Ariston FLECK NILO Instructions For Installation, Use, Maintenance page 28

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Mantenimientos periódico
El ánodo de magnesio (N fig. 5,7) debe ser sustituido cada dos años; si no se sustituye, queda anulada de
inmediato la garantía. En presencia de aguas agresivas o ricas en cloruros, se aconseja comprobar el estado
del ánodo cada año. Para sustituirlo es necesario desmontar la resistencia y desatornillarlo de la abrazadera
de sujeción.
• Solo para modelos dotados de interfaz de usuario del tipo representado en la figura 4:
Para mantener en perfecto estado el aparato, desincruste la resistencia (R fig. 7) cada dos años aprox
(Si el aparato trabaja con aguas caracterizadas por una dureza elevada, la frecuencia debe aumentarse.)
La operación, si no quiere trabajar con líquidos idóneos para dicho fin (en este caso, lea atentamente las fichas
de seguridad del desincrustante), puede realizarse desmenuzando la costra de cal prestando especial aten-
ción para no estropear la coraza de la resistencia.
Reset/Diagnóstico (Fig. 3 y 4)
En el momento que se produce una de las averías descritas abajo el aparato entra en estado de fallo y todos
los leds del panel de control a excepcíon del led lucen simultáneamente de forma intermitente.
Reset: para producir el reset del aparato, apáguelo y vuelva a encenderlo utilizando el botón (Ref. A).
Si cuando se realiza el reset, la causa de la avería desaparece, el aparato reanuda su funcionamiento regu-
larmente. De lo contrario, todos los led vuelven a centellear y se debe solicitar la intervención del Servicio de
Asistencia Técnica.
Diagnóstico: para activar el diagnóstico presione durante 5 segundos el botón (Ref. A).
La indicación del tipo de avería se brinda a través de los 5 led (Ref. 1>5), según el siguiente esquema:
LED ref. 1 - Avería interna de la placa;
LED ref. 2 - Avería del ánodo (en los modelos dotados de ánodo activo). En caso que se produzca este tipo de
avería el producto seguirá en funcionamiento pero el calderín ya no estará protegido de la corrosion y la
duración del aparato puede resultar afectada negativamente;
LED ref. 3 - Sondas de temperatura NTC 1/NTC 2 rotas (abiertas o en corto circuito);
LED ref. 5 - Sobretemperatura del agua medida por un sensor;
LED ref. 4 y 5 - Sobretemperatura general (avería de la placa);
LED ref. 3 y 5 - Error diferencial de sondas;
LED ref. 3, 4 y 5 - Funcionamiento sin agua.
Para salir del diagnóstico, presione el botón (Ref. A) o espere 25 seg.
Función ciclo de disinfección térmica (anti-Legionela)
La función anti-legionela viene activada de fábrica. Consiste en un ciclo de calentamiento/mantenimiento del
agua a 60°C durante 1 hora para ejercer una acción de desinfección térmica contra las bacterias. El ciclo se
inicia al primer encendido del aparato y después de cada reencendido siguiente a una interrupción de la
alimentación de red. Si el aparato siempre funciona a una temperatura inferior a 55° C, el ciclo se repite a los
30 dÌas. Cuando el aparato está apagado, la función anti-legionella está desactivada. En caso de apagado del
aparato durante el ciclo anti-legionella, la función se desactiva. Al término de cada ciclo, la temperatura de uso
vuelve a la temperatura programada anteriormente por el usuario.
La activación del ciclo anti-legionella se visualiza como un ajuste normal de la temperatura a 60°C. Para
desactivar de manera permanente la función anti-legionella, pulsar 4 segundos las teclas "ECO" y "+" simul-
táneamente; confirmada la desactivación efectiva, el led 40°C parpadeará rápidamente durante 4 segundos.
Para reactivar la función anti-legionella, repetir la operación anterior; confirmada la reactivación efectiva, el led
60°C parpadeará rápidamente durante 4 segundos.
Regulación de la temperatura y activación de las funciones del aparato
• Para modelos que poseen interfaz de usuario como las representadas en las figuras 3 y 4:
Para encender el aparato, presione el botón " " (Ref. A). Fije la temperatura deseada eligiendo un nivel entre
40°C y 80°C, usando los botones "+" y "-".
Durante la fase de calentamiento, los led (Ref. 1>5) correspondientes a la temperatura alcanzada por el agua,
28 / ES

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fleck bon

Table of Contents