Resolución De Los Inconvenientes; Desmantelamiento De La Máquina - Gaggia GE compact Instruction Booklet

Professional coffee machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22
10 – RESOLUCIÓN DE LOS INCONVENIENTES
PROBLEMI
La máquina no se enciende
Falta el agua en la caldera
Erogación del grupo ausente
No sale vapor de los lanza-
dores
Agua demasiado alta en la
caldera
Pérdidas de agua en el banco 1. Cubeta de descarga sucia
Desperdicios del café moja-
dos
Erogación del café demasiado
lenta
Erogación del café demasiado
rápida
Café erogado frío
Café erogado demasiado
caliente
11 - DESMANTELAMIENTO DE LA MÁQUINA
Para la correcta eliminación de la máquina siga las instrucciones
indicadas en las últimas páginas del manual.
CAUSA
1. Interruptor de la red apagado
2. Interruptor de la máquina apagado
3. Conexión equivocada a la red eléctrica
1. Grifo de red cerrado
2. Filtro de la bomba atascado
3. Motobomba no funcionante
1. Grifo de red cerrado
2. Motobomba no funcionante
3. Gigleur tapado
4. Fusible central quemado
5. Electroválvula del grupo no funcionante 5. Dirigirse a personal especializado
6. Interruptor del grupo no funcionante
1. Demasiada agua en la caldera
2. Resistencia dañada
3. Rociador atascado
4. Salvaresistencia desconectada
1. El motor de la bomba queda conectado 1. Dirigirse a personal especializado
2. Cambiador agujereado
3. Electroválvula descarga automática
bloqueada
2. Tubo de descarga tapado o desconectado 2. Sustituir el tubo de descarga
3. Otras pérdidas
1. Molido regulado demasiado fino
2. Grupo todavía frío
3. Electroválvula no descarga
1. Molido regulado demasiado fino
2. Portafiltro sucio
3. Grupo atascado
4. Gigleur o electroválvula parcialmente
atascados
1. Molido regulado demasiado grueso
1. Presencia de caliza en los cambiadores
o en la resistencia
2. Contactos del presóstato oxidados
3. Conexión eléctrica defectuosa
4. Resistencia parcialmente quemada
1. Calibrado incorrecto del presóstato
SOLUCION
1. Llevar el interruptor general a la posi-
ción ON
2. Llevar el interruptor de la máquina a la
posición 1
3. Dirigirse a personal especializado para
el control de la conexión
1. Abrir el grifo de redSustituir el filtro
2. Sostituire il filtro
3. Dirigirse a personal especializado
1. Abrir el grifo de red
2. Dirigirse a personal especializado
3. Dirigirse a personal especializado
4. Dirigirse a personal especializado
6. Dirigirse a personal especializado
1. Ver el problema específico
2. Dirigirse a personal especializado
3. Limpiar el rociador
4. Conectar nuevamente la resistencia
2. Dirigirse a personal especializado
3. Dirigirse a personal especializado
1. Limpiar la cubeta
3. Dirigirse a personal especializado
1. Regular el molido
2. Aguardar a que la máquina alcance la
temperatura
3. Dirigirse a personal especializado
1. Regular el molido
2. Sustituir el filtro y limpiar el portafiltro
más frecuentemente
3. Dirigirse a personal especializado
4. Dirigirse a personal especializado
1. Regular el molido
1. Dirigirse a personal especializado
2. Dirigirse a personal especializado
3. Dirigirse a personal especializado
4. SSustituir la resistencia
1. Regular el presóstato actuando sobre el
correspondiente tornillo (cap. 6.2)
77
ESPAñOL

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gd compact

Table of Contents