Nespresso TURMIX TX 110 INISSIA User Manual page 6

Table of Contents

Advertisement

FIRST USE OR AFTER A LONG PERIOD OF NON-USE/
EN
pReMIeRe UTILIsATIon oU ApRès Une LonGUe
fR
PERIODE DE NON-UTILISATION
CAuTiON: first read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shocks and fire�
REmARquE: veuillez lire les consignes de sécurité pour éviter les risques de décharges
électriques mortelles et d'incendie�
1. Rinse the water tank
before filling with potable
water.
1. Rincez le réservoir d' e au
avant le remplissage avec
de l' e au potable.
4. press the espresso or
Lungo button to activate
the machine.
4. Appuyez sur le bouton
espresso ou Lungo pour
activer la machine.
10
6477_UM_BASIC-C_Z2_MASTER_2013_NESP_TURMIX_v1.indd 10-11
2. place a container
3. plug into mains.
(min. 1 L) under coffee
3. Branchez la
outlet.
machine au secteur.
2. placez un récipient
(min. 1 L) sous la sortie
café.
Blinking Lights: heating
5. press the Lungo button
up (25 sec.)
to rinse the machine.
Repeat 3 times.
Voyants clignotants:
préchauffage (25 sec.)
5. Appuyez sur le bouton
Lungo pour rincer la
machine. Répétez 3 fois.
steady Lights: ready
Voyants allumés en
3X
continu: prêt
Coffee pRepARATIon/
PREPARATION DU CAFE
1. Rinse then fill
the water tank with
potable water.
1. Rincez, puis
remplissez le réservoir
avec de l' e au potable.
CAuTiON: never lift lever during operation and refer to the safety precautions to avoid possible harm
3. Lift the lever
when operating the appliance.
completely and insert
NOTE: during heat up, you can press either coffee button while blinking. The coffee will then flow
a Nespresso capsule.
3. soulevez le levier
automatically when the machine is ready.
complètement et
ATTENTiON: ne levez jamais le levier pendant le fonctionnement et référez vous aux consignes de
insérez une capsule
sécurité pour éviter tout dommage.
Nespresso.
REmARquE: lors du préchauffage, vous pouvez appuyer sur l'un des deux boutons de café
clignotants. Le café s' é coule alors automatiquement lorsque la machine est prête.
4. Close the lever and
place a cup under the
coffee outlet.
4. fermez le levier et
placez une tasse sous
la sortie café.
2. press the espresso or Lungo button
Blinking Lights: heating
to activate the machine.
up (25 sec.)
2. Appuyez sur le bouton espresso ou
Voyants clignotants:
Lungo pour activer la machine.
préchauffage (25 sec.)
steady Lights: ready
Voyants allumés en
continu: prêt
5. press the espresso (40 ml) or the Lungo
6. Remove the cup. Lift
(110 ml) button to start. preparation will
and close the lever to eject
stop automatically. To stop the coffee flow
the capsule into the used
or top up your coffee, press again.
capsule container.
5. Appuyez sur le bouton espresso (40 ml)
6. Retirez la tasse. soulevez
ou le Lungo (110 ml) pour démarrer.
et fermez le levier pour
La préparation s'arrête automatiquement.
éjecter la capsule dans
pour arrêter l' é coulement du café ou
le bac à capsules usagées.
l'allonger, appuyez à nouveau.
EN
fR
11
28.06.13 14:25

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents