Nespresso TURMIX TX 110 INISSIA User Manual page 7

Table of Contents

Advertisement

PROGRAMMING THE WATER VOLUME/
EN
PROGRAMMATION DU VOLUME D'EAU
fR
1. Turn the machine on and
wait for it to be in ready
mode (steady lights).
1. Mettez la machine sous
tension et attendez qu' e lle
soit en mode prêt (Voyant
allumé en continu).
4. press and hold the
espresso or Lungo button.
4. Appuyez et maintenez
enfoncé le bouton
espresso ou Lungo.
12
6477_UM_BASIC-C_Z2_MASTER_2013_NESP_TURMIX_v1.indd 12-13
2. fill the water tank with
potable water and insert a
Nespresso capsule.
2. Remplissez le réservoir
d' e au avec de l' e au potable
et insérez une capsule
Nespresso.
5. Release button once the desired
volume is served.
5. Relâchez le bouton une fois que
le volume désiré est atteint.
3X
EMPTYING THE SYSTEM BEFORE A PERIOD OF NON-USE AND
foR fRosT pRoTeCTIon, oR BefoRe A RepAIR/
VIDANGE DU SYSTEME AVANT UNE PERIODE D'INUTILISATION,
POUR LA PROTECTION CONTRE LE GEL OU AVANT UNE REPARATION
3. place a cup under
the coffee outlet.
3. placez une tasse
sous la sortie café.
6. Water volume level is
now stored.
6. Le niveau du volume
d' e au est maintenant
mémorisé.
1. To enter the emptying
2. Remove the water tank
mode, press both the espresso
and open the lever.
and Lungo button to turn the
2. Retirez le réservoir d' e au
machine off.
et ouvrez le levier.
1. pour entrer dans le mode de
vidange, appuyez simultanément
sur les boutons espresso et Lungo
pour éteindre la machine.
Both LEDs blink
4. Close the lever.
alternatively.
4. fermez le levier.
Les deux voyants
clignotent
alternativement.
EN
fR
3. press both the espresso
and Lungo button for
3 seconds.
3. Appuyez simultanément
sur la touche espresso et
Lungo pendant 3 secondes.
5. Machine switches
6. empty and clean the
off automatically.
used capsule container
and drip tray.
5. La machine s'arrête
automatiquement.
6. Videz et nettoyez le
bac à capsules usagées
et bac de récupération.
13
28.06.13 14:25

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents