APRILIA SHIVER 750 - 2010 Manual page 69

Hide thumbs Also See for SHIVER 750 - 2010:
Table of Contents

Advertisement

Dealer. Based on the type of abnormality,
performance may be limited in two ways:
a) reducing the maximum possible gear
available; b) keeping the engine at a
slightly increased idle speed (during this
operation, the throttle lever is deactivat-
ed).
Air temperature sensor anomaly
In the case of an air temperature sensor
anomaly, this is indicated on the panel
with the symbol "--", which remains in
place in the position where the tempera-
ture is usually seen. In this case, the red
general warning light is not illuminated.
Oil anomaly
In the case of oil pressure or oil pressure
02_18
sensor anomaly, the panel will indicate
the anomaly with a bulb and the turning
on of the red general alarm light.
permettre de se diriger à une vitesse ré-
duite chez un concessionnaire officiel
Aprilia. Selon le type d'anomalie, les per-
formances peuvent être limitées de deux
manières : a) en réduisant le couple
maximum fourni ; b) en maintenant le mo-
teur dans un ralenti légèrement accéléré
(pendant ce type de fonctionnement, la
commande de l'accélérateur est désacti-
vée).
Anomalie du capteur de température
de l'air
En cas d'anomalie du capteur de tempé-
rature de l'air, l'affichage de l'alarme sur
le tableau de bord se produit par la vi-
sualisation du symbole « -- » fixe à l'en-
droit de l'indication de la température.
Dans ce cas, le voyant rouge d'alarme
générale n'est pas allumé.
Anomalie de l'huile
En cas d'anomalie de la pression d'huile
ou du capteur de pression d'huile, le ta-
bleau de bord signale l'anomalie avec
l'ampoule et l'allumage du voyant rouge
d'alarme générale.
69

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Shiver 750Shiver 750 abs

Table of Contents