JUKI MO-80CB Instruction Manual page 10

2-needle, 3/4-thread overlock sewing machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

17. Si entra aceite en contacto con los ojos, enjuáguelos inmediatamente con agua.
Si se ingiere por accidente, consulte inmediatamente con un médico.
18.Para reducir el riesgo de lesiones, apague antes de realizar el mantenimiento.
Antes de utilizar cierre la tapa del áncora.
"CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES"
"Esta remalladora está diseñada únicamente para uso doméstico."
* Guarde las instrucciones en un lugar adecuado cerca de la
máquina y entréguelas al transferir la máquina a un tercero.
* Utilice la máquina solo en lugares secos.
* Nunca deje la máquina sin vigilancia con niños o personas mayores,
ya que es posible que no puedan estimar el riesgo.
* No deje que los niños jueguen con la máquina.
* Este aparato no está diseñado para que lo usen personas con las capacidades
físicas, sensoriales o mentales disminuidas (incluidos niños) o sin experiencia y
conocimiento, a no ser que estas estén en proceso de aprendizaje o bajo estrecha
vigilancia de una persona responsable de su seguridad.
* Se debe supervisar a los niños para garantizar que no juegan con el aparato.
* Desenchufe siempre la máquina si se va a dejar sin vigilancia para evitar que se
encienda accidentalmente y cause lesiones.
* Desenchufe siempre para realizar tareas de mantenimientos (lubricado, limpieza).
* No utilice la máquina en ambientes húmedos o si está mojada.
* No tire nuca del cable, desenchufe siempre sujetando el enchufe.
* No coloque nada sobre el pedal.
*  No utilice la máquina si las rejillas de ventilación están obstruidas.
Mantenga las rejillas de ventilación libres de polvo, restos y retales.
* Solo se debe utilizar la máquina con un pedal Wakaho.
* Para EE.UU. y Canadá el tipo 4C-316B, para el resto de países 4C-316C,
4C-326G y 4C-345G.
*  Si el cable de alimentación conectado con el pedal está dañado, el fabricante,
el intermediario o una persona cualificada equivalente deben reemplazarlo para
evitar riesgos.
"MANTENIMIENTO DE PRODUCTOS CON DOBLE
AISLAMIENTO (Excepto EE.UU./Canadá)"
En productos de doble aislamiento, se proporcionan dos sistemas aislantes en lugar de toma de tierra.
No se proporciona toma de tierra en ningún producto con doble aislamiento ni se le debe agregar
ningún tipo de toma de tierra. El mantenimiento de un producto con doble aislamiento requiere un
cuidado y conocimiento esmerado del sistema y solo se debe realizar por un técnico cualificado. Los
componentes de repuesto deben ser idénticos a las piezas originales. Un producto con doble
aislamiento está señalado con las palabras DOBLE AISLANTE o DOBLE AISLAMIENTO. Se puede
señalar también conel símbolo en el producto.
9

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents