Használati Utasítás - Chicco Xpace Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25
Használati
H
utasítás
FONTOS: HASZNÁLAT ELŐTT A MEGFELELŐ AL-
KALMAZÁS ÉRDEKÉBEN FIGYELMESEN OLVASSA
EL A KÉZIKÖNYVET ÉS TEGYE EL KÉSŐBBRE IS.
GYERMEKE BIZTONSÁGÁT SZOLGÁLJA, HA GON-
DOSAN BETARTJA AZ ITT SZEREPLŐ ÚTMUTATÁ-
SOKAT.
FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT TÁVOLÍTSA EL ÉS
TEGYE BIZTONSÁGOS HELYRE A MŰANYAG TASA-
KOKAT ÉS A TERMÉK ÖSSZES CSOMAGOLÓANYA-
GÁT, AMELYEK GYERMEKEKTŐL TÁVOL
TARTANDÓAK. A CSOMAGOLÓANYAGOKAT A
HELYI HULLADÉKKEZELÉSI ELŐÍRÁSOK BETARTÁ-
SÁVAL DOBJA KI.
NAGYON FONTOS! AZONNAL OLVASSA EL
• Ez a gyermekülés az ECE R 44/04 sz. európai
szabályozás szerint "1-es csoport"-ba tartozó-
ként hitelesített (kb. 9-12 hónapos és 3 éves
kor közötti) 9-18 kg súlyú gyermekek autóban
történő szállításához készült.
• Ez a termék "Univerzális"-ként lett hitelesítve,
tehát bármely típusú autóba beszerelhető, ha
annak három pontos biztonsági övével rögzí-
ti.
FIGYELEM! Az "Univerzális" besorolás azt jelenti,
hogy a gyermekülés a jármű legtöbb, de nem
mindegyik ülésével kompatibilis. Vásárlás előtt
ellenőrizze, hogy autójának ülésével kompati-
bilis-e.
• Az egyes országokban eltérő előírások szabá-
lyozzák a gyermekek kocsiban történő szállí-
tását. Éppen ezért tanácsos a helyi előírások
ismerete is.
• A gyermekülés beállítását kizárólag felnőtt
végezheti.
• Vigyázzon, nehogy valaki a használati utasítás
ismerete nélkül alkalmazza a terméket.
• A használati utasításban szereplő útmuta-
tások be nem tartása nemcsak balesetkor,
hanem más helyzetekben is (pl. hirtelen fé-
kezésnél, stb.) növeli gyermeke sérülésének a
veszélyét.
• A termék kizárólag autóba szerelendő gyer-
mekülésként használható, otthoni alkalmazá-
sa tilos.
• Balesetkor egy gyermekülés sem garantálja a
baba teljes biztonságát, de a termék alkalma-
zása csökkenti a súlyos sérülés, illetve a halál
bekövetkezésének lehetőségét.
• A gyermekülést rövid útra is kizárólag helye-
sen beszerelve és bekapcsolt övvel használja.
Ellenkező esetben a baba biztonságát ve-
szélyezteti. Legyen különös fi gyelemmel az
övszalag helyes vezetésére és megfeszítésére,
valamint arra, hogy az ne legyen megcsava-
rodva.
• Könnyebb baleset során a gyermekülésben
szabad szemmel nem látható kár keletkezhet:
éppen ezért tanácsos kicserélni.
• Ne használjon másodkézből kapott gyermek-
ülést: szabad szemmel nem észlelhető károk
lehetnek a szerkezetében, ezért a termék biz-
tonsága nem szavatolt.
• Ha a gyermekülés bármilyen okból károso-
dott, deformálódott, nagyon elkopott, illetve
valamelyik része hiányzik, akkor ne használja,
mert a termék elvesztette eredeti biztonsági
jellemzőit.
• A gyártó beleegyezése nélkül ne módosítsa
a terméket, illetve ne szereljen rá semmit. A
nem a gyártó által forgalmazott, vagy ajánlott
tartozékokat, pótalkatrészeket vagy kompo-
nenseket tilos felszerelni.
• A gyermekülés és a kocsiülés, illetve a baba
és a gyermekülés közé ne tegyen semmit, pl.
párnát, vagy takarót: balesetkor a gyermek-
ülés nem töltené be feladatát.
• Ellenőrizze, hogy semmi se legyen a gyer-
mekülés és az autóülés, illetve a gyermekülés
és a kocsiajtó között.
• Ellenőrizze, hogy az (összecsukható, hátra-
dönthető vagy forgó) kocsiülések szilárdan
lettek-e rögzítve.
• Ellenőrizze, hogy az autó belsejében, főleg a
hátsó ablakban ne legyenek rögzítetlen, vagy
helytelenül berakott tárgyak vagy csomagok:
balesetkor vagy hirtelen fékezésnél a bent
ülőket megsérthetik.
• Ne hagyja, hogy más gyermek a gyermekülés
komponenseivel vagy részeivel játsszon.
• A babát soha ne hagyja felügyelet nélkül a
kocsiban, mert ez veszélyes.
• Egyszerre csak egy gyermeket szállítson a
gyermekülésben.
• Ellenőrizze, hogy a kocsi minden utasa be-
kapcsolta-e a biztonsági övet a saját és a
baba biztonsága érdekében, mert balesetkor
vagy hirtelen fékezéskor sérülést okozhatnak
a gyermekben.
• FIGYELEM! A (fejtámasz és a hátlap) beállítási
művelete alatt ellenőrizze, hogy a gyermek-
ülés mozgó részei ne érjenek a baba testéhez.
• Soha ne próbálja menet közben a gyermek-
ülést beállítani, illetve a babát megigazítani,
ehhez a járművet állítsa le egy biztonságos
helyen.
• Rendszeresen ellenőrizze, hogy a gyermek
nem nyitotta-e ki a biztonsági öv zárócsatját,
valamint hogy nem állította-e el a gyermek-
ülést vagy ennek egy részét.
• Az utazás alatt ne adjon gyermekének ételt,
88

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents