APRILIA DORSODURO 750 FACTORY-ABS - 05-2010 Manual page 130

Table of Contents

Advertisement

All of the warning lights (4) and
the backlighting will turn on for 2
seconds on the panel.
The RPM meter (5) will go to the
bottom of the scale for 3 sec-
onds, and then return to the min-
imum value.
With the engine operating nor-
mally, the operational RPM of
the engine will be instantane-
ously indicated.
03_18
IF THE FUEL RESERVE WARNING (6)
LIGHTS UP ON THE INSTRUMENT
PANEL, REFUEL THE VEHICLE AS
SOON AS POSSIBLE.
WHEN THE VEHICLE IS NEW THE
03_19
OVERREV THRESHOLD IS SET TO
6000 RPM. SLOWLY RAISE THIS
THRESHOLD AS FAMILIARITY WITH
THE VEHICLE IS ACQUIRED.
130
Tous les voyants (4) et le rétro-
éclairage s'allument sur le ta-
bleau de bord pendant 2 secon-
des.
L'aiguille du compte-tours (5) se
place à la valeur maximale de
l'échelle et après 3 secondes,
retourne à la valeur minimale.
Durant l'utilisation normale du
véhicule, les valeurs courantes
sont indiquées instantanément
sur les instruments.
SI LE VOYANT DE LA RÉSERVE DE
CARBURANT (6) S'ALLUME SUR LE
TABLEAU DE BORD, PROCÉDER AU
PLUS VITE AU RAVITAILLEMENT EN
CARBURANT.
DANS UN VÉHICULE NEUF, LE SEUIL
DE SURRÉGIME EST RÉGLÉ À 6 000
TR/MIN (RPM). HAUSSER LE SEUIL
GRADUELLEMENT AU FUR ET À ME-
SURE QUE L'ON ACQUIERT DE L'EX-
PÉRIENCE AVEC LE VÉHICULE.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dorsoduro 750-absDorsoduro 750 factory-abs

Table of Contents