Dyson DC 34 Operating Manual page 22

Hide thumbs Also See for DC 34:
Table of Contents

Advertisement

vergoeding mogen berekenen) en op correctie van eventueel onjuiste gegevens. Ten
behoeve van kwaliteitscontrole en opleidingsdoeleinden kunnen we uw contacten
met ons vastleggen en gebruiken. Als uw persoonlijke gegevens wijzigen, als u
van mening verandert over uw marketingvoorkeuren of als u vragen hebt over het
gebruik van uw gegevens, neem dan contact op met Dyson BV, Keizersgracht 209,
1016 DT Amsterdam, Nederland, of door te bellen met de Dyson Klantenservice in
Nederland: 020- 521 98 90. U kunt uw wijzigingen tevens e-mailen naar helpdesk.
benelux@dyson.com
Voor meer informatie over hoe wij uw privacy beschermen, raadpleeg ons
privacybeleid op www.dyson.co.uk
BE
DYSON KLANTENSERVICE
Bel voor vragen over uw Dyson stofzuiger met de Dyson Klantenservice en zorg dat u
het serienummer, de aankoopdatum en de naam van uw leverancier bij de hand hebt,
U kunt tevens contact opnemen via de website.
De meeste vragen kunnen telefonisch worden opgelost door een van de medewerkers
van onze Dyson Klantenservice.
Bel met de Dyson Klantenservice als uw stofzuiger onderhoud nodig heeft, zodat we
met u de mogelijkheden door kunnen nemen. Als u nog garantie hebt op uw stofzuiger
en de reparatie daardoor gedekt wordt, dan wordt de reparatie gratis verricht.
REGISTREER UZELF ALS EIGENAAR VAN EEN
DYSONAPPARAAT
WIJ DANKEN U DAT U VOOR DYSON HEBT GEKOZEN.
Wij verzoeken u zich te registreren als eigenaar van een Dyson apparaat, zodat wij u
snel en efficiënt service kunnen verlenen. U kunt dat op drie manieren doen:
• Online op www.dyson.be
• Door te bellen met de Dyson Klantenservice in België:078/15 09 80.
Zo staat u geregistreerd als eigenaar van een Dyson stofzuiger wanneer er sprake is
van verzekerde schade en kunnen wij, indien nodig, contact met u opnemen.
GARANTIE GEDURENDE 2 JAAR
GARANTIEVOORWAARDEN VAN DE DYSON GARANTIE VAN 2 JAAR.
De garantie wordt verstrekt door Dyson BV, Keizersgracht 209, 1016 DT, Amsterdam,
Nederland
WAT WORDT GEDEKT DOOR DE GARANTIE
• De reparatie van uw stofzuiger als uw stofzuiger defect raakt als gevolg van
ondeugdelijke materialen, fabricage- of functioneringsfouten binnen 2 jaar na
aankoop of levering (als een onderdeel niet langer beschikbaar is of niet meer
wordt geproduceerd, zal Dyson het onderdeel vervangen door een functionerend
alternatief).
• Gebruik van de stofzuiger in land van aankoop.
WAT WORDT NIET GEDEKT DOOR DE GARANTIE
Dyson geeft geen garantie op reparaties of vervanging van producten als gevolg van
de volgende oorzaken:
• Dyson geeft geen garantie op reparaties of vervanging van producten als gevolg van
de volgende oorzaken:
• Normale slijtage (bijvoorbeeld zekeringen, aandrijfriem, borstel, batterijen, enz.).
• Schade door ongelukken, problemen veroorzaakt door verwaarlozing, verkeerd of
onvoorzichtig gebruik of gebruik wat niet geschiedt in overeenstemming met de Dyson
gebruikshandleiding.
• Verstoppingen – wij verwijzen u naar de instructies over het oplossen van
verstoppingen van uw stofzuiger die u vindt in de Dyson gebruikshandleiding of op
www.dyson.be onder Klantenservice.
• Gebruik van de stofzuiger voor iets anders dan normaal huishoudelijk gebruik.
• Verstoppingen – wij verwijzen u naar de instructies over het oplossen van
verstoppingen van uw stofzuiger die u vindt in de Dyson gebruikshandleiding of op
www.dyson.be onder Klantenservice.
• Gebruik van de stofzuiger voor iets anders dan normaal huishoudelijk gebruik.
• Gebruik van onderdelen die niet in overeenstemming met de instructies van Dyson
aangesloten of geplaatst zijn.
• Gebruik van andere dan originele Dyson onderdelen en accessoires.
• Foutieve installatie (behalve installaties die door Dyson zelf verricht zijn).
• Reparaties of aanpassingen die door derden anders dan Dyson of haar gecertificeerde
agenten zijn uitgevoerd.
• De accu raakt sneller leeg als hij ouder wordt en meer gebruikt is.
• Als u twijfelt over de dekking van de garantie neem dan contact op met de Dyson
Klantenservice: 078/15 09 80.
OVERZICHT VAN DEKKING
• De garantie gaat in op het moment van aankoop (of een eventueel latere leverdatum).
• U dient uw aankoopbewijs en alle eventuele extra documentatie te laten zien voordat
er enig onderhoud aan uw stofzuiger kan worden verricht. Zonder dit bewijs zijn wij
verplicht kosten te berekenen. Bewaar uw aankoopbewijs en alle eventuele extra
documentatie dus goed.
• Reparaties zullen worden uitgevoerd door Dyson of gecertificeerde agenten.
• Vervangen onderdelen worden eigendom van Dyson.
• Door reparatie of vervanging van uw stofzuiger wordt de garantieperiode
niet verlengd.
• De garantie is een aanvulling op uw rechten als consument en beïnvloedt deze niet.
PRIVACYBELEID
Uw gegevens zullen door Dyson BV worden verwerkt voor het uitvoeren van de
garantieovereenkomst en voor promotionele, marketing- en servicegerelateerde
acties in verband met Dyson producten. Uw persoonsgegevens kunnen ook worden
doorgegeven aan met Dyson BV verbonden entiteiten die uw gegevens ook kunnen
gebruiken voor promotionele, marketing- en servicegerelateerde acties in verband
met Dyson producten. Sommige van deze entiteiten kunnen buiten de Europese
Economische Ruimte gevestigd zijn. U stemt toe in deze doorgifte.
Indien u niet per post of telefonisch wenst gecontacteerd te worden in verband met
Dyson producten, gelieve dan contact op te nemen met Dyson BV. Dit kan per telefoon
(078 150 980) of per e-mail (helpdesk.benelux@dyson.com).
Indien u via e-mail op de hoogte wenst te blijven van de Dyson producten, gelieve dan
contact op te nemen met Dyson BV. Dit kan per telefoon (078 150 980) of per e-mail
(helpdesk.benelux@dyson.com).
U hebt recht op toegang tot en verbetering van uw persoonsgegevens. Om uw
rechten uit te oefenen kan u contact opnemen met Dyson BV. Dit kan per telefoon
(078 150 980) of per e-mail (helpdesk.benelux@dyson.com).
Voor meer informatie over hoe wij uw privacy beschermen, zie ons Privacybeleid op
www.dyson.com
ES
CÓMO UTILIZAR SU ASPIRADORA DE MANO DYSON
PRECAUCIÓN:
• Tenga cuidado de no extraer la batería mientras esté funcionando la máquina.
• Si esta revisando posibles obstrucciones, no lo haga con la aspiradora de mano
Dyson en marcha.
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:
• No lleve a cabo ningún trabajo de mantenimiento o reparación que no se indique
en este manual de funcionamiento Dyson o que no le haya aconsejado la línea de
servicio al cliente de Dyson.
22
• Esta aspiradora de mano Dyson está diseñada para uso doméstico en interiores y
limpieza de coches. No la utilice con el automóvil en marcha o mientras conduce.
• No ejerza demasiada presión sobre la boquilla cuando utilice la aspiradora de mano
Dyson, ya que se podría dañar.
• Si el motor se sobrecalienta, la aspiradora de mano Dyson se apagará de forma
automática. Deje que se enfríe al menos durante una hora y compruebe si hay algún
bloqueo antes de volver a encenderla.
• El polvo fino como, por ejemplo, el yeso o la harina, se debe aspirar en pequeñas
cantidades.
• El cepillo de la aspiradora puede dañar determinados tipos de alfombras y suelos.
Si no está seguro, apague el cepillo motorizado para permitir el funcionamiento
adecuado. Las fibras de determinadas alfombras se levantarán si se utiliza el cepillo
motorizado. Si esto sucede, es recomendable que apague el cepillo motorizado
cuando aspire y que consulte al fabricante del material del suelo.
• No utilice ningún tipo de lubricante, detergentes, ceras ni ambientadores en ninguna
parte de la aspiradora Dyson ni en el cargador.
• Esta aspiradora Dyson esta equipada con un termostato. Si algún componente de
la aspiradora Dyson se bloquea, la aspiradora puede recalentarse y se apagará
automáticamente. Si esto ocurriera, apague la aspiradora Dyson y déjela enfriarse
antes de revisar el filtro o si hubiera obstrucciones. Retire las obstrucciones antes de
volver a utilizarla.
• Guarde la aspiradora Dyson en el interior. No la guarde a temperaturas inferiores
a 3ºC. Asegúrese que la aspiradora Dyson esta a temperatura ambiente antes de
utilizarla.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS – ASPIRADORA DE
MANO DYSON
Cargada.
Luz intermitente: queda menos de un minuto de carga/
sin carga.
Luz intermitente con intervalos muy cortos: temperatura demasiado alta/
baja. No utilizar.
VACIADO DEL CUBO TRANSPARENTE
PRECAUCIÓN:
• Apague la aspiradora de mano Dyson y desconéctela del cargador antes de vaciar el
cubo transparente.
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:
• Vacíe el cubo transparente cuando la suciedad alcance el indicador MAX, que no
se debe rebasar. Para vaciarlo, presione el botón que se encuentra junto al cubo
transparente tal y como se muestra en la ilustración.
• No utilice la aspiradora de mano Dyson sin que el cubo transparente esté colocado
en su sitio.
LIMPIEZA DEL CUBO TRANSPARENTE
PRECAUCIÓN:
• Asegúrese de que el cubo está completamente seco antes de volver a colocarlo.
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:
• Para retirar el cubo transparente, presione el botón para soltar situado en la parte
inferior de la aspiradora de mano Dyson tal y como se muestra en la ilustración.
• Para limpiar el cubo transparente utilice sólo agua fría. No utilice detergentes, ceras
ni ambientadores.
• No meta el cubo transparente en el lavavajillas.
• Limpie la rejilla con un paño o un cepillo seco para eliminar las pelusas y la suciedad.
LAVADO DEL FILTRO
PRECAUCIÓN:
• Apague y desconecte del cargador antes de quitar el filtro.
• Asegúrese de que el filtro está completamente seco antes de volver a colocarlo en la
aspiradora de mano Dyson.
• Asegúrese de que las pestañas del filtro están correctamente colocadas.
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:
• Esta aspiradora de mano Dyson tiene un filtro, situado en el lugar que se muestra en
la ilustración. Es importante que revise el filtro regularmente y que lo lave al menos
una vez al mes, según se indica en las instrucciones, para mantener su rendimiento.
Deje que el filtro se seque completamente durante al menos 12 horas.
• Puede que el filtro necesite lavarse con más frecuencia si se aspira polvo fino.
• No utilice detergentes para limpiar el filtro.
• No meta el filtro en el lavavajillas, la lavadora, la secadora, el horno o el microondas,
ni lo coloque cerca de una llama.
ELIMINACIÓN DE OBSTRUCCIONES
PRECAUCIÓN:
• Apague la aspiradora de mano Dyson y desconéctela del cargador antes de buscar
posibles obstrucciones.
• Tenga cuidado con posibles objetos afilados al eliminar obstrucciones.
• Vuelva a montar todas las piezas de la aspiradora de mano Dyson antes de
encenderla de nuevo.
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:
• La eliminación de obstrucciones no está cubierta por la garantía limitada de la
aspiradora de mano Dyson. Si cualquier pieza de su aspiradora de mano Dyson se
obstruye, es posible que ésta se recaliente y se apague de forma automática.
• Desenchufe la aspiradora de mano Dyson y deje que se enfríe. Elimine la obstrucción
antes de volver a encender la máquina.
ELIMINACIÓN DE OBSTRUCCIONES DEL CEPILLO
PRECAUCIÓN:
• Apague la aspiradora de mano Dyson y desconéctela del cargador antes de
eliminar las obstrucciones del cepillo. Si el cepillo está obstruido, es probable que la
aspiradora se apague de forma automática. En caso de que esto ocurra, extraiga el
cepillo tal y como se muestra en la ilustración y elimine cualquier obstrucción.
CARGA Y ALMACENAJE DE SU ASPIRADORA DE
MANO DYSON
Su aspiradora de mano Dyson está diseñada para apagarse si la temperatura de la
batería es inferior a los 3˚C. Esto protegerá el motor y la batería de su producto. No
cargue la batería si va a guardar la aspiradora a una temperatura inferior a los 3˚C.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents