Water-to-water heat pump for indoor installation (64 pages)
Summary of Contents for Dimplex WIH 120TU
Page 1
WIH 120TU Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instruction Instruction d‘installation et d‘utilisation Wasser/Wasser- Water-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for eau-eau pour Innenaufstellung Indoor installation Installation intérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452234.66.57...
Deutsch WIH 120TU Bitte sofort lesen 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 1.1 Wichtige Hinweise Dieses Gerät ist nur für den vom Hersteller vorgesehenen Ver- wendungszweck freigegeben. Ein anderer oder darüber hinaus ACHTUNG! gehender Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Dazu Arbeiten an der Wärmepumpe dürfen nur vom autorisierten und zählt auch die Beachtung der zugehörigen Projektierungsunter-...
WIH 120TU Deutsch Grundgerät 1.4 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe Das Gerät besteht aus einer anschlussfertigen Wärmepumpe für Innenaufstellung mit Blechgehäuse, Schaltkasten und integrier- Durch das Betreiben dieser Wärmepumpe tragen Sie zur Scho- tem Wärmepumpenmanager. Der Kältekreis ist „hermetisch ge- nung unserer Umwelt bei. Für den effizienten Betrieb ist eine schlossen“...
Deutsch WIH 120TU Zubehör Transport Zum Transport auf ebenem Untergrund eignet sich ein Hubwa- 4.1 Anschlussflansche gen. Muss die Wärmepumpe auf unebenem Untergrund oder über Treppen befördert werden, kann dies mit Tragriemen ge- Durch den Einsatz der flachdichtenden Anschussflansche kann schehen.
WIH 120TU Deutsch Aufstellung Montage 6.1 Allgemeine Hinweise 7.1 Allgemein Die Wasser/Wasser-Wärmepumpe muss in einem frostfreien An der Wärmepumpe sind folgende Anschlüsse herzustellen. und trockenen Raum auf einer ebenen, glatten und waagerech- Dabei ist das hydraulische Einbindungsschema zu beachten: ten Fläche aufgestellt werden. Dabei sollte der Rahmen rundum ...
Deutsch WIH 120TU 7.4.1 Fühlerkennlinien Mindestheizwasserdurchsatz Der Mindestheizwasserdurchsatz der Wärmepumpe ist in jedem Betriebszustand der Heizungsanlage sicherzustellen. Dieses Temperatur in °C kann z.B. durch Installation eines doppelt differenzdrucklosen NTC-2 in k 14,6 11,4 Verteilers erreicht werden. NTC-10 in k 67,7...
Page 9
WIH 120TU Deutsch 7.4.2 Montage des 7.4.4 Verteilsystem Hydraulik Außentemperaturfühlers Kompaktverteiler und doppelt differenzdruckloser Verteiler fun- gieren als Schnittstelle zwischen der Wärmepumpe, dem Hei- Der Temperaturfühler muss so angebracht werden, dass sämtli- zungsverteilsystem, dem Pufferspeicher und evtl. auch dem che Witterungseinflüsse erfasst werden und der Messwert nicht Warmwasserspeicher.
Deutsch WIH 120TU 7.5 Elektrischer Anschluss Das Schütz (K20) für den Tauchheizkörper (E10) ist bei mo- noenergetischen Anlagen (2.WE) entsprechend der Heiz- körperleistung auszulegen und bauseits beizustellen. Die 7.5.1 Allgemein Ansteuerung (230 V AC) erfolgt aus dem Wärmepumpen- manager über die Klemmen X2/N und X2/K20 Sämtliche elektrische Anschlussarbeiten dürfen nur von einer...
WIH 120TU Deutsch Inbetriebnahme Pflege / Reinigung 8.1 Allgemeine Hinweise 9.1 Pflege Um eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, Um Betriebsstörungen durch Schmutzablagerungen in den Wär- sollte diese von einem vom Werk autorisierten Kundendienst metauschern zu vermeiden, ist dafür Sorge zu tragen, dass kei- durchgeführt werden.
Deutsch WIH 120TU 10 Störungen / Fehlersuche 9.4 Anforderungen an die Wasserqualität Diese Wärmepumpe ist ein Qualitätsprodukt und sollte störungs- frei arbeiten. Tritt dennoch eine Störung auf, wird diese im Dis- Unabhängig von den rechtlichen Bestimmungen dürfen keine play des Wärmepumpenmanagers angezeigt. Schlagen Sie absetzbaren Stoffe im Grundwasser enthalten sein und die EI- dazu auf der Seite Störungen und Fehlersuche in der Montage-...
Österreich betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutsch- nahmepauschale enthaltene Leistungsumfang sind im Internet unter: land oder Österreich erbracht werden können. www.dimplex.de/garantieverlaengerung hinterlegt. Hier ist ebenfalls eine Online-Beauftragung integriert. Die Behebung der von uns als garantiepflichtig anerkannter Mängel geschieht dadurch, dass die mangelhaften Teile unentgeltlich nach...
Page 17
WIH 120TU English Table of contents Please read immediately ......................EN-2 1.1 Important notes ............................ EN-2 1.2 Intended use ............................EN-2 1.3 Legal regulations and directives ......................EN-2 1.4 Energy-efficient use of the heat pump ....................EN-2 Intended use of the heat pump ....................EN-3 2.1 Intended purpose ..........................
English WIH 120TU Please read 1.2 Intended use immediately This device is only intended for use as specified by the manufac- turer. Any other use beyond that intended by the manufacturer is prohibited. This requires the user to abide by the relevant project 1.1 Important notes...
WIH 120TU English Intended use of the heat Basic device pump The device consists of a heat pump for indoor installation wired ready for use with metal casing, switch box and integrated heat pump manager. The refrigeration circuit is "hermetically sealed"...
English WIH 120TU Accessories Transport A lift truck is suited for transporting the unit on a level surface. 4.1 Connection flange Carrying straps may be used if the heat pump needs to be trans- ported on an uneven surface or carried up or down stairs. These The device can optionally be switched to flange connection using straps can be passed directly underneath the pallet.
WIH 120TU English Installation Installation 6.1 General Information 7.1 General The water-to-water heat pump must be installed in a frost-free, The following connections need to be established on the heat dry room on an even, smooth and horizontal surface. The entire pump.
English WIH 120TU 7.4 Temperature sensor Minimum heating water flow rate The minimum heating water flow rate through the heat pump The following temperature sensors are already installed or must must be assured in all operating states of the heating system.
Page 23
WIH 120TU English 7.4.2 Mounting the outside temperature 7.4.4 Hydraulic distribution system sensor The compact manifold and the dual differential pressureless manifold function as an interface between the heat pump, the The temperature sensor must be mounted in such a way that all...
English WIH 120TU 7.5 Electrical connection The contactor (K20) for the immersion heater (E10) of mono energy systems (HG2) should be dimensioned according to the radiator output and must be supplied by the customer. It 7.5.1 General is controlled (230 V AC) by the heat pump manager via ter- minals X2/N and X2/K20.
WIH 120TU English Commissioning Cleaning / maintenance 8.1 General Information 9.1 Maintenance To ensure that commissioning is performed correctly, it should To prevent faults due to sediment in the heat exchangers, care only be carried out by an after-sales service technician author- must be taken to ensure that no impurities can enter either the ised by the manufacturer.
English WIH 120TU 10 .Faults / troubleshooting 9.4 .Water quality requirements Irrespective of any legal regulations, the ground water should not This heat pump is a quality product and is designed for trouble- contain any substances that could form deposits. Iron (< 0.2 mg/ free operation.
WIH 120TU English 12 Device information Type and order code WIH 120TU Design Heat source Water Model Universal Controller integrated Thermal energy meter Integrated Installation location Indoors Performance levels Operating limits Heating water flow °C 20 to 70 ±2 cold water (heat source) °C...
Page 28
English WIH 120TU Complies with the European safety regulations Additional model features Water in device is protected against freezing Max. operating overpressure (heat source/heat sink) Heat output / COP EN 14511 Heat output / coefficient of performance (COP) Performance level...
Page 29
WIH 120TU Français Table des matières À lire immédiatement........................FR-2 1.1 Remarques importantes ........................FR-2 1.2 Utilisation conforme ..........................FR-2 1.3 Dispositions légales et directives ......................FR-2 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l’énergie ............FR-3 Utilisation de la pompe à chaleur ....................FR-3 2.1 Domaine d’utilisation..........................
Français WIH 120TU À lire immédiatement ATTENTION ! Avant d’ouvrir l’appareil, assurez-vous que tous les circuits électriques sont bien hors tension. 1.1 Remarques importantes 1.2 Utilisation conforme ATTENTION ! Cet appareil ne doit être employé que pour l’affectation prévue Les travaux sur la pompe à chaleur doivent être effectués uniquement par par le fabricant.
WIH 120TU Français Appareil de base 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de L’appareil comporte une pompe à chaleur pour installation à l’in- térieur, prête à brancher, avec jaquette en tôle, boîtier électrique l’énergie et gestionnaire de pompe à chaleur intégré. Le circuit frigorifique est «...
Français WIH 120TU Accessoires Transport Le transport par chariot élévateur convient bien à un dépla- 4.1 Brides de raccordement cement sur surface plane. Si la pompe à chaleur doit être convoyée sur une surface non plane ou dans des escaliers, il est Les brides de raccordement à...
WIH 120TU Français Installation 7.2 Raccordement côté chauffage ATTENTION ! 6.1 Remarques d’ordre général Rincer l’installation de chauffage avant de brancher la pompe à chaleur. La pompe à chaleur eau/eau doit être installée dans un local sec Avant de procéder aux raccordements de la pompe à chaleur à...
Français WIH 120TU 7.4.1 Courbes caractéristiques de la Débit minimum d’eau de chauffage Le débit minimum de l’eau de chauffage doit être garanti dans la sonde pompe à chaleur quel que soit l’état de fonctionnement de l’ins- tallation de chauffage. Ce débit peut être obtenu en installant un Température en °C...
WIH 120TU Français 7.4.2 Montage de la sonde de température 7.4.4 Système de distribution hydraulique extérieure Le distributeur compact et le distributeur double sans pression différentielle servent d’interface entre la pompe à chaleur, le cir- La sonde de température doit être placée de telle sorte qu’elle cuit de distribution du chauffage, le ballon tampon et éventuelle-...
Page 36
Français WIH 120TU 7.5.2 Branchements électriques Le circulateur du circuit de chauffage (M13) est commandé via le contact N1-J13/NO5. Les points de raccordement de La ligne d’alimentation à 4 fils de la partie puissance de la la pompe sont X2/M13 et X2/N. En cas d'utilisation de pompe à...
WIH 120TU Français Mise en service Entretien/nettoyage 8.1 Remarques d’ordre général 9.1 Entretien Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit Pour éviter des défauts dus à des dépôts dans les échangeurs être effectuée par un SAV agréé par le constructeur. Le respect thermiques, il faut veiller à...
Français WIH 120TU Nettoyage côté source de chaleur Tableau Résistance des échangeurs thermiques à plaques en inox bra- sés au cuivre aux substances contenues dans l’eau ATTENTION ! Résistance normalement bonne ; Monter dans l’entrée de la source de chaleur de la pompe à chaleur le collecteur d’impuretés fourni afin de protéger l’évaporateur.
WIH 120TU Français 10 Défauts/recherche de pannes Cette pompe à chaleur est un produit de qualité. Si un dysfonc- tionnement devait quand même survenir, celui-ci sera affiché sur l'écran du gestionnaire de pompe à chaleur. Référez-vous pour cela à la page des dysfonctionnements et de recherche de panne dans les instructions du gestionnaire de pompe à...
Français WIH 120TU 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande WIH 120TU Design Source de chaleur Version Universelle Régulateur intégré Calorimètre intégré Emplacement à l’intérieur Niveaux de puissance Plages d’utilisation Départ de l’eau de chauffage °C de 20 à...
Page 41
WIH 120TU Français Conforme aux dispositions de sécurité européennes Autres caractéristiques techniques Eau de chauffage dans l’appareil protégée du gel Surpression de service max. (source de chaleur/dissipation thermique) bars Puissance calorifique/coefficient de performance EN 14511 Capacité thermique/coefficient de performance Niveau de puissance...
WIH 120TU Anhang · Appendix · Annexes 2 Diagramme / Schematics / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Schematics / Courbes caractéristiques Wasseraustrittstemperatur in [°C] Heizleistung in [kW] Water outlet temperature in [°C] Heating capacity in [kW] Température de sortie de l'eau en [°C] Puissance de chauffage en [kW] Kaltwassereintrittstemperatur in [°C] ·...
Anhang · Appendix · Annexes WIH 120TU 3.6 Legende / Legend / Légende Brücke EVU-Sperre, muss eingelegt werden, wenn Utility block (EVU) bridge must be inserted if no Pont de blocage de la société d'électricité, à insérer kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist utility blocking contactor is present en absence de contacteur de blocage de la société...
Page 53
WIH 120TU Anhang · Appendix · Annexes N1-J12- 230 V AC - Ausgänge 230 V AC outputs Sorties 230 V AC N1-J19 Digitaleingänge Digital inputs Entrées numériques N1-J20 Analogausgänge; Analogeingänge, Digitalein- Analogue outputs; Analogue inputs, Digital inputs Sorties analogiques, entrées analogiques, entrées gänge...
Anhang · Appendix · Annexes WIH 120TU 4 Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration diagrams / Schémas d’intération hydraulique 4.1 Monovalente Wärmepumpenanlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Monovalent heat pump system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation monovalente de pompe à...
WIH 120TU Anhang · Appendix · Annexes 4.2 Bivalente Wärmepumpenanlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Bivalent system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation bivalente avec deux circuits de chauffage et production d´eau chaude sanitaire www.gdts.one...
WIH 120TU Anhang · Appendix · Annexes 5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité Die aktuelle CE-Konformitätserklärung finden sie als Download unter: You can find and download the current CE conformity declaration at: Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous : https://gdts.one/wih120tu...
Page 60
Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich GDTS Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 924545 www.gdts.one...