Milwaukee 0612-20 Operator's Manual page 10

Hide thumbs Also See for 0612-20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

APPLICATIONS
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de décharge
électrique, vérifi er avant de percer ou
de visser si l'aire de travail n'est pas
traversée par des tuyaux dissimulés.
Perçage du bois, des matériaux synthé-
tiques et du plastique
Lorsque vous percez du bois, des matériaux
synthétiques et du plastique, démarrez lente-
ment la perceuse et augmentez graduellement
la vitesse à mesure que vous percez. Lors du
perçage dans le bois, utilisez des mèches ou
des forets hélicoïdaux. Utilisez toujours des
forets ou des mèches bien affûtés. Lorsque
vous utilisez des forets hélicoïdaux, retirez-les
fréquemment du trou pour enlever les cope-
aux des goujures. Afi n de réduire les risques
d'éclatement, appuyez la pièce sur un morceau
de bois de rebut. Sélectionnez des vitesses
lentes pour le perçage de matières plastiques
qui ont un point de fusion assez bas.
Perçage dans du métal
Lors du perçage dans du métal, utilisez des
forets hélicoïdaux à haute vitesse en acier
ou des scies-cloches. Utilisez un centrage
au pointeau dans le trou de départ. Lubrifi ez
les forets avec de l'huile de coupe lors du
perçage dans le fer ou l'acier. Utilisez un
fl uide de refroidissement lors du perçage
de métaux non-ferreux comme le cuivre, le
laiton ou l'aluminium. Calez le matériau pour
éviter un coincement ou une distorsion lors
du débouchage de la coupe.
Enfonçage de vis et vissage d'écrou
Percez un trou pilote lorsque vous enfoncez
des vis dans des matériaux épais ou durs.
Réglez le collier sélecteur de couple à la po-
sition correcte et à une vitesse lente. Utilisez
le bon type et la bonne taille d'embout de
tournevis pour le type de vis utilisé.
Placez un foret pour tournevis dans la vis
et le bout de lavis sur la pièce à travaillez;
appuyez fermement avant d'appuyer sur la
gâchette. Vous pouvez enlever les vis en
inversant le sens de rotation du moteur.
Surcharge
Une surcharge continue peut endommager
l'outil ou le bloc de piles en permanence.
AVERTISSEMENT
Haute puissance rotatoire. Afi n de
réduire les risques de blessures,
tenez toujours l'outil solidement et
étayez-le fermement.
Coincement de mèches
Une grande force rotatoire se dégage
lorsqu'une mèche reste coincée dans le ma-
tériau. L'outil est alors projeté dans la direc-
tion opposée à la rotation de la mèche. Les
mèches peuvent rester coincées lorsqu'elles
sont mal alignées ou lorsqu'elles passent au
travers du matériau. Les mèches à bois peu-
vent aussi rester coincées si elles viennent
en contact avec des clous ou des noeuds.
Prévenez les mouvements de recul dûs au
coincement de la mèche.
Pour minimiser los risques do coincement :
Employez des mèches bien affûtées. Les
mèches bien affûtées sont moins sujettes
au coincement en cours de perçage.
Utilisez une mèche appropriée à la
tâche. Il y a des mèches pour chaque
tâche spécifi que.
Faire preuve de prudence en perçant du
matériau poisseux, noueux, mouillé ou
gauchi ou en perçant du matériau qui
peut contenir des pointes, des vis, des
agrafes etc.
18
MAINTENANCE
AVERTISSEMENT
Pour minimiser les risques de bles-
sures corporelles, débranchez le
chargeur et retirez la batterie du
chargeur ou de l'outil avant d'y ef-
fectuer des travaux d'entretien. Ne
démontez jamais l'outil, la batterie
ou le chargeur. Pour toute répara-
tion, consultez un centre de service
MILWAUKEE accrédité.
Gardez l'outil, la batterie et le chargeur
en bon état en adoptant un programme
d'entretien ponctuel. Après une période de
six mois à un an, selon l'utilisation, renvoyez
l'outil, la batterie et le chargeur à un centre
de service MILWAUKEE accrédité pour les
services suivants:
Lubrifi cation
Inspection et nettoyage de la mécanique
(engrenages, pivots, coussinets, boîtier
etc.)
Inspection électrique (batterie, chargeur,
moteur)
Vérifi cation du fonctionnement électro-
mécanique
Entretien de l'outil
Si l'outil ne démarre pas ou ne fonctionne
pas à pleine puissance alors qu'il est branché
sur une batterie complètement chargée, net-
toyez les points de contact entre la batterie et
l'outil. Si l'outil ne fonctionne toujours pas cor-
rectement, renvoyez l'outil, le chargeur et la
batterie à un centre de service MILWAUKEE
accrédité, afi nqu'on en effectue la réparation
(voir "Réparations").
AVERTISSEMENT
Pour minimiser les risques de bles-
sures ou de dommages à l'outil,
n'immergez jamais l'outil, la batterie
ou le chargeur et ne laissez pas de
liquide s'y infi ltrer.
Nettoyage
Débarrassez les évents du chargeur et de
l'outil des débris et de la poussière. Gardez les
poignées de l'outil propres, à sec et exemptes
d'huile ou de graisse. Le nettoyage de l'outil,
du chargeur et de la batterie doit se faire avec
un linge humide et un savon doux. Certains
nettoyants tels l'essence, la térébenthine,
lesdiluants à laque ou à peinture, les solvants
chlorés, l'ammoniaque et les détergents
d'usage domestique qui en contiennent pour-
raient détériorer le plastique et l'isolation des
pièces. Ne laissez jamais de solvants infl am-
mables ou combustibles auprès de l'outil.
Réparations
Pour les réparations, retournez outil, batterie
et chargeur en entier au centre-service le
plus près, selon la liste apparaissant à la
derniè page de ce manuel.
ACCESOIRES
AVERTISSEMENT
Retirez toujours la batterie avant de
changer ou d'enlever les accessoires.
L'utilisation d'autres accessoires que
ceux qui sont spécifi quement recom-
mandés pour cet outil peut comporter
des risques.
Pour une liste complète des acces-
soires, prière de se reporter au catalogue
MILWAUKEE Electric Tool ou visiter le site
internet www.milwaukeetool.com. Pour obte-
nir un catalogue, il suffi t de contacter votre
distributeur local ou l'un des centres-service
énumérés sur la page de couverture de ce
manuel.
19

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

0602-20

Table of Contents