Filter Cleaning; Removal Or Long Period When The Machine Is Left Standing - Candy Aquamatic Aqua 600 T User Instructions

Table of Contents

Advertisement

ES
ROSKALOUKUN PUHDISTUS
LIMPIEZA FILTRO
Tässä pesukoneessa on
La lavadora está dotada de
roskaloukku, jonka
un filtro especial que retiene
tarkoituksena on kerätä
los residuos de tamaño más
isommat esineet kuten
grande que podrían obstruir
napit, klemmarit ja kolikot,
la descarga (monedas,
jotka voisivat tukkia
botones, etc) y que de esta
poistopumpun. Varsinainen
manera se pueden
nukka poistuu
recuperar fácilmente.
poistopumpun kautta
Cuando sea necesario
viemäriin. On suositeltavaa
limpiar el filtro seguir los
tarkistaa roskaloukku
siguientes pasos:
säännöllisesti, esim. 1-2 kk
välein:
● Abra el embellecedor
como se muestra en la
● Avaa luukku kuvan
figura.
osoittamalla tavalla.
● Gire el filtro en sentido
● Käännä roskaloukkua
contrario a las agujas del
reloj hasta que haga tope
vastapäivään, kunnes kahva
en posición vertical.
on vaaka-asennossa.
● Vedä roskaloukku ulos.
● Extráigalo y limpielo.
● Aseta roskaloukku
● Después de haberlo
huolellisesti takaisin
limpiado vuelva a montarlo
paikalleen seuraamalla
siguiendo las operaciones en
oikean reunan uraa ja
sentido contrario a la
kiertämällä myötäpäivään.
descripción precedente.
Kiristä kiinnitysruuvi ja kiinnitä
jalkalista takaisin paikalleen.
● Cierre el embellecedor.
● Sulje luukku.
TRASLADOS O LARGOS
PERÍODOS DE INACTIVIDAD
DE LA MÁQUINA
TOIMENPITEET MUUTON
YHTEYDESSÄ TAI KUN
En eventuales traslados o en
KONE ON PITKAAN
caso que la máquina
KÄYTTÄMÄTTÄ
estuviese inactiva durante
largo período de tiempo en
Muuton yhteydessä tai kun
lugares fríos, hay que vaciar
pesukone on pitkään
completamente todo
käyttämättömänä esim.
residuo de agua en los
lämmittämättömässä
huoneessa, tulee sekä
tubos.
poistoetta tulovesiletku
tyhjentää huolellisesti.
Estando desconectada
suelte el tubo de la
Irrota pistotulppa
abrazadera y dirijalo hacia
pistorasiasta. Varaa matala
abajo, en el cubo, hasta
astia esim. pesuvati.
conseguir la salida completa
del agua.
Irrota poistoletku ja tyhjennä
Finalizada la operación,
se huolellisesti. Tee samoin
repita los pasos en sentido
tulovesiletkulle.
contrario.
56
FI
SV
RENGÖRING AV AVLOPPSSIL
SZÙRÃTISZTÍTÁS
Maskinens avloppssil
A mosógép speciális szırŒvel
förhindrar att knappar,
van felszerelve, amely az
knäppen, mynt etc. täpper till
olyan nagyobb idegen
avloppspumpen. Rengör silen
anyagokat (pl. pénzérméket,
regelbundet, t ex med 1-2
gombokat stb.) fogja fel,
månaders intervaller.
amelyek eltömíthetik az
ürítŒcsövet.
Így ezek könnyen kivehetŒk.
A szırŒ tisztítását a
következŒkképpen kell
végezni:
● Öppna locket som visas i
● Nyissa ki a fedelet az
figuren.
ábrán látható módon.
● Fordítsa el a szırŒt az
● Vrid silen moturs tills den
óramutató járásával
stoppar i vertikalt läge.
ellentétes irányban (balra),
amíg az meg nem áll
függŒleges helyzetben.
● Ta ut och rengör silen.
● Vegye ki és tisztítsa meg a
szırŒt.
● Sätt tillbaka silen, vrid
● A tisztítás után tegye vissza
medurs och utför
ovannämna åtgärder i
a szırŒt úgy, hogy a végén
omvänd ordning.
található hornyot az
óramutató járásával
megegyezŒ irányban
(jobbra) fordítja el. Ezután
fordított sorrendben végezze
el a fenti mıveleteket.
● Stäng locket.
● Csukja le a fedelet.
ÅTGÄRDER VID FLYTTNING
ELSZÁLLÍTÁS VAGY HOSSZÚ
ELLER NÄR MASKINEN LÄNGE
IDEIG TARTÓ ÜZEMSZÜNET
STÅR OANVÄND
Szállításkor, vagy ha a gépet
Om maskinen måste flyttas
hosszabb idŒre fıtetlen
eller står oanvänd under en
helyiségbe teszi, az
längre tid t ex i ett kallt rum,
ürítŒcsŒbŒl ki kell folyatni a
måste både avlopps- och
benne maradt vizet.
tilloppsslangarna tömmas.
A készüléket ki kell kapcsolni,
és ki kell húzni a
Drag ut konktakten ur
csatlakozódugóját. Készítsen
eluttaget och ta fram en låg
elŒ egy edényt. Vegye ki az
skål t ex ett tvättfat.
ürítŒcsövet a
rögzítŒkapocsból, és tartsa az
edény fölé, amíg a víz ki nem
folyik belŒle.
Lossa avloppsslangen och
Végezze el ugyanezt a
töm ut allt vatten. Utför
mıveletet a vízbevezetŒ
samma åtgärd med
tömlŒvel is.
tilloppsslangen.
HU
EN

FILTER CLEANING

The washing-machine is
equipped with a special filter
to retain large foreign matter
which could clog up the
drain, such as coins, buttons,
etc. These can, therefore,
easily be recovered. The
procedures for cleaning the
filter are as follows:
● Open the lid as shown in
fig.
● Turn the filter anticlockwise
till it stops in vertical position.
● Remove and clean.
● After cleaning, replace by
turning the notch on the end
of the filter clockwise. Then
follow all procedures
described above in reverse
order.
● Close the lid.
REMOVALS OR LONG PERIODS
WHEN THE MACHINE IS LEFT
STANDING
For eventual removals or
when the machine is left
standing for long periods in
unheated rooms, the drain
hose should be emptied of
all remaining water.
The appliance must be
switched off and unplugged.
A bowl is needed. Detach
the drainage hose from the
clamp and lower it over the
bowl until all the water is
removed.
Repeat the same operation
with the water inlet hose.
57

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents