Hunter Hydrawise PRO-HC Quick Start Manual

Hunter Hydrawise PRO-HC Quick Start Manual

Irrigation controller
Hide thumbs Also See for Hydrawise PRO-HC:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Installation des Pro-HC Steuergeräts
    • Anschließen der Netzstromversorgung
    • Verbinden der Stationsadern
    • Verbinden von Sensoren oder Durchflussmessern
    • Verbindung mit einem W-Lan-Netzwerk
  • Español

    • Instalación
    • Conexión a la Corriente CA
    • Conectar Cables de Estaciones
    • Conexión de Sensores O Medidores de Caudal
    • Conectar a una Red Wi-Fi
    • Configuración de la Aplicación
  • Français

    • Installation
    • Connexion de L'alimentation Secteur
    • Connexion des Fils de Station
    • Connexion des Sondes Ou des Débitmètres
    • Connexion À un Réseau Wi-Fi
    • Configuration de L'application
  • Italiano

    • Installazione del Programmatore Pro-HC
    • Collegamento Dell'alimentazione CA
    • Collegamento Dei Cavi Delle Stazioni
    • Collegamento DI Sensori O Misuratori DI Portata
    • Collegamento a una Rete Wi-Fi
    • Configurazione Dell'applicazione

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PRO-HC IRRIGATION CONTROLLER
Hydrawise
Ready
Quick Start Guide
hunterindustries.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hunter Hydrawise PRO-HC

  • Page 1 PRO-HC IRRIGATION CONTROLLER Hydrawise Ready ™ Quick Start Guide hunterindustries.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    App Configuration PRO-HC SUPPORT Thank you for purchasing the Hunter Pro-HC Controller. This Quick Start Guide will help you install and configure the Pro-HC Controller and connect to Wi-Fi. For support of the Hydrawise™ cloud software or help with your Hydrawise account, please visit hunter.direct/prohchelp.
  • Page 3: Installation

    INSTALLATION Installing the Pro-HC Controller Start by choosing a location with good Wi-Fi coverage. Wi-Fi coverage can be easily tested using a smartphone. A signal strength of two or three bars is recommended. Wi-Fi connectivity can also be tested on the Pro-HC itself (signal strength is shown when you select a wireless network).
  • Page 4 Mounting the controller to a wall (continued) 1. Use the hole at the top of the controller as a reference and secure a 1" (25 mm) screw into the wall. Note: Install screw anchors when attaching the controller to drywall or masonry wall.
  • Page 5: Connecting Ac Power

    CONNECTING AC POWER Indoor cabinet Route transformer cable through the hole on the bottom left side of the controller and connect one yellow wire to each of the screws marked 24AC and the green wire to GND. Transformer Note: The indoor Pro-HC is not water or weather resistant, and must be installed indoors or in a protected area.
  • Page 6 Outdoor cabinet The outdoor model is water and weather resistant. Connecting the outdoor Pro-HC to the primary power should be done by a licensed electrician following all local codes. 1. Route AC power cable and conduit 3. Insert the adapter into the ½" (13 mm) through the ½"...
  • Page 7: Connecting Station Wires

    CONNECTING STATION WIRES 1. Route valve wires between control valve location and controller. 2. At valves, attach a common wire to either solenoid wire of all valves. This is most commonly a white-colored wire. Attach a separate control wire to the remaining wire of each valve.
  • Page 8: Connecting Sensors Or Flow Meters

    CONNECTING SENSORS OR FLOW METERS (OPTIONAL) Pro-HC Controller supports most open/closed contact type of sensors, such as Hunter rain and soil moisture sensors. 1. Connect one sensor wire to COMMON on the controller. 2. Connect the Normally Closed or Normally Open wire from the sensor to SEN-1 or SEN-2 on the controller and configure in the Hydrawise app.
  • Page 9: Connecting To A Wi-Fi Network

    If you’re not using the initial startup wizard, then go to the Wireless Settings section to make changes. For support, please contact hunter.direct/prohchelp. Using the wizard 1. Select your wireless network from the list shown on the controller display and press the Confirm button on screen.
  • Page 10: App Configuration

    2. If this is your first time logging in, you will be guided through a setup wizard to help you with initial configuration of your controller. The owner’s manual and app instructions are located here: hydrawise.com/support TROUBLESHOOTING Need more helpful information on your product? Find tips on installation, controller programming, and more. hunter.direct/prohchelp...
  • Page 11 U.S. FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 12 App-Konfiguration PRO-HC SUPPORT Vielen Dank, dass Sie sich für das Hunter Pro-HC Steuergerät entschieden haben. In dieser Kurzanleitung werden wir Ihnen erklären, was Sie bei der Installation und Konfiguration des Pro-HC Steuergeräts beachten müssen und wie Sie es mit dem Wi-Fi verbinden können.
  • Page 13: Installation Des Pro-Hc Steuergeräts

    INSTALLATION DES PRO-HC STEUERGERÄTS Installation des Pro-HC-Steuergeräts Wählen Sie zunächst einen Standort mit guter Wi-Fi-Abdeckung aus. Die Wi-Fi- Abdeckung können Sie ganz einfach mit Ihrem Smartphone testen. Wir empfehlen eine Signalstärke von 2 oder 3 Balken. Sie können die W-Lan-Verbindung aber auch über das HC direkt testen (die Signalstärke wird angezeigt, wenn Sie ein drahtloses Netzwerk auswählen).
  • Page 14 Wandmontage des Steuergeräts (Fortsetzung) 1. Verwenden Sie die Bohrung oben am Steuergerät als Bezugspunkt und befestigen Sie eine 25 mm (1“) Schraube an der Wand. Hinweis: Bei der Montage an Leichtbauwänden oder massivem Mauerwerk sind geeignete Dübel zu verwenden. 2. Schieben Sie die Schlüssellochöffnung an der Gehäuseoberseite über die Schraube. 3.
  • Page 15: Anschließen Der Netzstromversorgung

    ANSCHLIESSEN DER NETZSTROMVERSORGUNG Modelle für den Innenbetrieb Führen Sie das Trafokabel durch die Öffnung unten links am Steuergerät und schließen Sie die gelben Adern jeweils an einer der Klemmen an, die mit 24AC gekennzeichnet sind. Schließen Sie die grüne Ader an der GND-Klemme an. AC-1 AC-2 ERDUNG...
  • Page 16 Modelle für den Außenbetrieb Das Außenmodell ist spritzwasser- und wetterfest. Der Netzanschluss darf nur von einem zugelassenen Elektriker unter Beachtung der geltenden Vorschriften vorgenommen werden. 1. Führen Sie das AC-Netzstromkabel mit Außengewinde. und den Kabelkanal durch die 13 mm 3. Stecken Sie den Adapter in die 13 mm (½“) (½“) Kabelkanalöffnung links unten am Bohrung unten am Steuergerät.
  • Page 17: Verbinden Der Stationsadern

    VERBINDEN DER STATIONSADERN 1. Verlegen Sie die Ventiladern zwischen den an der "COM”-Klemme (Masseleiter) Magnetventilen und dem Steuergerät. an. Schließen Sie die Steueradern der einzelnen Ventile an die Klemmen für die 2. Verbinden Sie jeweils eine der beiden entsprechenden Stationen an. von jedem Ventil abgehenden Adern zur Verwendung als Masseleiter an eine gemeinsame Ader.
  • Page 18: Verbinden Von Sensoren Oder Durchflussmessern

    DURCHFLUSSMESSERN (OPTIONAL) Das Pro-HC Steuergerät unterstützt die meisten offenen/geschlossenen Kontaktsensoren, inklusive Hunter Regensensoren und Sensoren für die Bodenfeuchte. 1. Verbinden Sie einen Sensor mit COMMON des Steuergeräts. 2. Verbinden Sie den Arbeitskontakt oder Ruhekontakt des Sensors mit SEN-1 oder SEN- 2 auf dem Steuergerät und konfigurieren Sie die Hydrawise App.
  • Page 19: Verbindung Mit Einem W-Lan-Netzwerk

    Falls Sie den Einrichtungsassistenten nicht verwenden, dann können Sie Ihre Drahtloseinstellungen auch über den Abschnitt „Wireless Settings“ (Drahtloseinstellungen) ändern. Weiteren Support erhalten Sie unter hunter.direct/prohchelp. Den Assistenten verwenden Wählen Sie Ihr Drahtlosnetzwerk aus der Liste im Display des Steuergeräts und drücken Sie auf die Taste Confirm (Bestätigen).
  • Page 20 1. Wenn Sie sich das erste Mal anmelden, hilft Ihnen ein Setup-Assistent bei der erstmaligen Konfiguration Ihres Steuergeräts. Hier finden Sie die Bedienungs- und App-Anleitungen: Hydrawise.com/support FEHLERBEHEBUNG Wünschen Sie weitere hilfreiche Informationen zu Ihrem Produkt? Hier finden Sie Tipps zur Installation, Programmieranweisungen und weiteres. hunter.direct/prohchelp...
  • Page 21 US FCC-Erklärung Dieses Gerät wurde geprüft und hält die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B entsprechend Teil 15 der FCC-Vorschriften ein. Diese Grenzwerte bieten einen ausreichenden Schutz gegen Funkstörungen bei Installation in Wohnbereichen. Das Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Schwingungen und kann sie ausstrahlen.
  • Page 22 Configuración de la aplicación AYUDA PRO-HC Gracias por comprar el programador Pro-HC de Hunter. Esta guía de comienzo rápido le ayudará a instalar y configurar el programador Pro-HC, así como a conectarlo a la red Wi-Fi. Para obtener ayuda relacionada con el software Hydrawise™ o con su cuenta Hydrawise, visite hunter.direct/hchelp.
  • Page 23: Instalación

    INSTALACIÓN Instalación del programador Pro-HC En primer lugar, escoja una ubicación que tenga buena señal de Wi-Fi. Es fácil comprobar la señal Wi-Fi utilizando un teléfono inteligente. Se recomienda una señal de, al menos, 2 o 3 barras. También puede comprobar laconectividad Wi-Fi en el propio HC (se muestra la intensidad de señal cuando selecciona una red inalámbrica).
  • Page 24 Montaje del programador en la pared (continuación) 1. Utilice el agujero en la parte superior del programador como referencia y fije un tornillo de 25 mm (1") a la pared. Nota: Si se trata de una pared de yeso o azulejos, utilice refuerzos para los tornillos.
  • Page 25: Conexión A La Corriente Ca

    CONEXIÓN A LA CORRIENTE CA Caja para interiores Introduzca el cable del transformador por el orificio ubicado en el área inferior izquierda del programador, conecte un cable amarillo a cada uno de los tornillos marcados como 24AC y conecte el cable verde al terminal GND. CA-1 CA-2 TIERRA...
  • Page 26 Caja para exteriores El modelo para exteriores es resistente al agua y a los agentes climáticos. La conexión del programador Pro-HC a la corriente principal debe realizarla un electricista certificado respetando todas las normas locales. 1. Introduzca el conductor y el cable eléctrico 4.
  • Page 27: Conectar Cables De Estaciones

    CONECTAR CABLES DE ESTACIONES 1. Introduzca los cables de las válvulas “COM” (Común). Conecte el cable de entre la válvula de control y el control de cada válvula con la terminal programador. de la estación correspondiente. 2. Una el cable común a uno de los cables de los solenoides de todas las válvulas.
  • Page 28: Conexión De Sensores O Medidores De Caudal

    (OPCIONAL) El programador Pro-HC es compatible con la mayoría de los sensores de contacto abierto/cerrado, como los sensores de lluvia y humedad de suelo de Hunter. 1. Conecte un cable del sensor a COMMON en el programador. 2. Conecte el cable Normalmente cerrado o Normalmente abierto del sensor a SEN-1 o SEN-2 en el programador y configure la aplicación Hydrawise.
  • Page 29: Conectar A Una Red Wi-Fi

    Si no utiliza el asistente inicial de configuración, vaya a la sección “configuración inalámbrica” para cambiar su configuración inalámbrica. Para obtener ayuda, contacte hunter.direct/prohchelp. Utilizar el asistente de configuración 1. Seleccione su red inalámbrica de la lista mostrada en la pantalla del programador y presione el botón Confirmar que aparece en pantalla.
  • Page 30: Configuración De La Aplicación

    Encontrará el manual del usuario y las instrucciones de la aplicación en la siguiente dirección: Hydrawise.com/support RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¿Necesita más información sobre el producto? Encuentre consejos de instalación, programación y más. hunter.direct/prohchelp...
  • Page 31 Certificado FCC de Estados Unidos Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, según la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites se han establecido para brindar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en aplicaciones de áreas residenciales.
  • Page 32 Configuration de l'application ASSISTANCE PRO-HC Merci d'avoir acheté le programmateur PRO-HC de Hunter. Ce guide de démarrage rapide vous aidera à installer et configurer le programmateur Pro-HC et à le connecter au Wi-Fi. Pour obtenir de l'aide concernant le logiciel de type cloud Hydrawise™ ou votre compte Hydrawise, veuillez vous rendre sur hunter.direct/prohchelp.
  • Page 33: Installation

    INSTALLATION Installation du programmateur Pro-HC Commencez par choisir un emplacement avec une bonne couverture Wi-Fi. Il est facile de tester la couverture Wi-Fi à l'aide d'un smartphone. Nous vous recommandons une puissance de signal de 2 ou 3 barres. La connectivité Wi-Fi peut également être testée sur le HC directement (la puissance du signal est indiquée lorsque vous sélectionnez un réseau sans fil).
  • Page 34 Fixation murale du programmateur (suite) 1. Utilisez comme point de référence le trou situé en haut du programmateur et enfoncez une vis de 25 mm (1") dans le mur. Remarque : insérez des chevilles si vous fixez le programmateur sur une cloison sèche ou un mur en maçonnerie. 2.
  • Page 35: Connexion De L'alimentation Secteur

    CONNEXION DE L'ALIMENTATION SECTEUR Boîtier d'intérieur Acheminez le câble du transformateur par le trou situé en bas à gauche du programmateur, puis connectez un fil jaune à chacune des vis portant la mention 24AC et le fil vert à la vis GND. AC-1 AC-2 TERRE...
  • Page 36 Boîtier d'extérieur Le modèle d'extérieur est étanche et résiste aux intempéries. La connexion du modèle Pro-HC d'extérieur à l'alimentation principale doit être effectuée par un électricien agréé, dans le respect de toutes les réglementations locales. 1. Acheminez le câble d'alimentation et 3.
  • Page 37: Connexion Des Fils De Station

    CONNEXION DES FILS DE STATION 1. Acheminez les fils des électrovannes "COM" (neutre). Connectez chaque entre l'emplacement de l'électrovanne fil de commande d'électrovanne aux de contrôle et le programmateur. bornes de station appropriées. 2. Au niveau des électrovannes, connectez un fil neutre à l'un des deux fils de solénoïde de toutes les électrovannes.
  • Page 38: Connexion Des Sondes Ou Des Débitmètres

    (FACULTATIF) Le programmateur Pro-HC prend en charge la plupart des sondes à contact ouvert/ fermé, comme les sondes de pluie et d'humidité du sol de Hunter. 1. Branchez un fil de sonde à la borne neutre (COM) du programmateur. 2. Branchez le fil normalement fermé ou normalement ouvert de la sonde à la borne SEN-1 ou SEN-2 du programmateur, puis configurez-la dans l'application Hydrawise.
  • Page 39: Connexion À Un Réseau Wi-Fi

    à la section Paramètres sans fil pour effectuer des modifications. Si vous avez besoin d'aide, veuillez contacter hunter.direct/prohchelp. Utilisation de l'assistant 1. Sélectionnez votre réseau sans fil dans la liste qui apparaît sur l'écran du programmateur et appuyez sur le bouton Confirm (confirmer) à...
  • Page 40: Configuration De L'application

    Le manuel d'utilisation et les instructions de l'application se trouvent à l'adresse : Hydrawise.com/support DÉPANNAGE Vous avez besoin d'informations supplémentaires sur votre produit ? Découvrez des conseils sur l'installation, la configuration des programmateurs et bien plus encore. hunter.direct/prohchelp...
  • Page 41 Déclaration de la FCC des États-Unis Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limitations applicables à un appareil numérique de classe B, en vertu de l'article 15 des réglementations FCC. Ces limitations sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des radiofréquences ;...
  • Page 42 Configurazione dell’applicazione SUPPORTO PRO-HC Grazie per aver acquistato il programmatore Pro-HC di Hunter. In questa Guida di avvio rapido, sono disponibili informazioni sull’installazione e configurazione del programmatore Pro-HC e sul collegamento alla rete Wi-Fi. Per ricevere supporto sul software cloud Hydrawise™...
  • Page 43: Installazione Del Programmatore Pro-Hc

    INSTALLAZIONE DEL PROGRAMMATORE PRO-HC Installazione del programmatore Pro-HC Iniziare scegliendo un luogo con una buona copertura Wi-Fi. La copertura del segnale Wi-Fi può essere facilmente verificata con uno smartphone. Si consiglia di collegarsi a un segnale con potenza di 2 o 3 barre. La connettività Wi-Fi può essere verificata anche sul programmatore HC stesso (la potenza del segnale viene mostrata quando si seleziona una rete wireless).
  • Page 44 Montaggio a parete del programmatore (continuo) 1. Utilizzare come riferimento il foro sulla parte superiore del programmatore e avvitare una vite da 25 mm (1") alla parete. Nota: se la parete non è molto solida, utilizzare gli appositi tasselli. 2. Allineare il programmatore alla vite e far scorrere sulla vite il foro collocato sulla parte superiore del programmatore.
  • Page 45: Collegamento Dell'alimentazione Ca

    COLLEGAMENTO DELL'ALIMENTAZIONE CA Armadietto per interni Far passare il cavetto del trasformatore nel foro collocato sul lato inferiore sinistro del programmatore e collegare un cavo giallo a ogni vite contrassegnata con 24AC e il cavo verde a GND. AC-1 AC-2 TERRA Giallo Giallo...
  • Page 46 Armadietto per esterni Il modello per esterni è impermeabile e resistente agli agenti atmosferici. Il collegamento del programmatore Pro-HC per esterni alla fonte di alimentazione principale deve essere effettuato da un elettricista qualificato, rispettando tutte le normative locali. 1. Far passare il cavetto di alimentazione CA 3.
  • Page 47: Collegamento Dei Cavi Delle Stazioni

    COLLEGAMENTO DEI CAVI DELLE STAZIONI 1. Instradare i cavi delle valvole tra la loro ubicazione e il programmatore. 2. In corrispondenza delle valvole, collegare un cavo comune a uno dei cavi del solenoide di ogni valvola. Nella maggior parte dei casi, il cavo è di colore nero.
  • Page 48: Collegamento Di Sensori O Misuratori Di Portata

    (OPZIONALE) Il programmatore Pro-HC supporta la maggior parte dei sensori con tipo di contatto aperto/chiuso, tra cui sensori pioggia e sensori di umidità Hunter. 1. Collegate un filo del sensore all’ingresso COMMON (comune) sul programmatore. 2. Collegare il filo normalmente chiuso o normalmente aperto dal sensore all’ingresso SEN-1 o SEN-2 sul programmatore e configurare l’applicazione Hydrawise.
  • Page 49: Collegamento A Una Rete Wi-Fi

    Se non si utilizza la configurazione guidata iniziale, andare alla sezione Impostazioni wireless per apportare le modifiche. Per supporto, contattare hunter.direct/prohchelp. Utilizzo della procedura guidata 1. Selezionare la rete wireless dall’elenco mostrato sul display del programmatore, quindi premere il pulsante Confirm (Conferma) sullo schermo.
  • Page 50: Configurazione Dell'applicazione

    Il manuale dell'utente e le istruzioni dell'applicazione sono disponibili qui: Hydrawise.com/support RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Avete bisogno di informazioni più utili sul vostro prodotto? Ricevete suggerimenti sull’installazione, sulla programmazione del programmatore e molto altro ancora. hunter.direct/prohchelp...
  • Page 51 Dichiarazione FCC negli Stati Uniti Questa apparecchiatura è stata sottoposta a verifica ed è stata ritenuta conforme ai limiti relativi ai dispositivi digitali di classe B, in osservanza delle normative FCC, Parte 15. Tali limiti sono concepiti per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. La presente apparecchiatura genera, utilizza e può...
  • Page 52 Configuração do aplicativo Hydrawise SUPORTE PRO-HC Obrigado por adquirir o controlador Pro-HC da Hunter. Neste guia você aprenderá como instalar e configurar o controlador Pro-HC e conectá-lo à internet (Wi-Fi). Para obter suporte técnico sobre o Hydrawise™ ou ajuda com sua conta Hydrawise, acesse hunter.direct/prohchelp.
  • Page 53 INSTALAÇÃO Instalação do controlador Pro-HC Comesse escolhendo um local com boa cobertura de Wi-Fi. A cobertura de Wi-Fi pode ser testada com facilidade usando um celular smartphone. É recomendável que a força do sinal seja de 2 ou 3 barras. A conectividade Wi-Fi também pode ser testada diretamente no controlador Pro-HC (a força do sinal é...
  • Page 54 Montando o controlador na parede (continuação) 1. Use o buraco no topo do controlador como uma referência e insira um parafuso de 25 mm na parede. Nota: é altamente recomendado o uso de buchas com os parafusos. 2. Alinhe o controlador com o parafuso e deslize o buraco no topo do controlador sobre o parafuso.
  • Page 55 CONECTANDO O CABO DE ALIMENTAÇÃO Gabinete interno Direcione o cabo do transformador pelo buraco no lado esquerdo na parte de baixo do controlador e conecte um cabo amarelo a cada um dos parafusos marcados como 24AC e o cabo verde ao parafuso GND. AC-1 AC-2 TERRA...
  • Page 56 Gabinete exterior O modelo para exteriores é a prova d'água e resistente aos elementos naturais. A conexão do Pro-HC modelo exterior à alimentação principal deve ser feita por um eletricista licenciado, seguindo todas as normais locais. 1. Direcione o cabo CA de alimentação e o 3.
  • Page 57 CONECTANDO A FIAÇÃO DOS SETORES 1. Posicione a fiação das válvulas entre o controle das válvulas e o controlador. 2. Nas válvulas, anexe um fio comum a um dos fios solenoide (repita isso com todas as válvulas). Normalmente esse é um fio branco. Anexe um outro fio de controle ao segundo fio solenoide (repita isso com todas as válvulas).
  • Page 58 (OPCIONAL) Controladores Pro-HC aceitam a maioria dos sensores de contato do tipo aberto/fechado, como o sensor de chuva e sensor de umidade do solo da Hunter. 1. Conecte um fio do sensor ao COM no controlador. 2. Conecte o fio normalmente aberto ou normalmente fechado do sensor ao SEN-1 ou SEN-2 no controlador e configure no aplicativo Hydrawise.
  • Page 59 Se você não estiver usando o assistente inicial, vá para a seção "Wireless Settings" para fazer mudanças. Para mais ajuda, acesse hunter.direct/prohchelp. Usando o assistente 1. Selecione sua rede sem fio na lista mostrada no visor do controlador e pressione o botão Confirm (Confirmar) na tela.
  • Page 60 O manual do proprietário e instruções do aplicativo podem ser acessados no site Hydrawise.com/support RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Avete bisogno di informazioni più utili sul vostro prodotto? Ricevete suggerimenti sull’installazione, sulla programmazione del programmatore e molto altro ancora. hunter.direct/prohchelp...
  • Page 61 Declaração do FCC dos EUA Este equipamento foi testado e considerado compatível com os limites de um dispositivo digital Classe B de acordo com a parte 15 das Regras de FCC. Esses limites têm o objetivo de fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial.
  • Page 62 Uygulama Konfigürasyonu PRO-HC DESTEK Hunter Pro-HC Kontrol Ünitesini satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu Hızlı Başlangıç Rehberi, Pro-HC Kontrol ünitesinin kurulum ile konfigürasyonunun ve Wi-Fi'ye bağlantının nasıl yaptığı konularında sizlere yardımcı olacaktır. Hydrawise bulut yazılımı ile ilgili destek veya Hydrawise hesabınızla ilgili yardım için lütfent hunter.direct/prohchelp...
  • Page 63 KURULUM Pro-HC Kontrol Ünitesinin Kurulumu İyi Wi-Fi kapsama alanı olan bir lokasyon seçmek ile başlayınız. Wi-Fi kapsama alanı bir akıllı telefon kullanılarak kolaylıkla test edilebilir. 2 veya 3 barlık sinyal gücü önerilmektedir. Wi-Fi bağlantısı, HC'nin kendisinde de test edilebilir (kablosuz ağı seçtiğinizde sinyal gücü...
  • Page 64 Kontrol ünitesinin duvara montajı 1. Kontrol ünitesinin üzerindeki deliği işaret olarak kullanın ve duvara 25 mm lik bir vida sabitleyin. Not: Kontrol ünitesini alçı panele veya taş duvara monte ederken dübelleri yerleştirin. 2. Kontrol ünitesini vida ile aynı hizaya getirin ve kontrol ünitesinin üzerindeki anahtar deliğini vidaya doğru kaydırın.
  • Page 65 AC GÜCÜN BAĞLANMASI İç mekan kabin Kontrol ünitesinin alt sol tarafındaki delikten transformatör kablosunu geçirin ve Sarı Kabloyu 24AC olarak işaretlenmiş olan vidalara ve Yeşil Kabloyu GND olan vidaya bağlayın. AC-2 AC-1 TOPRAK (San) (San) (Yeşil) Transformatör Not: İç mekan Pro-HC suya veya havaya dayanıklı değildir, ve iç mekanlara ve korunaklı...
  • Page 66 Dış mekan kabini Dış mekan modeli su ve havaya dayanıklıdır. Dış mekan Pro-HC'yi ana güce bağlama işlemi lisanslı bir elektrikçi tarafından tüm yasal kodlar dikkate alınarak yapılmalıdır. 1. AC güç kablosunu ve elektrik borusunu 3. Adaptörü kontrol ünitesinin alt tarafındaki kabinin sol alt kısmındaki 1/2"...
  • Page 67 İSTASYON KABLOLARININ BAĞLANMASI 1. Vana kablolarını kullanarak, kontrol vanalarını ve kontrol ünitesini birbirine bağlayın. 2. Vanalarda, ortak kabloyu vananın üzerindeki solenoidin herhangi bir kablosuna bağlayın. Bu genelde, beyaz-renkli bir kablodur. Diğer bir kontrol kablosunu, her bir vanada açıkta kalan diğer kabloya bağlayın. Tüm kablo kaynak bağlantıları, sugeçirmez konnektörler ile yapılmalıdır.
  • Page 68 SENSÖR VEYA DEBİ ÖLÇERLERİN BAĞLANMASI (OPSİYONEL) Pro-HC Kontrol Ünitesi, Hunter yağmur ve nem sensörü gibi, çoğu açık/kapalı tip sensör türünü destekler. 1. Bir sensör kablosunu, kontrol üntesindeki COMMON (ortak)'a bağlayın. 2. Sensörden, normalde Kapalı veya Normalde Açık kabloyu, kontrol ünitesindeki SEN-1 veya SEN2'ye bağlayınız ve Hydrawise uygulamasında konfigüre ediniz.
  • Page 69 Kontrol ünitenize ilk olarak elektriğe bağlandığında, kontrol ünitenizin Wi-Fi ağına bağlanması için kolay kurulum sihirbazı çalışacaktır. Başlangıç kurulum sihirbazı kullanmıyorsanız, ayarlarda değişiklik yapmak için Wireless Settings (Kablosuz Ayarlar)'e gidiniz. Destek için lütfen hunter.direct/prohchelp'ten bizimle iletişime geçiniz. Kolay Kurulum Sihirbazının Kullanımı...
  • Page 70 2. Hesabınıza ilk kez giriş yapıyorsanız, kontrol ünitenizin başlangıç konfigürasyonuna yardımcı olması için bir başlangıç sihirbazı tarafından yönlendirileceksiniz. Kullanım kılavuzu ve uygulama talimatlarına buradan ulaşabilirsiniz: Hydrawise.com/support SORUN GİDERME Ürün hakkında daha faydalı bilgilere mi ihtiyaç duyuyorsunuz? Kurulum, kontrol ünitesinin programlanması ve daha fazlası hakkında bilgi bulabilirsiniz. hunter.direct/prohchelp...
  • Page 71 ABD FCC Bildirimi Bu ekipman test edilmiş ve FCC Kuralları’nın 15. Bölüm’de bahsedilen Class B sınıfı dijital aygıtları limitlerine uygun olduğu tespit edilmiştir. Bu limitler konutsal kullanımlarda belirli zararlara karşı yeterli koruma koşullarını kapsar. Bu ekipman radyo frekansı enerjisi oluşturur, kullanır ve yayar, eğer talimatlara uygun şekilde kurulmaz ve kullanılmazsa radyo iletişiminde ciddi sorunlara yol açabilir.
  • Page 72 RESIDENTIAL & COMMERCIAL IRRIGATION Built on Innovation® Learn more. Visit hunterindustries.com RC-005-QG-PROHC-EN 11/17...

Table of Contents