Komatsu SRTZ2600 Operator's Manual page 25

Short reach trimmer
Table of Contents

Advertisement

Deutsch
5. Sicherer Betrieb
sicherzustellen.
2. Unbedingt den Motor vor Wartung oder
Inspektion abschalten.
(1) Prüfung in Ordnung!
WARNUNG
Die Metallteile erreichen sofort nach
Abstellen
des
Motors
Temperaturen.
3. Wenn das ein Teil ersetzt wird, Öl oder
andere Schmierstoffe ausgewechselt
werden,
sicherstellen,
KOMATSU ZENOAH-Produkte oder
von
KOMATSU
zugelassene
Produkte
KOMATSU ZENOAH-Produkte ersetzt
werden.
4. Wenn ein Bauteil ersetzt werden muß
oder Wartungs- oder Reparaturarbeiten
müssen durchgeführt werden, die nicht
in dieser Anleitung beschrieben sind,
wenden Sie sich bitte an Ihren nächsten
KOMATSU ZENOAH-autorisierten
Vertragshändler.
5. Verwenden Sie kein Zubehör oder
Ausstattungen, die nicht mit dem
KOMATSU ZENOAH-Symbol versehen
und die nicht für dieses Gerät
empfohlen sind.
6. Unter keinen Umständen sollte das
Gerät auseinandergebaut oder in
irgendeiner Weise verändert werden.
Anderenfalls kann das Produkt während
des Betriebs beschädigt oder nicht
einwandfrei betrieben werden.
HANDHABUNG DES KRAFTSTOFFS
1. Der Motor des KOMATSU ZENOAH-
Produktes wurde für die Verwendung
eines Kraftstoffgemischs entwickelt, das
hoch-entzündbares Benzin enthält.
Niemals
Tankkanister
aufbewahren, wo sich Boiler, Öfen,
Holzfeuer,
elektrische
Lötfunken oder andere Hitzquellen oder
Feuer befinden, die den Kraftstoff
entzünden können, sowie niemals dort
Kraftstoff nachfüllen.
2. Niemals während des Betriebs rauchen
oder Kraftstoff nachfüllen.
3. Für das Auffüllen des Tanks, den Motor
immer ausschalten und ihn abkühlen
lassen. Sehen Sie sich vor dem
Nachfüllen
sorgfältig
sicherzustellen, daß sich keine Funken
oder offene Flammen in der Nähe
befinden.
(1) Nachfüllen nachdem der Motor
abgekühlt ist
4. Wischen Sie verschütteten Kraftstoff mit
einem trockenen Tuch vollständig weg,
Italiano
5. Per un funzionamento sicuro
2. Assicuratevi sempre di spegnere il
motore prima di effettuare i lavori di
manutenzione o le procedure di
controllo.
(1) Controllo OK!
AVVERTIMENTO
hohe
Le parti di metallo raggiungono alte
temperature immediatamente dopo
l'arresto del motore.
3. Quando sostituite un componente
daß
nur
oppure quando sostituite l'olio o il
lubrificante, assicuratevi di usare
ZENOAH
esclusivamente i prodotti della
durch
KOMATSU ZENOAH o i prodotti
garantiti dalla KOMATSU ZENOAH
per l'uso in questo prodotto.
4. Qualora
componente oppure effettuare del
lavoro di manutenzione o riparazione
non descritto in questo manuale,
rivolgetevi al più vicino centro di
assistenza tecnica autorizzata dalla
KOMATSU ZENOAH.
5. Non usate degli accessori o attrezzi
diversi da quelli recanti il marchio
KOMATSU ZENOAH raccomandati per
l'unità.
6. In
nessuna
smontare il prodotto o modificarlo.
Altrimenti
danneggiare durante l'utilizzo oppure
può non funzionare correttamente.
MANEGGIO DEL CARBURANTE
1. Il motore della Komatsu Zenoah è stato
disegnato per un funzionamento
usando una miscela di carburante
contenente della benzina altamente
dort
infiammabile. Non custodite mai i
canistri di carburante o riempite il
Funken,
serbatoio dell'unità in un luogo dove c'è
una caldaia, una stufa, un camino, delle
scintille elettriche, delle scintille di
saldatura o altri sorgenti di calore o
fuoco
che
l'accensione del carburante.
2. Non fumate mai mentre usate l'unità o
riempite il serbatoio del carburante della
stesa.
3. Quando riempite il serbatoio, spegnete
um,
um
il motore ed aspettate che si raffreddi.
Guardatevi bene intorno per assicurarvi
che non ci siano delle scintille o fiamme
nella vicinanza, prima di riempire il
serbatoio con il carburante.
(1) Riempite il serbatoio quando il
motore si è raffreddato
4. Rimovete il carburante eventualmente
bisogna
sostituire
un
circostanza
dovete
il
prodotto
si
potrà
possono
causare
Español
5. Instrucciones de seguridad
describen en el manual a intervalos
regulares.
2. Asegúrese de apagar siempre el motor
antes de realizar cualquier labor de
mantenimiento o comprobación.
(1) Comprobación correcta!
ADVERTENCIA
Las partes metálicas alcanzan altas
temperaturas y se mantienen calientes
cuando se apaga el motor.
3. Al reemplazar el cualquier pieza, o al
cambiar el aceite o cualquier lubricante,
asegúrese
de
usar
productos KOMATSU ZENOAH o
productos
que
hayan
certificados por KOMATSU ZENOAH
para ser usados con esta máquina.
4.En caso de que sea necesario sustituir
alguna pieza o realizar algún trabajo de
mantenimiento o reparación no descrito
en este manual, tome contacto con un
representante del centro de servicio
KOMATSU ZENOAH autorizado más
cercano.
5. Utilice solamente piezas y accesorios
marcados KOMATSU ZENOAH y
recomendados para la unidad.
6. No
se
debe,
bajo
circunstancia, desarmar el producto ni
modificarlo de ninguna forma. De lo
contrario, el producto podrá dañarse
durante su uso o podrá funcionar
incorrectamente.
MANIPULACIÓN DEL COMBUSTIBLE
1. El motor de este producto KOMATSU
ZENOAH ha sido diseñado para
funcionar
con
una
combustible que contiene gasolina
altamente inflamable. No almacene los
bidones de combustible ni llene el
tanque de la unidad cerca de calderas,
estufas, fogatas, chispas eléctricas,
chispas de soldadura o cualquier otra
fuente de calor o fuego que pueda
inflamar el combustible.
2. Nunca fume mientras utiliza la unidad o
llena el tanque de combustible.
3. Antes
de
llenar
el
combustible, apague primero el motor y
permita que se enfríe. Asimismo,
inspeccione cuidadosamente el lugar
para asegurarse de que no haya
chispas o llamas en las cercanías.
(1) Llenar una vez que el motor se haya
enfriado
4. Si derrama combustible mientras llena
el tanque, limpie completamente el
combustible derramado con un trapo.
solamente
sido
ninguna
mezcla
de
tanque
de
25

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents