Download Print this page

Thermador PRL366EH Installation Instructions Manual page 42

Installation instructions
Hide thumbs Also See for PRL366EH:

Advertisement

Available languages

Available languages

Liste de v6rification pour l'installateur
LJSTE
FINALE
DE
VC:RIFICATION
[] Les distances
specifi6es
entre
I'appareil
et
les
armoires
adjacentes
sont respectees.
[] Le nivellement
de
I'appareil
d'avant vers I'arriere, et d'un c6te
& I'autre a et6 effectu&
[] Les chapeaux
de brOleurs
ont
bien places
sur les bases.
[] Tousles
materiaux
d'emballage
ont 6te enleves.
[] La garniture
pour
riot
ou le
dosseret
a et6
installe
(si
la
distance
horizontale
avec
materiaux
combustibles
au-dessus
de la surface
de
cuisson
est inferieure
a 30,5 cm
[12 po]).
[] S'assurer
que la porte s'ajuste
I'ouverture.
Reinstaller
au
besoin.
(Voir la marche a suivre
d'installation
a la page 15.)
[] La base a et6 fixee a I'aide de
deux (2) vis.
[] La grille ou plaque de gril et le
cadre
sont
bien
positionnes,
inclines leg6rement
vers I'avant
(volt page 9).
AUMENTATION
EN GAZ
[]Raccord
: filetage
NPT
de
1/2
po avec
tuyau
flexible
diametre
minimum
19,1 mm (3/
4 po) d'environ 4 pi de long selon
les codes
Iocaux.
[] L'appareil
est bien raccorde
au
type de gaz pour lequel
il est
certifie.
[] Le robinet manuel d'arr6t de gaz
a et6
installe
& un endroit
accessible
(sans
devoir
deplacer
la cuisiniere).
[] L'appareil
a et6 teste et n'a pas
de fuites de gaz.
[] La pression
d'alimentation
de
gaz est inferieure
a 34,9 mb (14
po) C.E.
[] La prise de courant sur laquelle
le cordon
d'alimentation
est
branche
est
bien
proteg6e
contre les surtensions.
[] Une mise a la terre adequate
a
et6 installee.
[] Une polarite
adequate
existe
pour la prise.
FONCTIONNEMENT
[] Si le cuisiniere fonctionne
au gaz
propane,
assurez-vous
que
I'alimentation
en propane
est
pourvue
de
son
propre
detendeur
en plus du detendeur
fourni avec I'appareil.
[] Les cadrans
des boutons
sont
bien
centres
et les
boutons
toument
librement.
[]Chaque
brOleur
s'allume
correctement,
seul
ou
avec
d'autres
brOleurs allumes.
[] Le reglage
du volet d'air pour
obtenir
la flamme
desir6e
pour
le gril
a et6
effectue.
Voir
Chapitre
9 et Figure 9.
[] Le gril ou la grille est _6rement
incline vers I'avant et ne bouge
pas (certains
modeles).
[] Les
crochets
charnieres
de
porte(s) du(des) four(s) sont bien
en place
et
se verrouillent
correctement.
La porte s'ouvre
et se ferme
correctement.
[] Les grilles des brOleurs sont bien
placees,
nivelees
et ne bougent
pas.
[] INSTALLATEUR
: laisser
les
GUIDES
D'UTILISATION
et
D'ENTRETIEN
et
D'INSTALLATION
avec
le
proprietaire.
Nettoyage
et protection
des surfaces
externes
Les surfaces
en acier
inoxydable
se nettoient
en
passant un chiffon mouille & Feau savonneuse.
Rincez
& I'eau claire
puis sechez
avec un chiffon
sec pour
eviter les traces d'eau. Retirez les traces de doigts et
les trafnees
avec un produit
& vitres doux.
NE Laissez
PAS les taches
s'incruster.
N'utilisez
PAS
de
tampons
ni
de
brosses
metalliques.
De petits
morceaux
de metal risquent
d'adherer
a la surface
et de la faire rouiller.
En cas de decoloration
ou de tache
persistante,
consultez
le Manuel d'utilisation
et d'entretien.
Pour faire bdller et proteger
I'acier inoxydable,
utilisez
un produit nettoyant
ou un poll comme Stainless
Steel
Magic ®.
NE
Laissez
PAS
les
solutions
salines,
les
desinfectants,
I'eau
de Javel
ou les produits
de
nettoyage
en contact
avec
I'acier inoxydable.
Ces
produits
contiennent
en gen6ral
des
produits
chimiques
susceptibles
de I'endommager.
Rincez-
les & I'eau puis sechez
avec un chiffon
sec.
18

Advertisement

loading