'Several Short Takes
en varias tomas cortas os
Long, continuous shots of scenery tend to be dull,
and have to be edited to make an interesting
video. With the 5 SEC (5-second recording) mode,
the camcorder records for about 5 seconds and
then switches to Standby mode, so that you will
automatically take a series of quick shots resulting
in a lively video.
(1) Slide the START/STOP MODE auch to5
SEC.
(2) Turn STANDBY up and press START/STOP.
Recording starts. Five dots appears in the
viewfinder.
The dots disappear at a rate of one per second.
When five seconds elapse and all the dots
disappear, the camcorder switches to Standby
mode automatically.
1
START/STOP MODE
Una toma larga y continua de una escena tiende a
(1) Deslice el selector START/STOP MODE hasta
5 SEC.
(2) Gire STANDBY hacia arriba y presione
START/STOP. La grabacién comenzara. En el
visor apareceran cinco puntos.
Los puntos desapareceran a razon de uno por
segundo. Después de 5 segundos, todos los
puntos desapareceran y la videocdmara pasaré
automaticamente al modo de espera.
STBY eeceece |
L
To Extend the Recording Time
Press START/STOP again before all the dots
disappear. Recording continues for about 5
seconds from the moment you press START/
STOP.
To Cancel 5-Second Recording
Slide the START/STOP MODE switch to &
(normal recording). If you slide the switch while
recording, recording continues.
Para prolongar el tiempo de
videofilmacion
Vuelva a presionar START/STOP antes de que
desaparezcan todos los puntos. La videofilmacién
continuaré durante unos 5 segundos desde el
momento en que presioné START/STOP.
Para cancelar fa videofilmacién de 5
segundos
Deslice el selector START/STOP MODE hasta 4
(videofilmacién normal). Si desliza este selector
durante la videofilmacién, ésta continuara.