Download Print this page

Candy CIN 100 T User Instructions page 15

Candy group washer user manual

Advertisement

FR
ESSORAGE VARIABLE
REGULADOR DE VELOCIDADE
ELLE PEUT TOURNER
PODE SER RODADO EM
DANS LES DEUX SENS
AMBOS OS SENTIDOS
La phase de l'essorage est
A fase de centrifugação é
très importante et votre
muito importante para que
modèle est doté d'une
a roupa saia o mais seca
grande flexibilité pour
possível, sem, no entanto,
satisfaire chaque exigence.
danificá-la. A velocidade de
En agissant sur la manette, il
centrifugação pode ser
est possible de réduire la
ajustada conforme as suas
vitesse maximale et aussi la
necessidades. Ao ajustar o
vitesse intermédiaire jusqu'à
controlo é possível reduzir a
une complète élimination
velocidade máxima, ou até
de l'essorage (position
).
mesmo parar totalmente o
cíclo de centrifugação.
NOTE:
NOTA:
LA MACHINE EST
O MODELO ESTÁ
DOTEE D'UN
EQUIPADO COM UM
DISPOSITIF
DISPOSITIVO
ELECTRONIQUE QUI
ELECTRÓNICO ESPECIAL
EMPECHE LE DÉPART
QUE IMPEDE O CÍCLO
DE L'ESSORAGE SI LES
DE CENTRIFUGAÇÃO
CHARGES SONT MAL
CASO AS CARGAS
REPARTIES ET LIMITE
FOREM
LES VIBRATIONS ET LE
DESEQUILIBRADAS. TAL
BRUIT DURANT LE
CONDUZ A UMA
LAVAGE.
REDUÇÃO DE RUIDOS E
DE VIBRAÇÕES,
CONTRIBUINDO PARA
UM MAIOR SILÊNCIO E
UMA MAIOR DURAÇÃO
DA MÁQUINA DE LAVAR.
MANETTE DE REGLAGE DE LA
BOTÃO DE SELECÇÃO DA
TEMPERATURE DE LAVAGE
TEMPERATURA DE LAVAGEM
ELLE PEUT TOURNER
ESTE BOTÃO RODA EM
DANS LES DEUX SENS
AMBAS AS DIRECÇõES
Este botão permite
seleccionar a temperatura
Cette machine à laver est
desejada para a lavagem
pourvue de ce dispositif
pretendida.
pour déterminer la
température de lavage
A tabela dos programas de
désirée.
lavagem indica sempre a
Le tableau des programmes
temperatura máxima
de lavage indique la
recomendada para cada
température maxi.
tipo de lavagem.
conseillée pour ce type de
lavage.
ATENÇÃO:
ESTA TEMPERATURA
NUNCA DEVERÁ SER
ATTENTION! NE JAMAIS
EXCEDIDA.
LA DEPASSER
28
PT
H
I
ES
REGULADOR DE VELOCIDAD
SCHLEUDER-EINSTELLUNG
PUEDE GIRARSI EN
KANN IN BEIDE
AMBOS SENTIDO
RICHTUNGEN GEDREHT
WERDEN.
La fase de centrifugado es
Der Schleudergang ist sehr
muy importante para
wichtig, damit so viel Wasser
obtener un buen secado.
wie möglich aus den
Este modelo de lavadora
Wäschestücken entfernt
està dotada de la máxima
wird, ohne jedoch die
flexibilidad para cada
Gewebe zu beschädigen.
exigencia. Accionando el
Die Schleudergeschwindig-
mando es posible reducir la
keit der Maschine kann den
velocidad máxima hasta la
persönlichen Bedürfnissen
eliminación completa del
angepaßt werden. Durch
centrifugado (posición
).
Einstellen des Bedienungs-
knopfes kann die maximale
Geschwindigkeit herab-
gesetzt werden. Es ist sogar
möglich, den
Schleudergang vollkommen
auszuschalten.
NOTA:
ANMERKUNG:
EL MODELO ESTÁ
DAS MODELL IST MIT
PROVISTO DE UN
EINER ELEKTRO-
MECANISMO
NISCHEN VORRICH-
ELECTRÓNICO
TUNG AUSGESTATTET,
ESPECIAL QUE IMPIDE
DIE VERHINDERT, DAß
LA PUESTA EN MARCHA
DER SCHLEUDERGANG
DEL CENTRIFUGADO EN
MIT FÜLLMENGEN,
CASO DE CARGAS
DEREN GEWICHT
PARTICULARMENTE
UNGLEICHMÄßIG
DESEQUILIBRADAS.
VERTEILT SIND, STARTET.
ESTE MECANISMO
DIES TRÄGT ZU EINER
MEJORA LAS
REDUZIERUNG DER
VIBRACIONES, LA
VIBRATIONEN, DER
SILENCIOSIDAD Y LA
GERÄUSCHENTWICK-
DURACIÓN DE LA
LUNG UND ZU EINER
LAVADORA.
VERLÄNGERUNG DER
LEBENSDAUER DER
WASCHMASCHINE BEI.
SELECTOR PARA REGULAR LA
TEMPERATURWAHLSCHALTER
TEMPERATURA DE LAVADO
PUEDE GIRARSE EN
KANN IN BEIDE
AMBOS SENTIDO
RICHTUNGEN GEDREHT
WERDEN.
Esta lavadora está provista
Der Thermostat dient zur
de este dispositivo para
Einstellung der gewünschten
seleccionar la temperatura
Waschtemperatur.
de lavado deseada.
In der Programmtabelle
La tabla de los programas
finden Sie die jeweils
de lavado indica la
empfohlenen
temperatura máxima
Höchsttemperaturen für die
aconsejada para cada tipo
einzelnen
de lavado.
Waschprogramme.
ACHTUNG: HÖCHST-
ATENCIÓN NUNCA
TEMPERATUR NICHT
DEBE SER SUPERIOR
ÜBERSCHREITEN!
DE
EN
SPIN SPEED CONTROL
ROTATES IN BOTH
DIRECTIONS
The spin cycle is very
important to remove as
much water as possible from
the laundry without
damaging the fabrics. You
can adjust the spin speed of
the machine to suit your
needs. By adjusting the
control, it is possible to
reduce the maximum
speed, and if you wish, the
spin cycle can be cancelled
altogether-position
NOTE:
THE MACHINE IS FITTED
WITH A SPECIAL
ELECTRONIC DEVICE,
WHICH PREVENTS THE
SPIN CYCLE SHOULD
THE LOAD BE
UNBALANCED.
THIS REDUCES THE
NOISE AND VIBRATION
IN THE MACHINE AND
SO PROLONGS THE LIFE
OF YOUR MACHINE.
WASH TEMPERATURE
CONTROL KNOB
ROTATES IN BOTH
DIRECTIONS
With this device it is possible
to reduce, but no increase
washing cycle temperature.
The table of programmes
indicate the maximum
temperature advised for
each type of wash.
WARNING: THIS
TEMPERATURE MUST
NEVER BE EXCEEDED
.
29

Advertisement

loading