Remplacement De La Soufflerie; Soins De La Vitre; Soins Des Pièces Plaquées - Napoleon GS50N Installation And Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

8.2

REMPLACEMENT DE LA SOUFFLERIE

8.2
REMPLACEMENT DE LA SOUFFLERIE
8.2
REMPLACEMENT DE LA SOUFFLERIE
THERMO-
A.
Coupez l'alimentation électrique et en gaz de l'appareil.
Coupez l'alimentation électrique et en gaz de l'appareil.
A.
A.
Coupez l'alimentation électrique et en gaz de l'appareil.
B.
Ouvrez la porte de contrôle inférieure, les deux portes latérales et la porte vitrée. Enlevez les bûches.
Ouvrez la porte de contrôle inférieure, les deux portes latérales et la porte vitrée. Enlevez les bûches.
B.
B.
Ouvrez la porte de contrôle inférieure, les deux portes latérales et la porte vitrée. Enlevez les bûches.
C.
Retirez la porte d'évacuation de pression retenue par 6 vis. Enlevez le joint d'étanchéité.
Retirez la porte d'évacuation de pression retenue par 6 vis. Enlevez le joint d'étanchéité.
C.
C.
Retirez la porte d'évacuation de pression retenue par 6 vis. Enlevez le joint d'étanchéité.
D.
Débranchez les deux  ls de la souf erie. Enlevez le support de la souf erie en dévissant les 4 vis.
Débranchez les deux fils de la soufflerie. Enlevez le support de la soufflerie en dévissant les 4 vis.
D.
D.
Débranchez les deux  ls de la souf erie. Enlevez le support de la souf erie en dévissant les 4 vis.
E.
Remplacez la souf erie en utilisant le support existant. Lorsque vous branchez la nouvelle souf erie,
Remplacez la soufflerie en utilisant le support existant. Lorsque vous branchez la nouvelle soufflerie,
E.
E.
Remplacez la souf erie en utilisant le support existant. Lorsque vous branchez la nouvelle souf erie,
resserrez les vis sans déformer les rondelles de caoutchouc. Installez l'ensemble de souf erie dans
resserrez les vis sans déformer les rondelles de caoutchouc. Installez l'ensemble de soufflerie dans
resserrez les vis sans déformer les rondelles de caoutchouc. Installez l'ensemble de souf erie dans
l'appareil.
l'appareil.
l'appareil.
F.
Branchez les deux  ls. Tout en maintenant le joint d'étanchéité en place, réinstallez l'assemblage de la
Branchez les deux fils. Tout en maintenant le joint d'étanchéité en place, réinstallez l'assemblage de
F.
F.
Branchez les deux  ls. Tout en maintenant le joint d'étanchéité en place, réinstallez l'assemblage de la
porte d'évacuation de pression. Replacez les bûches, puis fermez toutes les portes.
la porte d'évacuation de pression. Replacez les bûches, puis fermez toutes les portes.
porte d'évacuation de pression. Replacez les bûches, puis fermez toutes les portes.
G.
Rétablissez l'alimentation en gaz et l'alimentation électrique.
Rétablissez l'alimentation en gaz et l'alimentation électrique.
G.
G.
Rétablissez l'alimentation en gaz et l'alimentation électrique.
La souf erie étant actionnée par la chaleur lorsque l'interrupteur est à « ON », elle se mettra automa-
La soufflerie étant actionnée par la chaleur lorsque l'interrupteur est à « ON », elle se mettra automa-
La souf erie étant actionnée par la chaleur lorsque l'interrupteur est à « ON », elle se mettra automa-
tiquement en marche, environ 15 à 30 minutes après l'allumage de l'appareil et fonctionnera de 30 à
tiquement en marche, environ 15 à 30 minutes après l'allumage de l'appareil et fonctionnera de 30 à
tiquement en marche, environ 15 à 30 minutes après l'allumage de l'appareil et fonctionnera de 30 à
45 minutes environ après l'arrêt de l'appareil. L'utilisation de la souf erie accroît le débit de chaleur.
45 minutes environ après l'arrêt de l'appareil. L'utilisation de la soufflerie accroît le débit de chaleur.
45 minutes environ après l'arrêt de l'appareil. L'utilisation de la souf erie accroît le débit de chaleur.
La poussière de gypse pénétrera dans les roulements à billes de la souf erie causant des dommages
La poussière de gypse pénétrera dans les roulements à billes de la soufflerie causant des dommages
La poussière de gypse pénétrera dans les roulements à billes de la souf erie causant des dommages
irréparables. Vous devez éviter que cette poussière n'entre en contact avec la souf erie ou son com-
irréparables. Vous devez éviter que cette poussière n'entre en contact avec la soufflerie ou son com-
irréparables. Vous devez éviter que cette poussière n'entre en contact avec la souf erie ou son com-
partiment. Tout dommage causé par ce problème ne sera pas couvert par la garantie.
partiment. Tout dommage causé par ce problème ne sera pas couvert par la garantie.
partiment. Tout dommage causé par ce problème ne sera pas couvert par la garantie.
8.3

SOINS DE LA VITRE

8.3
SOINS DE LA VITRE
8.3
SOINS DE LA VITRE
NE PAS NETTOYER LA VITRE LORSQU'ELLE EST
NE PAS NETTOYER LA VITRE LORSQU'ELLE EST
CHAUDE! N'EMPLOYEZ PAS DE DÉTERGENTS
CHAUDE! N'EMPLOYEZ PAS DE DÉTERGENTS
ABRASIFS POUR NETTOYER LA VITRE.
ABRASIFS POUR NETTOYER LA VITRE.
Polissez légèrement à l'aide d'un linge propre et sec.
Polissez légèrement à l'aide d'un linge propre et sec.
Nettoyez les deux côtés de la vitre avec un nettoyeur
Nettoyez les deux côtés de la vitre avec un nettoyeur
recommandé après les dix premières heures de
recommandé après les dix premières heures de
fonctionnement. Par la suite, nettoyez aussi souvent
fonctionnement. Par la suite, nettoyez aussi souvent
qu'il le faudra, sinon la vitre risque de rester marquée en
qu'il le faudra, sinon la vitre risque de rester marquée en
8.4
SOINS DES PIÈCES PLAQUÉES
8.4
SOINS DES PIÈCES PLAQUÉES
8.4
SOINS DES PIÈCES PLAQUÉES
Si l'appareil est muni de pièces plaquées, vous devez enlever toutes traces de doigts ou autres marques
Si l'appareil est muni de pièces plaquées, vous devez enlever toutes traces de doigts ou autres marques
Si l'appareil est muni de pièces plaquées, vous devez enlever toutes traces de doigts ou autres marques
des surfaces plaquées avant d'allumer l'appareil pour la première fois. Utilisez un nettoyant à vitres ou du
des surfaces plaquées avant d'allumer l'appareil pour la première fois. Utilisez un nettoyant à vitres ou du
des surfaces plaquées avant d'allumer l'appareil pour la première fois. Utilisez un nettoyant à vitres ou du
vinaigre et un linge pour nettoyer. Si la surface plaquée n'est pas bien nettoyée avant le premier allumage de
vinaigre et un linge pour nettoyer. Si la surface plaquée n'est pas bien nettoyée avant le premier allumage de
vinaigre et un linge pour nettoyer. Si la surface plaquée n'est pas bien nettoyée avant le premier allumage de
l'appareil, elle risque de rester marquée en permanence. Une fois que la surface plaquée aura chauffé, les
l'appareil, elle risque de rester marquée en permanence. Une fois que la surface plaquée aura chauffé, les
l'appareil, elle risque de rester marquée en permanence. Une fois que la surface plaquée aura chauffé, les
traces de doigts et le gras n'affecteront plus la surface et très peu d'entretien sera requis; vous n'aurez qu'à
traces de doigts et le gras n'affecteront plus la surface et très peu d'entretien sera requis; vous n'aurez qu'à
traces de doigts et le gras n'affecteront plus la surface et très peu d'entretien sera requis; vous n'aurez qu'à
l'essuyer au besoin. Une combustion prolongée à haute température avec la porte ouverte peut causer une
l'essuyer au besoin. Une combustion prolongée à haute température avec la porte ouverte peut causer une
l'essuyer au besoin. Une combustion prolongée à haute température avec la porte ouverte peut causer une
décoloration des pièces plaquées.
décoloration des pièces plaquées.
décoloration des pièces plaquées.
NOTE: L'emballage de protection sur les pièces plaquées s'enlève mieux lorsque l'assemblage est
NOTE: L'emballage de protection sur les pièces plaquées s'enlève mieux lorsque l'assemblage est
NOTE: L'emballage de protection sur les pièces plaquées s'enlève mieux lorsque l'assemblage est
à température ambiante ou lorsqu'il est chauffé avec un séchoir à cheveux ou une autre source de
à température ambiante ou lorsqu'il est chauffé avec un séchoir à cheveux ou une autre source de
à température ambiante ou lorsqu'il est chauffé avec un séchoir à cheveux ou une autre source de
chaleur similaire.
chaleur similaire.
chaleur similaire.
THERMO-
INTERRUPTEUR
INTERRUPTEUR
DISQUE
À VITESSE
DISQUE
À VITESSE
VARIABLE
VARIABLE
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ
PORTE D'EVACUATION
PORTE D'EVACUATION
DE PRESSION
SOUFFLERIE DOUBLE
DE PRESSION
SOUFFLERIE DOUBLE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
!
!
LA VITRE CHAUDE CAUSERA
NE PAS TOUCHER LA VITRE
AVANT QU'ELLE AIT REFROIDI.
AVANT QU'ELLE AIT REFROIDI.
ENFANTS TOUCHER LA VITRE.
ENFANTS TOUCHER LA VITRE.
93
91
93
LA VITRE CHAUDE CAUSERA
DES BRÛLURES.
DES BRÛLURES.
NE PAS TOUCHER LA VITRE
NE JAMAIS LAISSER LES
NE JAMAIS LAISSER LES
5 1
5 1
6.1
6.1
6.1
W415-1427 / 01.06.15
W415-1427 / 09.27.17
W415-1427 / 01.06.15
FR
FR
FR

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents