Table of Contents
  • Меры Предосторожности
  • Перед Первым Использованием
  • Комплект Поставки
  • Технические Характеристики
  • Етті Өңдеу
  • Запобіжні Заходи
  • Перед Першим Використанням
  • Комплект Постачання
  • Технічні Характеристики

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VT-3613 BN
Meat grinder
Мясорубка
4
9
14
19
1
IM VT-3613.indd 1
08.12.2017 14:05:52

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vitek VT-3613 BN

  • Page 1 VT-3613 BN Meat grinder Мясорубка IM VT-3613.indd 1 08.12.2017 14:05:52...
  • Page 2 IM VT-3613.indd 2 08.12.2017 14:05:52...
  • Page 3 IM VT-3613.indd 3 08.12.2017 14:05:53...
  • Page 4: Safety Measures

    ENGLISH MEAT GRINDER VT-3613 BN Use a slightly damp cloth to clean the • The meat grinder is intended for processing meat grinder body and then wipe the unit products and making homemade semi-fin- body dry. ished products. • Never leave the operating meat grinder unattended.
  • Page 5: Before The First Use

    (2) opening. warranty certificate and on the website Place the unit on a flat dry surface. • www.vitek.ru. • Make sure that ventilation openings on the To avoid damages, transport the unit in unit body are not blocked.
  • Page 6 ENGLISH Never immerse the meat grinder body, the Install the nut (13) and fasten it clockwise • power plug or the power cord into water or with a slight effort (pic. 6). Attention! other liquids. Face the blade cutting side to the Do not try to process food with hard fiber •...
  • Page 7 ENGLISH place (4) matching the ledges on the body that it is otherwise damaged. In this case (15) with the openings in the setting place contact the authorized service center for (4) and release the button (5). repairing the meat grinder. Then turn the attachment body (15) coun- terclockwise until locking.
  • Page 8: Delivery Set

    ENGLISH DELIVERY SET The waste generated during the disposal of Meat grinder body – 1 pc. the unit is subject to mandatory collection Meat grinder head, assembled (with and consequent disposal in the prescribed installed screw, blade and plate) – 1 pc. manner.
  • Page 9: Меры Предосторожности

    русский • Никогда не оставляйте работающую мясо- МЯСОРУБКА VT-3613 BN Мясорубка предназначена для переработки рубку без присмотра. продуктов и приготовления домашних полу- • После использования мясорубки выклю- фабрикатов. чите ее и отсоедините от электрической сети • ОПИСАНИЕ Перед сборкой, разборкой, а также перед...
  • Page 10: Перед Первым Использованием

    (уполномоченный) сервисный центр по кон- убедитесь в том, что мясо оттаяло, что все тактным адресам, указанным в гарантий- кости и излишки жира удалены. Порежьте ном талоне и на сайте www.vitek.ru. мясо на кусочки (размером приблизи- IM VT-3613.indd 10 08.12.2017 14:05:53...
  • Page 11 русский тельно 2 см х 2см х 6 см), чтобы они легко Вставьте шнек (9) в корпус головки мясо- проходили в отверстие лотка (2). рубки (3) до упора, слегка поворачивая его • Устанавливайте устройство на ровную в разные стороны (рис. 3). сухую...
  • Page 12 русский Для разборки головки мясорубки откру- • В этом случае немедленно извлеките тите гайку (13) и извлеките из корпуса вилку сетевого шнура из электрической головки мясорубки установленную решётку розетки. • Дайте мясорубке остыть в течение прибли- (11 или 12), нож (10) и шнек (9). зительно...
  • Page 13: Комплект Поставки

    Информация об Импортере указана на инди- видуальной упаковке. Информация об авторизованных (уполномо- ченных) сервисных центрах указана в гаран- тийном талоне и на сайте www.vitek.ru В целях защиты окружающей среды, после окончания срока службы прибора и элементов питания, не выбрасывайте их вместе с обыч- Единая...
  • Page 14 ҚазаҚша ЕТТАРТҚЫШ VT-3613 BN Ешқашан жұмыс істеп тұрған еттартқышты • Еттартқыш азық-түлікті өңдеу және үйде қараусыз қалдырмаңыз. жасалған жартылай фабрикаттарды дайындау Еттартқышты пайдаланып болғаннан кейін • үшін арналған. оны сөндіріңіз және электрлік желіден ажыратыңыз. СИПАТТАМА Еттартқышты құрастырғанға, бөлшектегенге • Итергіш...
  • Page 15 құлағаннан кейін аспапты электр желісінен НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! ажыратыңыз және кепілдеме талоны Еттартқыш сүйегі жоқ етті тек үй • мен www.vitek.ru сайтында көрсетілген жағдайында өңдеуге арналған. хабараласу мекен-жайлары бойынша кез- Етті тарту алдында еттің ерігеніне, • келген туындыгерлес (өкілетті) қызмет барлық сүйектері мен артық майлары...
  • Page 16: Етті Өңдеу

    ҚазаҚша Азық-түлікті қандайда да бір бөтен Крест тәрізді пышақты (10) орнатыңыз • заттармен немесе қолдың саусақтарымен (сур. 4). итеруге тыйым салынады, азық-түлікті Қажетті бір торды (11 немесе 12) таңдаңыз итеру үшін жеткізілім жинағына кіретін және тордағы шығыңқыларды еттартқыш итергішті (1) немесе (14) пайдаланыңыз. бастиегінің...
  • Page 17 ҚазаҚша бастиегін (3) сағат тілі бойынша бұраңыз Электрмоторы қызып кеткенде автоматты • және оны шешіңіз. термосақтандырғыш іске қосылады, сол Еттартқыш бастиегін бөлшектеу үшін кезде еттартқыш сөнеді. сомынды (13) бұрап алыңыз және еттартқыш Бұл жағдайда желілік баудың айыртетігін • бастиегінің корпусынан орнатылған торды электрлік...
  • Page 18 ҚазаҚша Еттартқыш корпусын (7) тазалау үшін ҚАЙТА ӨҢДЕУ • ертікіштерді немесе қажайтын тазалағыш заттарды пайдалануға тыйым салынады. Еттартқыш корпусының ішіне сұйықтықтың • тиюіне жол бермеңіз. Жабдықтарды сақтауға қойғанға дейін, Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, • олар құрғақ екеніне көз жеткізіңіз, торларды аспаптың...
  • Page 19: Запобіжні Заходи

    УКРАЇНЬСКА • Ніколи не залишайте працюючу м’ясорубку М’ЯСОРУБКА VT-3613 BN М’ясорубка призначена для перероблення без нагляду. продуктів та приготування домашніх напів- • Після використання м’ясорубки вимкніть фабрикатів. її та від’єднайте від електричної мережі. • Перед складанням, розбиранням, а ОПИС також перед чищенням м’ясорубки слід...
  • Page 20: Перед Першим Використанням

    центру за контактними адресами, вка- м’ясо відтануло, а всі кістки і надлишки заними у гарантійному талоні та на сайті жиру видалені. Поріжте м’ясо на шма- www.vitek.ru. точки (розміром приблизно 2 см х 2 см х • Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте...
  • Page 21 УКРАЇНЬСКА • Встановлюйте пристрій на рівну суху Потім поверніть головку м’ясорубки (3) проти годинникової стрілки до фіксації поверхню. • (мал. 2). Переконайтеся в тому, що вентиляційні Вставте шнек (9) у корпус головки отвори на корпусі не заблоковані. м’ясорубки (3) до упору, злегка поверта- •...
  • Page 22 УКРАЇНЬСКА Для зняття головки м’ясорубки натисніть • При перегріві електромотора спрацює на кнопку фіксатора (5), поверніть головку автоматичний термозапобіжник, при м’ясорубки (3) за годинниковою стрілкою цьому м’ясорубка вимкнеться. • і зніміть її. У цьому випадку негайно витягніть вил- Для розбирання головки м’ясорубки від- ку...
  • Page 23: Комплект Постачання

    УКРАЇНЬСКА • Забороняється для чищення корпусу побутовими відходами, передайте пристрій м’ясорубки (7) використовувати розчин- та елементи живлення у спеціалізовані пункти ники або абразивні чистячи засоби. для подальшої утилізації. • Не допускайте потрапляння рідини всере- Відходи, що утворюються при утилізації дину корпусу м’ясорубки. виробів, підлягають...
  • Page 24 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. Дата...

Table of Contents