Chicco oasys 2/3 EVO Instructions Manual page 126

Hide thumbs Also See for oasys 2/3 EVO:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 28
зафіксовані.
• П еревіряйте, щоб не перевозилися, особли-
во на задній полиці усередині автомобіля,
речі або багаж, які не надійно прикріплені
або не встановлені безпечним чином: у разі
аварії або різкого гальмування вони можуть
завдати травми пасажирам.
• Н е дозволяйте іншим дітям гратися з компо-
нентами і частинами автокрісла.
• Н іколи не залишайте в автомобілі дитину
одну без нагляду - це небезпечно!
• Н е перевозьте за раз в автокріслі більше
однієї дитини.
• П ереконайтеся в тому, що всі пасажири
автомобіля використовують власні ремені
безпеки. Це необхідно для їх власної безпе-
ки, а також щоб уникнути травмування дити-
ни в разі дорожньо-транспортної пригоди
або різкого гальмування.
• У ВАГА! При виконанні операцій з регулю-
вання (підголівника і спинки) завжди стежте,
щоб рухомі частини дитячого крісла не сти-
калися з дитиною.
• Я кщо під час руху необхідно відрегулювати
автокрісло або підправити щось у дитини,
зупиніть автомобіль в надійному місці.
• Р егулярно перевіряйте, щоб дитина не роз-
стебнула самостійно ремінь безпеки і не
маніпулювала кріслом або його частинами.
• У поїздці намагатися не давати дитині їжу,
особливо льодяники, морозиво чи інші по-
дібні продукти на паличці. У випадку аварії
або при різкому гальмуванні це може при-
звести до травмування дитини.
• У тривалих поїздках рекомендується часто
зупинятися, тому що дитина дуже швидко
втомлюється, перебуваючи в кріслі, і має
потребу в русі. Рекомендується висаджува-
ти дитину з автомобіля і усаджувати її тільки
зі боку тротуару (знаходячись поруч).
• Н е зрізуйте етикетки і торгові знаки з чохла,
тому що це може призвести до його пошко-
дження.
• Н амагайтеся не залишати дитяче крісло під
сонцем протягом тривалого часу: це може
призвести до знебарвлення матеріалів і тканин.
• Я кщо автомобіль протягом тривалого часу
знаходився під сонцем, уважно обстежте
дитяче крісло, перш ніж посадити в нього
дитину, щоб переконатися, що деякі його
частини не занадто нагрілися: якщо части-
ни автокрісла все ще нагріті, дочекайтеся
їх охолодження і тільки потім усаджуйте в
нього дитину.
ВАЖЛИВЕ ЗАУВАЖЕННЯ
1. Ц ей пристрій для утримування дітей «уні-
версального» типу сертифікований відпо-
відно до вимог Стандарту № 44, включаючи
поправки для серії 04. Він є сумісним з біль-
шою частиною, але не зі всіма автомобіль-
ними сидіннями.
2. О птимальна сумісність краще досягаєть-
ся у випадках, коли виробник автомобі-
ля заявляє в керівництві з експлуатації
автомобіля, що автомобіль передбачає
установку дитячих утримуючих пристроїв
«універсального» типу розглянутої вікової
категорії.
3. Д аний пристрій для утримання класифіко-
ваний як «універсальній» згідно до більш
суворих критеріїв у порівнянні з попере-
дніми моделями, у яких таке зауваження
відсутнє.
4. П ристрій призначений тільки для викори-
стання в транспортних засобах, оснащених
статичним або інерційним ременем безпе-
ки з кріпленням в трьох точках,сертифіко-
ваним на підставі Стандарту UN/ECE № 16
або інших рівнозначних стандартів.
5. У разі сумніву зв'яжіться з виробником утри-
муючих пристроїв або з постачальником.
ОБМЕЖЕННЯ І ВИМОГИ ЩОДО ВИКО-
РИСТАННЯ ВИРОБУ І АВТОМОБІЛЬНО-
ГО СИДІННЯ
УВАГА! Ретельно дотримуйтесь наведених
далі обмежень і вимог для використання
цього виробу і автомобільного сидіння: інак-
ше безпека не гарантуватиметься.
• В ага дитини повинен перебувати в межах
від 15 до 36 кг.
• С идіння автомобіля має бути оснащене ста-
тичним або інерційним 3-точковим ременем
безпеки, сертифікованим на підставі Стан-
дарту UN/ECE № 16 або інших рівнозначних
стандартів (Мал. 1 – Мал. 2).
• М оже статися, що пряжка ременя безпеки
126

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents