Dépannage; Informations Techniques - Briggs & Stratton Fource 21100 Operating And Maintenance Instructions Manual

Briggs & stratton fource operating & maintenance instructions
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Fig. 8
ENTRETIEN DES BOUGIES
Les électrodes de la bougie doivent être propres et en bon état pour produire une forte étincelle.
Plus la bougie est usée ou sale, plus il est difficile de démarrer le moteur. Remplacer la bougie
Ë
chaque saison. Régler l'écartement
• Écartement des électrodes (type Champion) 0,64 mm (0.025 in).
• Écartement des électrodes (type NGK) 0,50-0,60 mm (0.020 − 0.024 in).
AVERTISSEMENT
NE PAS faire tourner le moteur ou tester la bougie si cette dernière est déposée.
Du carburant pourrait s'enflammer et provoquer des blessures.
GARDER LE MOTEUR PROPRE
Éliminer périodiquement l'accumulation d'herbe et de paille du moteur. Nettoyer le protège
doigts.
Ne pas asperger le moteur d'eau pour le nettoyer pour éviter de contaminer le carburant.
Le nettoyer avec une brosse ou à l'air comprimé.
AVERTISSEMENT
Pour éviter de se blesser ou de se brûler, nettoyer le moteur quand il est froid.
STOCKAGE
Les précautions suivantes doivent être prises si l'équipement doit être stocké pendant plus de
30 jours ou à la fin de la saison.
• Pendant que le moteur est encore chaud, changer l'huile.
• Cet équipement peut être stocké dans différentes positions. Si cela est possible, mieux
vaut le placer en position horizontale, la bougie orientée vers le haut. Il ne faut pas le
stocker ni le transporter avec la bougie vers le bas. S'il est stocké avec la bougie vers le
bas, il sera difficile à démarrer.
• Nettoyer les débris, la paille et l'herbe de la surface du moteur.
• Vidanger toute l'essence du réservoir dans un récipient approprié au stockage.
• Appuyer une quinzaine de fois sur la poire d'amorçage pour purger toute l'essence du
carburateur et des Durits.
• Retirer la bougie. Mettre une cuillère à café ou 5 cm
• Tirer lentement 8 à 10 fois sur le lanceur pour bien répartir l'huile dans le cylindre et sur le
piston avant le stockage. Remettre la bougie et la serrer. L'huile qui reste sera brûlée au
prochain démarrage. Cela peut provoquer une fumée blanche à l'échappement.
AVERTISSEMENT
Ranger dans un endroit propre et sec, qui NE SOIT PAS à proximité d'un poêle, d'un four
ou d'un chauffe-eau qui utilise une veilleuse ou un dispositif produisant une étincelle.
• Lors de la remise en marche du moteur, n'utiliser que de l'essence récente. Effectuer les
vérifications d'usage, voir le planning d'entretien, avant de démarrer le moteur.
ENTRETIEN
S'adresser à un Réparateur Agréé Briggs & Stratton. Ils disposent tous d'un stock de pièces de
rechange d'origine Briggs & Stratton et sont équipés de l'outillage spécial.
Extrait de la liste des pièces d'origine Briggs & Stratton
Huile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Huile de synthèse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kit de pompe à huile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(utilise une perceuse électrique standard pour vidanger rapidement l'huile du moteur)
Additif pour essence
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Durit d'essence
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mousse du filtre à air
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bougie à résistance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôleur d'étincelle
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clé à bougies
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manuel de réparation en anglais
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
des électrodes de la bougie de la façon suivante:
3
d'huile dans le trou de bougie.
992030 ou 999005E
89838 ou 5023
Pour acheter ou voir les autres produits disponibles auprès de Briggs & Stratton, adressez-vous
à
un
Réparateur
www.briggsandstratton.com
chez vous ou consultez les Pages Jaunes™.
Le logo des «doigts qui marchent» et les Pages jaunes
sont des marques déposées dans plusieurs pays.
Besoin d'aide? Consultez notre site Internet ou appelez le 1-800-233-3723 (États-Unis et
Canada) où le menu de messages pré-enregistrés vous communiquera des informations
relatives à l'entretien des moteurs.
DÉPANNAGE
Le moteur ne démarre pas
Panne d'essence
• Amorcer le moteur.
• Si le moteur est froid, s'assurer que le starter est tiré.
• Faire le plein.
Moteur noyé
• Mettre le starter sur la position FULL CHOKE et continuer à tirer sur le lanceur.
Bougie encrassée, le moteur ne produit pas d'étincelle
• Démonter la bougie pour la nettoyer. Vérifier l'écartement des électrodes et le régler.
Voir le paragraphe Entretien. Si la bougie est endommagée, la remplacer par une
neuve.
• S'assurer que la bougie est bien montée et que le fil de bougie est raccordé.
Le moteur fume ou ne tourne pas rond
• Il peut y avoir une légère accumulation d'huile dans le carter au démarrage.
C'est normal.
• S'il fume trop ou si la fumée est épaisse, s'assurer que le STARTER est ouvert.
• Vérifier que la bougie n'est pas encrassée.
• Vérifier que le filtre à air n'est pas sale.
SPÉCIFICATIONS DE RÉGLAGE
Écartement des électrodes de la bougie (type Champion)
Écartement des électrodes de la bougie (type NGK)
Entrefer volant/bobine
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jeu des soupapes d'admission et d'échappement
Remarque: La puissance du moteur décroît de 3,5% par 300 mètres d'altitude au-dessus
du niveau de la mer et de 1% par 5,6°C au-dessus de 25°C.
Modèle 21000
Alésage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Course
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cylindrée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modèle 21100
Alésage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Course
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cylindrée. . . . . . . . . . .

INFORMATIONS TECHNIQUES

Informations concernant la puissance théorique du moteur
La puissance brute pour chaque Modèle de moteur à essence est indiquée conformément au
100005E
code J1940 (procédure de calcul de la puissance et du couple des petits moteurs) de la SAE
100074
(Society of Automotive Engineers) et les performances théoriques ont été obtenues et corrigées
005056B
selon SAE J1995 (révision 2002-05). La puissance brute réelle du moteur peut être plus faible
notamment à cause des conditions de fonctionnement et des variations d'un moteur à l'autre.
Compte tenu de la grande variété de machines sur lesquelles nos moteurs sont utilisés et du
nombre de problèmes environnementaux applicables au fonctionnement des équipements,
696935
il se peut que le moteur à essence ne développe pas sa puissance théorique une fois qu'il est
696923
monté dans une machine particulière (puissance réelle «sur site»). Cette différence s'explique
par un grand nombre de facteurs, tels que les suivants (liste non limitative): accessoires (filtre à
696876
air, échappement, admission, refroidissement, carburateur, pompe à essence, etc.), limites
019368
d'utilisation, conditions ambiantes d'utilisation (température, humidité, altitude) et variations
d'un moteur à l'autre. Pour des raisons de fabrication et de capacité limitées, Briggs & Stratton
275072
est susceptible de remplacer ce Modèle par un moteur plus puissant.
28
Agréé
Briggs
&
Stratton.
Visitez
pour connaître le concessionnaire le plus proche de
. . . . . . . . .
. .
0,50 à 0,60 mm (0.020 − 0.024 in)
0,25 à 0,36 mm (0.010 − 0.014 in)
. . . . .
0,05 à 0,10 mm (0.002 − 0.004 in)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
notre
site
Internet
0,76 mm (0.025 in)
40 mm
27 mm
3
34 cm
40 mm
31,75 mm
3
. . 40 cm

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fource 21000

Table of Contents