Aérodynamique Et Acoustique - Shark Evoline 3 Series Manual

Hide thumbs Also See for Evoline 3 Series:
Table of Contents

Advertisement

aérodynamique et acouStique • aerodynamicS and acouS-
ticS • aerodynamiK und aKuStiK • aerodinamica e acuStica •
aerodinÁmica y acÚStica
aéRoDynaMiqUe et acoUstiqUe
evoLine series3 a été étudié avec soin afin
de vous offrir le plus grand plaisir d'utili-
sation.
Le profil du casque, l'étanchéité et la qua-
lité des matériaux employés permettent
de filtrer au mieux les bruits d'air sur la
calotte et les turbulences aérodynamiques.
Pour que l'utilisation de votre casque soit
la plus agréable possible,il est important
que les turbulences ou tourbillons d'air
créés par le carénage et/ou par votre taille
n'arrivent pas dans la partie inférieure et
ne perturbent pas les qualités aérodyna-
miques de votre casque evoLine series3.
AERODYNAMICS AND ACOUSTICS
The EvoLine series3 has been carefully desig-
ned to offer you the greatest pleasure in use.
The profile of the helmet, its impermeability
and the quality of the materials used enable air
noise on the crown of the head and aerodyna-
mic turbulence to be filtered as far as possible.
In order for the use of your helmet to be as
pleasant as possible, it is important for tur-
bulence or air eddies created by the fairings
not to impair the aerodynamic qualities of your
EvoLine series3 helmet. The shape of the
fairings of your motorcycle and/or your size
should not cause air eddies to reach the lower
part of your helmet.
aeRoDynaMiK UnD aKUstiK
evoLine series3 wurde mit sorgfalt entwic-
kelt, um ihnen die größte fahrfreude.
Das Profil des Helms, die Dichtigkeit und
20
die qualität der verwendeten Materialien
ermöglichen es, die Luftgeräusche auf der
Helm-schale und die aerodynamischen tur-
bulenzen bestens zu filtern.
Damit die Benutzung ihres Helms so ange-
nehm wie möglich ist, ist es wichtig, dass
die Luftturbulenzen oder Luftwirbel, die
durch die verkleidung erzeugt werden,
nicht die aerodynamischen qualitäten ihres
evoLine series3-Helmes beeinträchtigen.
Die Luftwirbel dürfen nicht durch die form
der verkleidung ihres Motorrads und durch
ihre Größe in den unteren teil des Helms
gelangen.
AERODINAMICA E ACUSTICA
EvoLine series3 è stato studiato con cura
affinché gli utenti ne siano completamente
soddisfatti.
Il profilo del casco, la tenuta e la qualità dei
materiali utilizzati permettono di filtrare al
meglio i rumori dell'aria sulla calotta, nonché
le turbolenze aerodinamiche.
Affinché l'uso del casco sia quanto più grade-
vole possibile, è importante che le turbolenze
od i vortici d'aria creati dalla carenatura non
influenzino negativamente le qualità aerodina-
miche del casco EvoLine series3. In virtù della
forma della carenatura della moto e/o della vo-
stra taglia, i rumori generati dall'aria si perce-
piscono nella parte inferiore del casco.
aeRoDinÁMica y acÚstica
evoLine series3 ha sido diseñado cuidado-
samente para ofrecerle el mayor confort en
su utilización.
el perfil del casco, la estanqueidad y la cali-
dad de los materiales empleados, permiten
filtrar lo mejor posible los ruidos de aire en
aérodynamique et acouStique • aerodynamicS and acouS-
ticS • aerodynamiK und aKuStiK • aerodinamica e acuStica •
aerodinÁmica y acÚStica
la calota y las turbulencias aerodinámicas.
Para que la utilización de su casco sea lo
más agradable posible, es importante que
las turbulencias o torbellinos de aire crea-
dos por el carenaje no perturben las cuali-
dades aerodinámicas de su casco evoLine
series3. es importante que, debido a la for-
ma del carenaje de su moto y a su estatura,
los remolinos de aire no lleguen a la parte
inferior del casco.
21

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents