Sécurité Électrique; Instructions Pour La Première Mise En Marche - Jacuzzi J-480 Use, Installation And Maintenance Instructions

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30
diaque, la tension artérielle et la circulation ; par conséquent éviter de
prendre ces substances avant d'entrer dans la mini-piscine.
I
Ne pas utiliser la mini-piscine immédiatement après avoir effec-
tué des exercices physiques fatiguants.
Sécurité électrique
Les mini-piscines MaxiJacuzzi
sés dans le respect des normes
EN60335-1:
1994+A1+A2+A11-A16,
1994+A1+A2; EN55014-2 (1997), EN61000-3-2 (2000),
EN61000-3-3 (1995 W/A1:01), EN61000-4-3 (2002 W/A1:02),
EN61000-4-11 (2004), CISPER 22 (1997) Class B, FCC Part 15
Subpart B Class B, VCCI (April 2000) Class B & ICES_003
Class B (ANSI C63.4 2003) TUV Test plan 02173520.024,
EN55022 Class B (1998), EN50082-1 (1997), ETSI EN 300 220-
1 V2.1.1 (2006-04), ETSI EN 301-489-3 V1.4.1 (2002-08)
tés au cours de leur fabrication afin de garantir la sécurité
nécessaire à l'utilisateur.
I
L'installation doit être effectuée par du personnel qualifié qui
doit garantir le respect des dispositions nationales en vigueur
et qui doit être autorisé à délivrer l'attestation de conformité
relative à une correcte installation.
Il incombe à l'installateur de choisir les maté-
riaux en fonction de l'utilisation prévue, de veiller
à ce que les travaux soient effectués correcte-
ment, de contrôler l'état de l'installation à laquel-
le est raccordé l'appareil, ainsi que de s'assurer
de la conformité quant à la sécurité nécessaire
durant son utilisation et durant les opérations
d'entretien (en veillant à cet effet à ce que l'ins-
tallation puisse être contrôlée).
I
Les mini-piscines MaxiJacuzzi
"I" aussi doivent-elles être branchées de manière permanente,
sans jonctions intermédiaires, au secteur d'alimentation
électrique et à la ligne de mise à la terre.
Le secteur d'alimentation électrique de l'habita-
tion doit être équipé d'un interrupteur différentiel
de 0,03 A et d'un circuit de protection (mise à la
terre) conforme.
S'assurer du bon fonctionnement de l'interrup-
teur différentiel en appuyant sur le bouton de
test (TEST), l'interrupteur différentiel doit alors
se déclencher.
I
Pour le branchement au secteur d'alimentation électrique il
est nécessaire d'installer un interrupteur omnipolaire de sec-
tionnement adéquat aux valeurs indiquées dans le chap.
"Caractéristiques électriques", dans une position garantissant le
respect des prescriptions de sécurité et non accessible durant
l'utilisation de la mini-piscine MaxiJacuzzi
Il est impératif de veiller au respect de cette prescription (aucun
autre procédé n'est admis).
®
sont des appareils sûrs, réali-
EN60335-2-60: 1997,
EN60825-1:
®
sont des appareils de classe
®
.
I
L'installation de dispositifs électriques de quelque nature que
ce soit (prises, interrupteurs, etc.) à proximité de la mini-piscine
®
MaxiJacuzzi
doit respecter les normes et dispositions légales
applicables dans le pays où est installée la mini-piscine
®
MaxiJacuzzi
.
I
Les interrupteurs omnipolaires susmentionnés doivent
garantir une ouverture des contacts de 3 mm minimum et doi-
vent être adaptés à la tension et au courant indiqués dans le
chap. Caractéristiques techniques
I
Pour le raccordement équipotentiel, prévu par les normes en
vigueur (normes EN 60335.2.60), l'installateur doit utiliser la
borne prévue à cet effet sur le boîtier électrique et marquée du
symbole
.
Il est nécessaire de garantir l'équipotentialité de
toutes les masses métalliques présentes autour de la mini-piscine
(tuyaux d'eau, de gaz, éventuelles plates-formes métalliques, etc.).
et tes-
Se référer à la fiche de pré-installation en ce qui
concerne les préparations et les absorptions de cou-
rant relatifs aux différents modèles.
Instructions pour la première mise en marche
Lire intégralement chaque paragraphe avant de l'effectuer.
I
Éliminer de la mini-piscine les éventuelles saletés. Bien que la
coque de la mini-piscine ait été polie en usine, il est possible de la
traiter avant le premier remplissage, avec un nettoyant et une cire
formulés spécialement pour les mini-piscines et disponibles au-
près de nos revendeurs agréés.
I
Remplissage de la mini-piscine
Enlever le couvre-filtre et les deux cartouches des filtres com-
me indiqué au chap. "Nettoyage des filtres".
Mettre l'extrémité du tuyau de l'eau de jardin dans le panier à
filtre du skimmer vide (panier à filtre à votre gauche) en restant
debout près de la piscine. Remplir la mini-piscine à moitié,
mettre le tuyau de l'eau dans le panier à filtre opposé (panier
à filtre à votre droite) et continuer à remplir la mini-piscine.
Remplir la mini-piscine jusqu'à ce que le niveau de l'eau dépasse
tous les jets et soit à peine en dessous du bord inférieur des
appuie-tête dans la position la plus basse.
Ne pas trop remplir la mini-piscine.
N.B.: Si votre eau est particulièrement "dure", il est préfé-
rable de remplir mi-piscine avec cette eau et le reste avec de
l'eau provenant d'un adoucisseur. Ou bien, il est possible de
la remplir complètement avec de l'eau "dure" si un spécial ad-
ditif pour l'eau est utilisé.
Remplir toujours la mini-piscine des deux raccords des filtres,
de manière à expulser l'air coincé dans les pompes ; en cas
contraire l'air pourrait rester coincé, en empêchant aux pompes
de faire circuler l'eau. Après le remplissage, veiller à ce que les
deux filtres soient installés correctement avant de raccorder la
mini-piscine au secteur d'alimentation électrique (se référer au
chap. "Nettoyage des filtres")
55

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

J-470J-465J-460

Table of Contents