Download Print this page

Legende Zu Stromlaufplänen / Legend For Circuit Diagrams / Légendes Des Schémas Électriques - Dimplex WPM EconPlus Installation And Start-Up Instructions For Technicians

Heat pump manager
Hide thumbs Also See for WPM EconPlus:

Advertisement

Available languages

Available languages

3.3
3.3 Legende zu Stromlaufplänen / Legend for Circuit Diagrams / Légendes
des schémas électriques
A
Brücken
A1
Brücke EVU-Sperre: muss eingelegt
werden, wenn kein EVU-Sperrschütz
vorhanden ist
( Kontakt offen = EVU-Sperre).
A2
Brücke Sperre: muss entfernt werden,
wenn der Eingang genutzt wird
(Eingang offen = WP gesperrt ).
A11
Brücke Solar: bei Verwendung eines
Solarmoduls muss die Brücke durch
den "Solarstecker" ersetzt werden
A-R2
Brücke Rücklauffühler:
- muss versetzt werden, wenn Doppelt-
Differenzdruckloser-Verteiler
verwendet wird. Neue Klemmstellen:
X3/1 u. X3/2
B
Hilfsschalter
B2*
Pressostat Niederdruck-Sole
B3*
Thermostat Warmwasser
B4*
Thermostat Schwimmbadwasser
E
Heiz-, Kühl- und Hilfsorgane
E9*
Elektr. Flanschheizung (Warmwasser)
E10*
2. Wärmeerzeuger
[E13]*
Zweiter Kälteerzeuger
F
Sicherheitsorgane
F2
Lastsicherung N1 für Steckklemmen
J12; J13 und J21, 5x20 / 4,0AT
F3
Lastsicherung N1 für Steckklemmen
J15 bis J18 und J22, 5x20 / 4,0AT
F4
Pressostat - Hochdruck
F5
Pressostat - Niederdruck
F6
Eingefrierschutz Thermostat
F7
Sicherheitstemperaturwächter
F10
Durchflussschalter
F10.2*
Durchflussschalter Sekundärkreis
F21.1
Lastsicherung N17, 5x20 / 4,0AT
F23
Motorschutz M1 / M11
H5*
Leuchte Störfernanzeige
K
Schütze, Relais, Kontakte
K1
Schütz Verdichter 1
K1.1
Anlauf-Schütz Verdichter 1
K1.2
Zeitrelais Verdichter 1
K2
Schütz (Relais) Ventilator 1
K3
Schütz Verdichter 2
K3.1
Anlauf-Schütz Verdichter 2
K3.2
Zeitrelais Verdichter 2
K4
Schütz Ventilator 2
K5
Schütz Primärpumpe - M11
K6
Schütz Primärpumpe 2- M20
K8
Schütz / Relais-Zusatzheizung
K9
Koppelrelais 230V/24V für Abtauende
oder Eingefrierschutz
A-X
Bridges
Utility block bridge: Must be inserted if
no utility blocking contactor is present
(open contact = utility block).
Block bridge: Must be removed when
the input is in use (input open = HP
blocked).
Solar bridge: The bridge must be
replaced by a "solar plug" when a solar
energy module is used.
Return flow sensor bridge:
- must be moved when a differential
pressureless manifold is used. New
terminal connections: X3/1 and X3/2
Auxiliary switch
Low-pressure brine controller
Hot water thermostat
Swimming pool water thermostat
Heating, cooling and auxiliary
units
Electric flange heater (hot water)
2nd heat generator
Second cooling generator
Safety units
Load fuse N1 for plug-in terminals J12,
J13 and J21, 5x20 / 4.0AT
Load fuse N1 for plug-in terminals J15
to J18 and J22, 5x20 / 4.0AT
High-pressure controller
Low-pressure controller
Flow temperature limit thermostat
Safety temperature monitor
Flow rate switch
Flow rate switch for secondary circuit
Load fuse N17, 5x20 / 4.0AT
Motor protection M1 / M11
Remote fault indicator lamp
Contactors, relays, contacts
Contactor compressor 1
Start-up contactor compressor 1
Time relay compressor 1
Contactor (relay) ventilator 1
Contactor compressor 2
Start-up contactor compressor 2
Time relay compressor 2
Contactor ventilator 2
Contactor primary pump - M11
Contactor primary pump 2 - M20
Contactor / relay supplementary
heating
Coupling relay 230 V / 24 V for defrost
end or flow temperature limit
Ponts
Pont de blocage de la société
d'électricité : à insérer si aucun
contacteur de blocage de la société
d'électricité n'est prévu (contact ouvert
= blocage).
Pont de blocage : à retirer si l'entrée est
utilisée (entrée ouverte = pompe à
chaleur bloquée).
Pont solaire : en cas d'utilisation d'un
module solaire, le pont doit être
remplacé par un " connecteur solaire ".
Pont sonde sur circuit de retour :
- à déplacer si le distributeur sans
pression différentielle est utilisé.
Nouveaux emplacements de borne :
X3/1 et X3/2
Commutateur auxiliaire
Pressostat basse pression eau
glycolée
Thermostat d'eau chaude sanitaire
Thermostat d'eau de piscine
Dispositifs de chauffage,
rafraîchissement et auxiliaires
Résistance électrique cartouche
chauffante (eau chaude sanitaire)
2. générateur de chaleur
Deuxième générateur de froid
Dispositifs de sécurité
Coupe-circuit de charge N1 pour
bornes enfichables J12; J13 et J21,
5x20 / 4,0AT
Coupe-circuit de charge N1 pour
bornes enfichables J15 à J18 et J22,
5x20 / 4,0AT
Pressostat haute pression
Pressostat basse pression
Thermostat protection antigel
Contrôleur de température de sécurité
Commutateur de débit
Commutateur de débit circuit
secondaire
Coupe-circuit de charge N17, 5x20 /
4,0AT
Protection moteur M1 / M11
Témoin de télédétection de pannes
Contacteurs, relais, contacts
Contacteur compresseur 1
Contacteur démarrage compresseur 1
Relais temporisé compresseur 1
Contacteur (relais) ventilateur 1
Contacteur compresseur 2
Contacteur démarrage compresseur 2
Relais temporisé compresseur 2
Contacteur ventilateur 2
Contacteur pompe primaire - M11
Contacteur pompe primaire 2 - M20
Chauffage supplémentaire contacteur /
relais
Relais de couplage 230 V / 24 V pour
fin de dégivrage ou protection antigel

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Wpm econrWpm econplus-e