warranties and all Warranties dated before November 1,2009. LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the portable generator that is defective in material or workmanship or both.
  • Page 25 Reserved...
  • Page 26: Product Specifications

    ® Product Specifications Starting Wattage ......6,250 watts Wattage*......5,000 watts AC Load Current: at 120 Volts ......41.6 Amps at 240 Volts ......20.8 Amps Phase ........ Single phase Rated Frequency ......60 Hertz Displacement ....18.12 cu. in (297 cc) Spark Plug Gap ....
  • Page 27 RIGGS&STRA ® Este generador est_ ciasificado conforme a la norma C22.2 No. 100o04 (motores y generadores) de la CSA (Canadian Standards Association [AsociaciCn canadiense de normaiizaciCn]). BRMGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC MMLWAUKEE,WMSCONSMN, U.S.A.
  • Page 28 Muchas gracias por comprar este generador Briggs & Stratton de gran calidad. Nos alegra que haya depositado su confianza en la marca Briggs & Stratton. Sbmpre que sea utiiizado de acuerdo con las instrucdones de este manual, su generador Briggs & Stratton b propordonara muchos a_iosde buen funcionambnto. Este manual contiene informaciOn sobre seguridad para hacerleconsciente de los riesgos asociados a los generadores y mostrarle cOmoevitarlos.
  • Page 29 Tabia de Contenido Seguridad de operario ......Descripci6n del equipo ........InformaciOn importante de seguridad ......Mentaje ........Desembalajedel generador ........Instale el juego de ruedas ........Comprobar eI niveI de aceite deI motor ......Agregue combustibb .......... Tbrra deI sistema ..........Conexi@ al sistema electrico de un edificio ......
  • Page 30: Seguridad De Operario

    Seguridad de operario S[mbeies sebre ia seguridad y signifieades Descripci6n dei equipo Lea atentamente este manual y famiiiar[cese con Descarga EI6ctrica Gases T6xicos Contragolpe ei generador. Conozcasus aplicaciones, limitacionesy riesgos. Este generador funciona en base a un motor de campo el6ctrico giratorio y de corriente alterna (CA).
  • Page 31 ,a, ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y provocar El uso de un generador en un espacio interior PUEDE explosivos, Io podria quemaduras, incendios o explosiones; PROVOCAR LA MUERTE EN POCOS MINUTOS, asi como da_iosmateriales, lesiones graves o incluso la Los gases de escape dei generador contienen muerte.
  • Page 32 AIVERTENCIA Losgases y elcalor d eescape A PRECAUCION Las velocidades de funcionamiento podrian i nflamar losmateriales excesivamentealas podrian provocar lesiones leves yio combustibles l asestructuras odaiar daios al generador. eldep6sito decombustible y provocar Lasvelocidades excesivamente bajas incrementan la incendios, asicomo daiosmateriales, lesiones graves o carga de trabajo.
  • Page 33 o Alicates Montaje o Gafas de seguridad Su generadorrequiere de ciertosprocedimientos de montajey solo estaralisto paraser utilizadodespuOs de haberle Instale ei juege de ruedas cerao sigue: suministradoserviciocon el combustibley aceiterecomendados. 1. Dele la vuelta al generador de forma que el motor Si usted tiene problemas con el montaje de su generador, quede arriba.
  • Page 34: Comprobar Ei Nivei De Aceite Dei Motor

    Comprobar el nivel de aceite del motor A ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son El generadorsalede f_brica rellenode aceite(APISJ o m_s alto extremadamenteinflamablesy 10W-30). Esto permiteal generadoroperar en una gran variedad provocar explosivos, Io podria de condicionesclim_ticasy de temperatura.Antes de arrancarel quemaduras,incendios o explosiones;asi motor, compruebeel nivelde aceitey aseg0rese de que el motor como da_os materiales,lesiones graveso incluso la muerte.
  • Page 35: Tbrra Dei Sistema

    Tierra dei sistema Ubicaci6n dei generadot El generador dispone de una conexiOna tierra del sistema Espacioiibre airededor dei generador que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra A ADVERTENCJA Los gases y el calor de escape podrian inflamar los materiales combustibles y del sistema est_ conectada al cable de CA neutro que, a su...
  • Page 36 Controtesy ¢aracteristicas Lea este Manual dei Operade y regias de seguddadantes de porter en mar€ha su generador. Compare las iiustradones con su generador, para famiiiadzarse con la ubicad0n de los diversos controies y ajustes. Guarde este manual para futuras consultas. A °...
  • Page 37: Juegos De Cordones Y Enchufes Conectores

    Este recept_culo le provee poder a cargas de 120/240 Voltios 3uegos de cordones y enchufes conectores AC, de 60 Hz,fase sencilla, que requieren hasta 2,500 vatios Utilice exclusivamente cables prolongadores de alta cafidad, de energia a 20.8 Amperios, para 120 Voltios; 5,000 vatios bien aislados y con conexiOna tierra para la toma doble de de energia (5,0 kW) a 20.8 Amperios para 240 Voltios+El 120 V del generador.
  • Page 38: Operando

    Operando 6. Mueva la palanca de choque hasta la posici6n "Naif" (media) y accione dos veces la manija de retroceso. Si el motor no arranca, repita los pasos desde Encienda el motor 5 hasta 7. Desconectetodas las cargas d6ctdcas dd generador. Use las 7.
  • Page 39: Parada Dei Motor

    Parada dot motor Conexi6n de cargas et@tricas 1. Deje que el motor se estabilice y se caliente por dos 1. Desconectetodas las cargas ei6ctdcas de los minutos despu6s del arranque. tomacorrientes del panel del generador. Nunca de arranque o detenga el motor con todos los dispositivos 2.
  • Page 40 Creaci6n de una estructurade prote¢¢i6nprovisional para 6. Arranque el generador como se describe en la secciOn ciimas fr[os Arranque de/motory @bralo con la caja de carton. Deje un espacio minimo de 1.5 cm (5 pies) alrededor 1. Para estructura de protecci6n provisional, utilice la caja del generador, incluida la parte superior de la de carton de embalaje original.
  • Page 41 6. Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que No sobrecargar ei generador usted tenga. Capacidad NUNCAa_ada cargas que sobrepasen la capacidad del Debe asegurarse de que su generador puede proveer los generador. Tenga especial cuidado en contar con las cargas suficientes vatios de potencia continua (vatiaje nominal) y adicionales en la capacidad del generador, como se describe vatios de salida para los elementos que @see alimentar al...
  • Page 42: Mantenimiento

    Mantenimiento Centrei de emisienes Cualquier estabiecimiento e individueespecializade en la reparaeiOn de motores que ne sean de automeciOn puede Plan de mantenimiento encargarse del mantenimiente, la sustituciOn y la Siga los intervaios de horas o de cabndado, los que sucedan reparaeiOnde ies dispesitives y sistemas de centrol de antes.
  • Page 43: Mantenimiento Dei Motor

    Mantenimiento dei motor ComprobaciGn dem nivem de aceite Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada ADVERTENCIA Las chispas involuntarias podrian 8 horas de funcionamiento, como minimo. Rellenesi es provocar incendios o electrocuciGn que necesario, pueden provocar lesiones graves o la muerte.
  • Page 44 Cambie e i aceite cuando ei motor siga estandocaiiente Limpie a fondo el interior de la base y la tapa. despu6s de haber funcionado: Limpie o sustituya el prefiltro de espuma. Laveel 1. Aseg0rese de que la unidad est6 en una superficie prefiltro en una soluciOn de detergente para uso plana.
  • Page 45 Jnspeccione ei siienciador y ia pantaiia apagachispas 2. Inspeccione la pantallay reempl_cela si est_ rota, perforada o da_iada.No use pantallas defectuosas. Si la Inspeccione que el silenciador no presente fisuras, corrosi6n pantalla no est_ da_iada,limpiela con un disolvente u otros da_ios. Desmonte la pantalla apagachispas,si cuenta comercial.
  • Page 46: Aimacenamiento

    Si no se ha a_adido un estabilizador de combustible a la Aimacenamiento gasolina, debera vaciar completamente el motor utilizando El generador debera ser encendido al menos una vez cada un contenedor homologado. Dejefuncionar el motor hasta siete dias y debera dejarlo funcionar al menos durante que se agote el combustible.
  • Page 47 Resotuci6nde prebtemas Action Causa 1, El interruptor autom_tico de circuito 1. Reposicione el interruptor. est_ abierto. 2. ConexiOnmal o defectuosa del juego 2. Revisey repare. Ei motor est_ funcionando de cables, pero no existe saiida de AC 3. El dispositivo conectado est_ dafiado, 3.
  • Page 48: Garant_As

    Garantias Disposiciones de ia garant_a contra defectos dei sistema de control de emisienes de 8riggs & Stratton A continuaci6n se detallan las disposiciones concretas Garantia de conttot de emisiones de California, relativasa la Cobertura de la garantia contra defectos del U.$.
  • Page 49 Lagarantia deloscomponentes relacionados conlas B&S. B &S noser_ responsable delacobertura dela emisiones eslasiguiente: garantia defallos decomponentes relacionados conel sistema deemisiones cubiertos porlagarantia o Losfallos detodocomponente cubierto p orlagarantia provocados poreluso decomponentes que nosedeba s ustituir como parte del p lan de complementarios o modificados.
  • Page 50 Fechade entrada en vigor: I de novJembre de 2009; sustituye a todas las garantJassin fecha y alas de fecha anterior al I de novJembrede 2009. GARANTIA LImVIITADA Briggs & Stratton Power Products Group, LLC repararA o sustituir_ sin cargo alguno cualquier componente del generador port_til que presente defectos de materiales y/o mano de obra.
  • Page 51 Reservado...
  • Page 52: Especificaciones Del Producto

    ® Especificaciones d et producto Vataje que Empieza ....6,250 Va%s (6,25 kW) Vataje* ......5,000 va%s (5,0 kW) Carga Cordente de C.A. a 120 Voltios ......41.6 Ampedos a 240 Voltios ......20.8 Amperios Frecuencia Nominal ..... 60Hz a 3600 rpm Fase ........

Table of Contents