Briggs & Stratton Portable Generator Operator's Manual

Hide thumbs Also See for Portable Generator:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

®
Portable Generator
Operator's Manual
This generator is rated to be compliant with CSA(Canadian Standards
Association) standard 022.2 No. 100-04 (motors and generators).
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.
Manual No. 209269GS
Revision - (01/15/2009)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Briggs & Stratton Portable Generator

  • Page 1 ® Portable Generator Operator's Manual This generator is rated to be compliant with CSA(Canadian Standards Association) standard 022.2 No. 100-04 (motors and generators). BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A. Manual No. 209269GS Revision - (01/15/2009)
  • Page 2 Thankyou for purchasing this quality-built Briggs & Stratton generator. We are pleasedthat you've placedyour confidence in the Briggs & Stratton brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Briggs & Stratton generator will provide many years of dependable service. This manual containssafety information to make you aware of the hazards and risks associated with generators and how to avoid them.
  • Page 3: Table Of Contents

    Tableof Contents OperatorSafety ......... Equipment Description......... Important Safety Information ........Assembly ........Unpack Generator ..........Install Wheel Kit..........Verify Engine Oil Level......... Add Fuel ............ System Ground ..........Connecting to a Building's Electrical System......Generator Location ........... Featuresand Controls ......Cord Sets and Receptacles ........
  • Page 4: Operatorsafety

    Operator Safety Important Safety Information The manufacturer cannot possibly anticipate every possible circumstance that might involve a hazard.The warnings in Equipment Description this manual, and the tags and decals affixed to the unit are, therefore, not all-inclusive. If you use a procedure, work Read this manual carefully and becomefamiliar with your generator.
  • Page 5 _i, WARNING: Generator produces hazardous voltage. ¥:I I mT'-I ([_ _ ;.( ")Jllll Failure to isolate generator from power utility can result in death or injury to electric utility Using a generator indoors CAN KiLL YOU iN MINUTES, workers due to backfeed of electrical energy. Generator exhaust contains carbon monoxide, This is •...
  • Page 6 _kWARNING: Contact withmuffler area canresult i n _i, CAUTION: Excessively high operating speeds increase serious b urns. risk of injury and damage to generator. Exhaust heat/gases canignite Excessively low speeds impose a heavy load. combustibles, structures ordamage • DO NOTtamper with governed speed. Generator supplies fuel t ank causing afire.
  • Page 7: Assembly

    Install the wheel kit as follows: Assembly 1. Tip generator so that engine end is up. Your generator requires some assembly and is readyfor use 2. Slide axle (A) through holes in generator frame. after it has been properly serviced with the recommended 3.
  • Page 8: Verify Engineoil Level

    Verify EngineOil Level _i, WARNING:Fueland its vapors are extremely The generator engine is shipped from the factory filled with flammable and explosive. oil (API SJ or higher 10W-30). This allows for generator Fireor explosion can cause severe burns or death. operation in the widest range of temperature and climate WHEN ADDINGFUEL conditions.
  • Page 9: Systemground

    GeneratorLocation SystemGround The generator has a system ground that connects the Clearancesand Air Movement generator frame components to the ground terminals on the AC output receptacles.The system ground is connected to A. WARNING:Exhaustheat/gases can ignite the AC neutral wire (the neutral is bonded to the generator combustibles, structures or damagefuel tank frame).
  • Page 10: Featuresandcontrols

    FeaturesandControls Read this Operator'sManual and safety rules beforeoperating yourgenerator. Compare the illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Savethis manual for future reference. A - Fuel Tank -- Capacity of five (5) U.S. gallons. H - GroundingFastener-- Consult your local agency having jurisdiction for grounding requirements in your area.
  • Page 11: Cordsets And Receptacles

    This receptaclepowers 120/240 Volt AC, 60 Hz, single phase CordSets and Receptacles loads requiring up to 5,500 watts of power (5.5 kW) at Use only high quality, well-insulated, grounded extension 22.9 Amps for 240 Volts or two independent 120 Volt loads cords with the generator's 120 Volt duplex receptacle.
  • Page 12: Operation

    Grasp recoil handle and pull slowly until slight Operation resistance is felt. Then pull rapidly one time only to start engine. Starting the Engine • If engine starts, proceed to step 7. Disconnect all electrical loads from the generator. Use the •...
  • Page 13: Connecting Electrical Loads

    Stoppingthe Engine Connecting Electrical Loads 1. Let engine stabilize and warm up for a few minutes 1. Turn OFFand unplug all electrical loads from generator after starting. panel receptacles. NEVERstart or stop engine with electrical devices plugged in and turned ON. 2.
  • Page 14: Don't Overload Generator

    Don't Overload Generator NEVERadd more loads than the generator capacity. Take special care to consider surge loads in generator capacity, as Capacity described above. You must make sure your generator can supply enough Rated* Additional rated (running) and surge (starting) watts for the items you Toolor Appliance (Running) Surge (Starting) will power at the same time.
  • Page 15: Maintenance

    Maintenance EmissionsControl Maintenance, replacement, or repair of the emissions MaintenanceSchedule controldevices and systems may be performedby any non-roadengine repair establishmentor individual. Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs However, to obtain "no charge" emissions control service, first. More frequent service is required when operating in the work must be performed by a factory authorized dealer.
  • Page 16: Enginemaintenance

    CheckingOil Level EngineMaintenance Oil level should be checked prior to each use or at least _k WARNING:Unintentional sparking can result in fire or every 8 hours of operation. Keepoil level maintained. _¢ electric shock. 1. Make sure generator is on a level surface. 2.
  • Page 17 Service Spark Plug 4. Removeoil drain plug and drain oil completely into a suitable container. Changing the spark plug will help your engine to start easier and run better. 5. Reinstall oil drain plug and tighten securely. Remove oil fill cap. 1.
  • Page 18 CheckValve Clearance Clean and inspectthe spark arresteras follows: 1. To remove muffler heat shield (A) from muffler (B), Regular valve clearance check and adjustment will improve remove four screws that connect guard to muffler performance and extend engine life. This procedure cannot bracket.
  • Page 19: Storage

    ChangeEngine Oil Storage While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill The generator should be started at least once every seven with recommended grade. See Changing Engine Oil. days and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you must store the unit for more than 30 days, use Other StorageTips: the following guidelines to prepare it for storage.
  • Page 20 Reserved BRIGGSandSTRATTON.COIVI...
  • Page 21: Troubleshooting

    Troubleshooting Cause Problem Correction 1. Resetcircuit breaker. 1. One of the circuit breakers is open. 2. Fault in generator. 2. Contact authorized service facility. Engine is running, but no AC 3. Poor connection or defective cord set. 3. Checkand repair. outputis available.
  • Page 22: Schematic

    Schematic WHITE VOLTAGE REGULATOR GREE l BLUE BLUE FIELD RE]} (+) WHITE WHITE POWER BROWN POWER WHITE RED _ BLUE BLUE WHITE _V/BLU 8SAHP 44_A : 22 20AHP 120V 120V 20AHP S-BRASS SCREW S-SILVER SCREW 20AHP £P GR-GREEN SCREW WHITE 120/240V 30AHP BLK _®...
  • Page 23: Wiring Diagram

    Wiring Diagram WARNING! MUST BE BROKEN TIRI ....":? .."33 <2........................_I _._.o:, S%£ ITCH ENGINE \\\\\\\\\\\\ ENGINE BLOCK...
  • Page 24: Warranties

    Warranties Briggs& StrattonEmissionsControlWarranty Provisions The following are specific provisions relative to your Emissions Control Warranty Coverage.It is in addition to the California, U.S. EPA, and Briggs & Stratton B&S engine warranty for non-regulated engines found in the Corporation Emissions Control Warranty Operator's Manual.
  • Page 25 The warranty on emissions-related parts is as follows: Look For RelevantEmissionsDurabilityPeriod and Air Index InformationOn Your EngineEmissionsLabel • Any warranted part that is not scheduled for Enginesthat are certified to meet the California Air replacementas required maintenancein the owner's manual supplied, is warranted for the warranty period Resources Board (CARB) Emissions Standard must display stated above.
  • Page 26 Effective February 1, 2006 replacesall undated Warranties and all Warranties dated before February 1, 2006 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the portable generator that is defective in material or workmanship or both.
  • Page 27 Reserved...
  • Page 28: Product Specifications

    ® Portable Generator Product S pecifications For Model 030439(A) For Model 030440(A) Starting Wattage ......6,250 watts Starting Wattage ......8,250 watts Wattage ......5,000 watts* Wattage ......5,500 watts* AC Load Current: AC Load Current: at 120 Volts ......41.6 Amps at 120 Volts ......
  • Page 29 Generadorport_til Manual del Operario Este generador est_ clasificado conforme a la norma C22.2 No. 100-04 (motores y generadores) de la CSA (Canadian Standards Association [Asociaci6n canadiense de normalizaci6n]). BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.
  • Page 30 Muchas gracias por comprar este generador Briggs & Stratton de gran calidad. Nos alegra que haya depositado su confianza en la marca Briggs & Stratton. Siempre que sea utilizado de acuerdo con las instrucciones de este manual, su generador Briggs & Stratton le proporcionar_,muchos aSos de buen funcionamiento. Este manual contiene informaci6n sobre seguridad para hacerleconsciente de los riesgos asociados a los generadoresy mostrarle c6mo evitarlos.
  • Page 31 Tablade Contenido Seguridad de operario ......Descripci6n del equipo ........Informaci6n importante de seguridad ......Montaje ........Desembalajedel generador ........Instale el juego de ruedas ........Comprobar el nivel de aceite del motor ......Agregue combustible .......... Tierra del sistema ..........Conexi6n al sistema el6ctrico de un edificio ......
  • Page 32: Seguridaddeoperario

    Seguridaddeoperario Simbolos sobre la seguridady significados Descripci6ndel equipo Lea atentamente este manual y familiaricese con Gases T6xicos Contragolpe DescargaEI6ctrica el generador. Conozcasus aplicaciones, limitacionesy riesgos. Este generador funciona en base a un motor de campo el6ctrico giratorio y de corriente alterna (CA). Fuedise_ado con la finalidad de proveer energia el6ctrica para IAmparas Fuego Explosi6n...
  • Page 33 _i, ADVERTENClA: La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables y El uso de un generador en un espacio interior PUEDE explosivos. PROVOCAR LA MUERTE EN POCOS MINUTOS. El fuego ouna explosion pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte. Los gases de escape del generador contienen CUANDO ANADA COMBUSTIBLE 0 VACIE ELDEPOSITO...
  • Page 34 _i, ADVERTENCIA: El contacto con la zona del silenciador _i, PRECAUCION: L as velocidades de operaci6n en puede producir quemaduras graves. exceso, aumentan los riesgos de heridas y da_os al generador. _A_,. Los gases y el calor de escape pueden inflamar los materiales combustibles y Las velocidades bajan en exceso, imponen una carga muy las estructuras o daSar el dep6sito de combustible y...
  • Page 35: Montaje

    • Alicates Montaje • Gafas de seguridad Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje Siga estos pasos para instalar el juego de ruedas: y solo estar_,listo para ser utilizado despu6s de haberle suministrado servicio con el combustible y aceite 1.
  • Page 36: Comprobar El Nivel De Aceite Del Motor

    13. Vuelvaa colocar el generador en la posici6n normal de _i, ADVERTENClA: La gasolina y sus vapores son funcionamiento (apoyadoen las ruedasy la pata de extremadamente inflamables y apoyo). explosivos. NOTA:Gire el asa en el bastidor del generador s61ocon fines El fuego o una explosi6n pueden causar de almacenamiento.
  • Page 37: Tierra Del Sistema

    Tierra del sistema Ubicaci6ndel generador El generador dispone de una conexi6n a tierra del sistema EspacioLibre Alrededordel Generador que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra A. ADVERTENCIA: Los gases y el calor de escape pueden del sistema est,.
  • Page 38: Controlesy Caracteristicas

    Controles y caracteristicas Lea este Manual del Operarioy reglas de seguridadantes de poner en marcha su generador. Compare las ilustraciones con su generador, para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para futuras consultas. A - Tanque del Combustible-- El tanque tiene una H - Conectorde Tierra -- Consulte con el organismo capacidad de 5 galones americanos de gasolina sin...
  • Page 39: Juegosde Cordones Y Enchufesconectores

    Este recept_.culole provee poder a cargas de 120/240 Voltios Juegosde cordones y enchufesconectores AC, de 60 Hz,fase sencilla, que requieren hasta 2,750 vatios Utilice exclusivamente cables prolongadores de alta calidad, de energia a 22.9 Amperios, para 120 Voltios; 5,500 vatios bien aislados y con conexi6n a tierra para la toma doble de de energia (5,5 kW) a 22.9 Amperios para 240 Voltios.
  • Page 40: Operando

    6. Mueva la palanca de choque hasta la posici6n "Half" Operando (media) y accione dos veces la manija de retroceso. • Si el motor no arranca, repita los pasos desde Enciendael motor 5 hasta 7. Desconectetodas las cargas el6ctricasdel generador. Use las 7.
  • Page 41: Conexi6N De Cargasel6Ctricas

    Parada del motor Conexi6n de cargasel6ctricas 1. Dejeque el motor se estabilice y se caliente por dos 1. Desconectetodas las cargas el6ctricas de los minutos despu6s del arranque. tomacorrientes del panel del generador. Nunca de arranque o detenga el motor con todos los dispositivos 2.
  • Page 42: No Sobrecargarel Generador

    No sobrecargarel generador 6. Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga. Capacidad NUNCAa_ada cargas que sobrepasen la capacidad del Debeasegurarse de que su generador puede proveer los generador. Tenga especial cuidado en contar con las cargas suficientes vatios de potencia continua (vatiaje nominal) y adicionales en la capacidad del generador, como se describe vatios de salida para los elementos que deseealimentar al...
  • Page 43: Plan De Mantenimiento

    IVlantenimiento Controlde emisiones Cualquierestablecimientoo individuoespecializadoen la reparaci6nde motoresque no sean de automoci6npuede Plan de mantenimiento encargarsedel mantenimiento,la sustituci6ny la Siga los intervalos de horas o de calendario, los que sucedan reparaci6nde los dispositivosy sistemasde controlde antes. Si opera en condiciones adversas (se_aladas mD.s emisiones.Noobstante, para realizar la revisi6n gratuita de control de emisiones, deberD, a cudir a un distribuidor abajo) es necesario un mantenimiento mD.s frecuente.
  • Page 44: Mantenimientodel Motor

    Mantenimientodel motor Comprobaci6ndel nivel de aceite Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada _i, ADVERTENClA: Chispear involuntario puede tener 8 horas de funcionamiento, como minimo. Rellenesi es "_=l=, como resultado el fuego o el golpe necesario. el6ctrico.
  • Page 45 3. Limpie la zona de alrededor del tap6n de vaciado de Servicio del bujia aceite (A), situado en la basedel motor, al otro lado del Cambie la bujia ayudar_ a su motor a arrancar m_s carburador. f_.cilmentey funcionar mejor. 1. Limpie la zona de alrededor de la bujia. 2.
  • Page 46 Comprobaci6nde holgura de la vdlvula Limpie e inspeccioneel apagachispasde la siguiente manera: Si comprueba y ajusta la holgura de la v_.lvularegularmente, el funcionamiento del motor mejorar_,y tendr_,una mayor 1. Para retirar la protecci6n del silenciador (A) de vida 0til. Este procedimiento no puede Ilevarsea cabo sin silenciador (B), retire los cuatro tornillos que conectan la protecci6n a la m6nsula del silenciador.
  • Page 47: Almacenamiento

    Almacenamiento Si no se ha a_adido un estabilizador de combustible a la gasolina, deberAvaciar completamente el motor utilizando El generador deberAser encendido al menos una vez cada un contenedor homologado. Dejefuncionar el motor hasta siete dias y deberA dejarlo funcionar al menos durante que se agote el combustible.
  • Page 48: Resoluci6N De Problemas

    Resoluci6n de problemas Cagsa Problemo Accion 1. El interruptor autom_tico de 1. Reposicioneel interruptor. circuito est,. abierto. 2. Conexi6n mal o defectuosa del El motorest_ funcionando 2. Revisey repare. juego de cables. pero no existe salida de AC disponsible. 3. El dispositivo conectado est,. Conecte otro dispositivo que est6 buenas daSado.
  • Page 49: Garantias

    Garantias Disposicionesde la garantfa contradefectosdel sistema de controlde emisionesde Briggs& Stratton A continuaci6n se detallan las disposiciones concretas Garantiade controlde emisionesde California, relativas a la Cobertura de la garantia contra defectos del U.S. EPAy Briggs& StrattonCorporation sistema de control de emisiones. Se a_aden a la garantia de motores de B&S para motores no regulados, que figura en el Derechosy obligacionesde la garantia Manual del Operario.
  • Page 50 Lagarantia deloscomponentes relacionados conlas B&S. B &S noser_. responsable delacobertura dela garantia defallos decomponentes relacionados conel emisiones eslasiguiente: sistema deemisiones cubiertos porlagarantia • Los fallos detodocomponente cubierto p orlagarantia provocados porelusodecomponentes quenosedeba s ustituir como parte del p lan de complementarios o modificados.
  • Page 51 Fechade entrada en vigor:l de Febrero de 2006. Sustituye a todas las garantias sin fecha y alas de fecha anterior al 1 Febrero de 2006 GARANT|A LIMITADA Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparar_ o sustituir_ sin cargo alguno cualquier componente del generador port_til que presente defectos de materiales y/o mano de obra.
  • Page 52: Especificaciones Del Producto

    ® Generadorport itil Especificaciones d el producto Para Modelos 030439(A) Para Modelos030440(A) Vataje que Empieza ....6,250 Vatios (6,25 kW) Vataje que Empieza ....8,250 Vatios (8,25 kW) Vataje ......5,000 Vatios (5,0 kW)* Vataje ......5,500 Vatios (5,5 kW)* Corriente Carga de C.A.
  • Page 53 ® G_n_ratriceportative Manueld'utilisation Les caract6ristiques nominales de cette g6n6ratrice sont conformes ) la norme C22.2 No. 100-04 (moteurs et g6n6ratrices) de I'ACNOR (Association canadienne de normalisation). BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.
  • Page 54 Merci d'avoir achet6 cette g6n6ratrice de qualit6 Briggs & Stratton. Nous sommes heureux que vous fassiez confiance & la marque Briggs & Stratton. Si vous respectez les instructions d'utilisation et d'entretien de ce manuel, vous pourrez vous fiez 9. votre g6n6ratrice Briggs & Stratton durant de nombreuses ann6es. Ce manuel contientdes renseignements sur la s6curit6 pour vous informer des dangers et des risques associ_s aux g6n6ratrices et A la fagon de les 6viter.
  • Page 55 Tabledes Mati res S6curit6 de I'op6rateur ......Description de I 6quipement ........Renseignementsimportants de s6curit6 ......Assemblage ........D6ballezla g6n6ratrice......... Installation de I'ensemblede roues ....... V6rification du niveau d'huile du moteur ......Ajout de I'essence ..........Mise 9.la terre du syst_me........Branchementau syst_me 61ectriqued'un 6difice.....
  • Page 56: S6Curit6 De I'op6Rateur

    S curit de I'op rateur Symbolesde sdcuritdet leur signification Description de l 6quipement isez avec soince manuelet familiarisez-vousavec votre gdndrateur.Connaissez ses applications,ses Emanations t oxiques Effetde recul Choc_lectrique limitationset les dangersqu'il implique. Ce g6n@ateurest un g6n@ateurentraTn6 par un moteur champ magn6tique rotatif produisant du courant alternatif (c.a.).
  • Page 57 A, AVERTISSEIVlENT: L'essence et ses vapeurs sont extr_mement inflammables et explosives. L'utilisation d'une gdn_ratrice b I'intdrieur PEUT Le feu ou I'explosion risque de PROVOQUER LA MORT EN QUELQUES MINUTES. provoquer des blessures graves, pouvant _tre fatales. Les gaz d'_chappement de la g_n_ratrice contiennent du monoxyde LORS DE L'AJOUTOU DE LA VIDANGEDU CARBURANT de carbone.
  • Page 58 _i, ATTENTION:Les vitesses de fonctionnement _i, AVERTISSEIVlENT: Tout contact avec la zone du excessivement61ev6es augmentent les risques de silencieux peut causer des br01ures blessure ou risquent d'endommager le g6n6ratrice. graves. Les vitesses extr_mement lentes entrafnent une charge La chaleur et les gaz d'6chappement importante.
  • Page 59: Assemblage

    • Pinces Assemblage • Lunettes de s6curit6 Votre g6n6ratrice doit _tre assembl6e et vous pourrez I'utiliser Pour installer I'ensemblede roues, procddezcommesuit apr_s I'avoir correctement remplie d'huile et d'essence recommand6es. Basculezla g6n6ratrice de sorte que I'extr6mit6 du moteur soit vers le haut. Si vous avez n'importe quels probl_mes avec I'assembl6e de votre g6n6rateur, s'il vous plaTtappeler le helpline de Faitesglisser I'essieu (A) par les ouvertures de la...
  • Page 60: V6Rification Du Niveau D'huile Du Moteur

    V6rification du niveau d'huile du moteur _i, AVERTISSEMENT: L'essence et ses vapeurs sont Le moteur de la g6n6ratrice a 6t6 rempli d'huile (API SJ ou extr_mement inflammables et plus 10W-30) avant son exp6dition de I'usine. Celapermet explosives. la g6n6ratrice de fonctionner dans une plage 61argie de Le feu ou I'explosion risque de temp6ratures et de conditions climatiques.
  • Page 61: Mise 9.La Terre Du Syst_Me

    Mise la terre du syst me Emplacementde la g6n6ratrice La g6n6ratrice poss_de une raise 9.la terre du syst_me qui Ddgagementde la gdndratrice raccorde les 61ementsdu cadre de la generatrice aux bornes de mise 9.la terre des prises de sortie C.A. La mise 9.la terre A, AVERTISSEMENT: L a chaleur et les gaz du syst_me est raccordee au fil neutre C.A.
  • Page 62: Fonctions Et Commandes

    Fonctions et commandes isez ce manuel d'utilisation et les r_glesde sdcuritdavant d'utiliser votre gdndratrice. Comparezcette illustration 9.votre g6n6ratrice pour vous familiariser avec I'emplacement des diverses commandes et r6glages. Conservez ce manuel 9.des fins de r6f6rence. A - Rdservoirde combustible-- Capacit6de cinq (5) J - Silencieux pare-dtincelles-- Le silencieux gallons am6ricains (18,9 I).
  • Page 63: Cordons Et Prises

    Cette prise alimente des charges monophas6es de Cordons et prises 120/240 volts C.A.60 Hz n6cessitant jusqu'9.5 500 watts de N'utilisez que des rallonges de haute qualit6 mises 9.la terre puissance (5,5 kW) 9.22,9 A pour 240 volts ou deux charges et bien isol6es dans la prise double de 120 volts de la ind@endantes de 120 volts _t22,9 A chacune.
  • Page 64: 0P6Ration

    6. D@lacez_ mi-course le levier d'6trangleur _ la position Operation "Hair' et tirez deux fois sur la poign6e du lanceur. • Si le moteur ne d6marre pas, effectuezde nouveau D6marrage du moteur les 6tapes de 5 _ 6. D6connecteztoutes les charges 61ectriquesdu g6n6rateur. 7.
  • Page 65: Raccordementde Charges 61Ectriques

    Arr t du moteur Raccordement de charges61ectriques 1. Laissezle moteur se rCchauffer et se stabiliser durant 1. I_teigneztousles appareils 61ectriqueset dCbranchez- quelques minutes 9.la suite du dCmarrage. les des prises du panneau de la gCnCratrice.Ne dCmarrezni n'arr_tez JAMAIS le moteur Iorsque des 2.
  • Page 66: Ne Pas Surchargezg6N6Rateur

    Ne pas surchargezg6n6rateur 4. Branchez et mettez la charge suivante en marche. 5. De nouveau, laissez le gCnCrateurse stabiliser. Capacitd 6. RCpCtez les 6tapes 4 et 5 pour chaque charge Vous devez vous assurer que votre gCnCrateurpuisse fournir supplCmentaire. suffisamment de puissance nominale (appareil en marche) et N'AJOUTEZJAMAIS de charges supCrieures&...
  • Page 67: Entretien

    Entretien ContrSledes dmissions L'entretien, le remplacementou la rdparationdes Calendrierd'entretien dispositifset systbmesantipollution peuvent_tre effectuds par un dtablissement de rdparationde moteurshorsroute Respectezle calendrier d'entretien de la g6n6ratrice selon le ou par une personnequalifide. Pour obtenir un entretien nombre d'heures de fonctionnement ou le temps 6coul6, le <<...
  • Page 68: Entretien Du Moteur

    Entretien du moteur 2. Nettoyez la surface autour de I'orifice de remplissage d'huile et enlevez le bouchon de remplissage d'huile. _i, AVERTISSEIVIENT: Unintentional peut r6sulter dans feu 3. V6rifiez que I'huile est sur le point de d6border par I'orifice de remplissage. ou 61ectrique.
  • Page 69: Specifications

    4. D6vissezle bouchon de vidange d'huile et vidangez Entretiende la bougied'allumage compl_tement I'huile dans un contenant appropri6. Changezla bougie d'allumage le moteur d6marrera plus facilement et fonctionnera mieux. 5. R6installezle bouchon de vidange d'huile et serrez-le solidement. Retirez le couvercle de I'orifice de Nettoyez la surface autour de la bougie d'allumage.
  • Page 70 Vdrificationdu jeu des soupapes Nettoyez et inspectezle pare-dtincelles comme suit: La v6rification et le r6glage r6guliers du jeu des soupapes 1. Pour retirer 1'6cranthermique (A) du silencieux (B), am61iorentla performance et prolonge la dur6e de vie du enlevez d'abord les quatre vis qui relient le garde au moteur.
  • Page 71: Entreposage

    Changementde I'huile Entreposage Le g6n6rateur doit _tre mise en route au moins une fois tous Alors que le moteur est encore chaud, vidangez I'huile du les sept jours et doit marcher pendantau moins 30 minutes. carter. Remplissez le carter _ nouveauavec de I'huile de la Si vous ne pouvez pas faire cela et que vous devez remiser le qualit6 recommand6e.
  • Page 72: D6Pannage

    D pannage Cause Solution Probl_me 1. Un des disjoncteurs est ouvert. 1. R_armez le disjoncteur. 2. Contactez un centre de service autoris& 2. D6faillancedans la g6n6ratrice. Le moteur fonctionne, maisil 3. Mauvais branchement ou cordon 3. V_rifiez et r@arez ou remplacez. n'y a aucune sortiede C.A.
  • Page 73: Garanties

    Garanties Dispositionsde la garantie contre les ddfautsdu dispositif antipollutionde Briggs& Stratton Les dispositions qui suivent sont sp6cifiques 9.la couverture I_nonc6 de garantie du dispositif antipollution de garantie contre les d6fauts du dispositif antipollution. Elle pour la Californie, I'U.S. EPA et Briggs & est un ajout 9.la garantie sur les moteurs de B&S pour les Stratton Corporation moteurs non r6gul6s, figurant dans le manuel d'utilisation.
  • Page 74 La garantie des pi_ces reli6es au dispositif antipollution est la Recherchezla pdriode de durabilitd des dmissions et suivante : I'indice de pollution atmosphdrique sur I'dtiquette d'dmissionsdu moteur • Toute piece garantie dont le remplacement ne fait pas Les renseignements concernant la p6riode de durabilit6 des partie de I'entretien requis dans le manuel d'utilisation dolt _tre garantie pour la p6riode de garantie indiqu6e 6missions et I'indice de pollution atmosph6rique doivent _tre...
  • Page 75: Garantie Du Propri6Taire D'un G6N6Ratrice

    ,&,partir du ler F6vrier 2006, la pr6sente garantie remplace toute garantie non dat6e et toute garantie dont la date est ant6rieure au ler F6vrier 2006 GARANTIE LIMITI_E Briggs & Stratton Power Products Group, LLC r6parera ou remplacera, sans frais, toutes pi_ces d'g6n6ratrice portative d6fectueuses comportant un vice de mat6riau ou un d6faut de fabrication ou les deux.
  • Page 76: Caract6Ristiqoes

    ® G n ratrice portative Caract ristiques du produit Pour rnod_le030439(A) Pour rnod_le030440(A) Puissanceen watts commewant ... 6,250 Watts Puissance en watts commen(_ant ... 8,250 Watts Puissanceen watts ..... 5,000 Watts* Puissance en watts ..... 5,500 Watts* Courant nominal Courant nominal 9.120 Volts CA ......

Table of Contents