Ðñïýã÷Õóç/Priming/Ferrar/Cebado - Graco 232751 Operation

Airless sprayer
Hide thumbs Also See for 232751:
Table of Contents

Advertisement

ÐñïÝã÷õóç/Priming/Ferrar/Cebado
Ãéá íá îåðëýíåôå ôï ñåõóôü óõíôÞñçóçò êáé íá ãåìßóåôå ôçí áíôëßá êáé ôïí åëáóôéêü óùëÞíá ìå ÷ñþìá.
For flushing storage fluid and loading pump and hose with paint.
Para eliminar do circuito o líquido próprio para armazenamento e carregar a bomba e a mangueira com tinta.
Para eliminar el líquido que permaneció en el sistema durante almacenamiento y llenar la bomba y la
Ðñéí ðñïâåßôå óå ðñïÝã÷õóç óôï ìç÷Üíçìá âáöÞò, áêïëïõèåßóôå ôç äéáäéêáóßá Ðëýóéìï ôïõ Äï÷åßïõ,
ÂÞìáôá 1-6, óåëßäá 24.
Before priming sprayer, follow Pail Flushing procedure, Steps 1-6, page 24.
Antes de ferrar o equipamento, siga o procedimento "Lavagem para balde", passos 1-6, na página 24.
Antes de cebar el pulverizador, siga el Procedimiento de lavado del depósito, pasos 1-6, página 24.
1.
ÈÝóôå ôïí äéáêüðôç ðáñï÷Þò éó÷ýïò óôç èÝóç OFF.
Turn OFF power switch.
Desligue o interruptor (OFF).
Coloque el interruptor de potencia en OFF.
2.
Âõèßóôå ôï óùëÞíá áíáññüöçóçò óôï ÷ñþìá.
Submerge suction tube in paint.
Mergulhe o tubo de sucção na tinta.
Sumerja el tubo de aspiración en la pintura.
3.
ÓôñÝøôå ôç âáëâßäá ÐñïÝã÷õóçò/Øåêáóìïý óôç èÝóç
ÐÑÏÅÃ×ÕÓÇ.
Turn Prime/Spray valve to PRIME.
Rode o bico do injector para PRIME (ferrar).
Gire la válvula de Cebado/Pulverización hasta la posición CEBAR.
4.
ÓôñÝøôå ôï ðéóôüëé ðñïò ôï åóùôåñéêü ôïõ äï÷åßïõ áðüññéøçò.
Point gun into waste pail.
Dirija a pistola para o balde de resíduos.
Dirija la pistola hacia el interior del bidón de desecho.
manguera de pintura.
ÐñïÝã÷õóç/Priming/Ferrar/Cebado
ti2018a
ti2026a
ti2019a
ti2027a
15

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Magnum xr9232752232753

Table of Contents