Download Print this page

Candy Alise CMD 166 A User Instructions page 19

Advertisement

FR
KONTROLNE LUâKE ZA
LES VOYANTS DES TOUCHES
POSAMEZNE OPCIJE
Ces voyants s'allument dès
âe izberete opcijo, se osvetli
que les touches sont
ustrezna kontrolna luãka.
enclenchées.
GUMB PROGRAMATORJA ZA
MANETTE DES PROGRAMMES
IZBIRANJE PROGRAMOV IN
DE LAVAGE AVEC OFF
OZNAKO OFF (IZKLOPLJENO)
ELLE PEUT TOURNER
GUMB SE VRTI V OBE
DANS LES DEUX SENS.
SMERI. STROJ VKLOPITE
LA MACHINE EST MISE
TAKO, DA OBRNETE GUMB
EN MARCHE EN
NA ÎELENI PROGRAM.
SELECTIONNANT UN
UTRIPATI ZAâNE
PROGRAMME SUR LE
KONTROLNA LUâKA STOP,
SELECTEUR DE
KI UTRIPA, DOKLER STROJ
PROGRAMME. CE MODE
NE ZAâNE DELOVATI OZ.
EST INDIQUE PAR LE
DOKLER NE OBRNETE
VOYANT LUMINEUX
GUMBA NAZAJ V
STOP , QUI CLIGNOTE
IZKLOPLJENI POLOÎAJ
JUSQU'A CE
(OFF).
QUE LA MACHINE SE
METTE EN MARCHE OU
JUSQU'A CE QU'ELLE
SOIT REMISE EN
POSITION OFF.
Appuyez sur la touche
"MARCHE/PAUSE" pour
Stroj zaÏenete s pritiskom na
commencer le cycle.
tipko Start/pavza.
Le cycle de lavage se
réalisera avec la manette
Med potekom programa
des programmes arrêtée sur
gumb programatorja miruje
le programme sélectionné
(se ne obraãa).
jusqu'à la fin de celui-ci.
A la fin du lavage, mettez la
machine à l' arrêt en
Stroj izklopite tako, da obrnete
tournant la manette
gumb programatorja na OFF.
programmes sur la position
"OFF"
NOTE: LORS DE LA MISE EN
OPOMBA:
MARCHE DU CYCLE DE
GUMB PROGRAMATORJA
LAVAGE SUIVANT, LE
MORATE OBRNITI NA OFF
SELECTEUR DE
PO ZAKLJUâENEM
PROGRAMME DOIT ETRE
PROGRAMU PRANJA OZ.
REMIS EN POSITION OFF
âE ÎELITE IZBRATI IN
AVANT DE SELECTIONNER
ZAGNATI NOVI
ET DE LANCER LE
PROGRAM.
PROGRAMME SUIVANT.
36
SL
M
N
DE
LAMPKA KONTROLNA
TASTENANZEIGE
PRZYCISKÓW
Lampka kontrolna przycisków
Die Anzeigen bestätigen die
zapala si´ z chwilà wyboru
gewählte Funktion.
konkretnej opcji
POKR¢T¸O
PROGRAMMWAHLSCHALTER MIT
PROGRAMÓW Z OFF
OFF
MO˚NA NIM OBRACAå
KANN IN BEIDE
W OBIE STRONY.
RICHTUNGEN GEDREHT
WERDEN EINIGE
KIEDY WYBIERA SI¢
PROGRAM, PO KILKU
SEKUNDEN, NACHDEM
SEKUNDACH KONTROLKA
SIE EIN
STOP ZACZYNA MIGAå.
WASCHPROGRAMM
ABY ZGASIå KONTROLK¢
GEWÄHLT HABEN, FÄNGT
DIE STOP-ANZEIGE AN
STOP NALE˚Y PRZEKR¢CIå
POKR¢T¸O
ZU BLINKEN.
PROGRAMATORA NA
HINWEIS: UM DIE STOP-
ANZEIGE
POZYCJ¢ OFF.
AUSZUSCHALTEN,
DREHEN SIE DEN
PROGRAMMWAHLSCHA
LTER AUF DIE POSITION
AUS.
Drücken Sie die START-Taste,
Wcisnàç przycisk
um das Programm zu starten.
„START/PAUZA" aby
uruchomiç cykl prania.
Während des Waschgangs
bleibt der
Cykl prania b´dzie si´
Programmwahlschalter bis
odbywa∏ z pokr´t∏em
zum Ende des Programmes
programatora ustawionym na
auf dem gewählten
wybranym programie a˝ do
Programm stehen.
koƒca prania.
Am Ende des
Po zakoñczeniu cyklu prania
Waschprogrammes schalten
wy∏àczyç pralk´ ustawiajàc
Sie das Gerät ab durch
pokr´t∏o programatora na
Drehen des Wahlschalters auf
pozycji "OFF".
die Position OFF
UWAGA:
HINWEIS:
POKR¢T¸O
DREHEN SIE IMMER
PROGRAMATORA MUSI
NACH BEENDIGUNG DES
BYå USTAWIONE NA
PROGRAMMS, UND
POZYCJ¢ OFF ZAWSZE PO
BEVOR SIE EIN NEUES
ZAKO¡CZENIU PRANIA I
PROGRAMM EINSTELLEN,
PRZED WYBOREM
DEN
NOWEGO PROGRAMU.
PROGRAMMWAHLSCHA
LTER AUF DIE POSITION
AUS.
PL
EN
BUTTONS INDICATOR LIGHT
The indicator light around
the option buttons will light
when specific options
are selected
PROGRAMME SELECTOR WITH
OFF POSITION
ROTATES IN BOTH
DIRECTIONS.
THE MACHINE IS
TURNED ON BY
SELECTING A
PROGRAMME VIA THE
PROGRAMME
SELECTOR.
THIS STATUS WILL BE
INDICATED BY THE STOP
INDICATOR LIGHT
FLASHING, THIS LIGHT
WILL CONTINUE TO
FLASH UNTIL THE
MACHINE HAS STARTED
OR THE MACHINE IS
RETURNED TO THE OFF
POSITION.
Press the "Start/Pause"
button to start the selected
cycle.
The programme carries out
with the programme
selector stationary on the
selected programme till
cycle ends.
Switch off the washing
machine by turning the
selector to OFF.
NOTE:
THE PROGRAMME
SELECTOR MUST BE
RETURN TO THE OFF
POSITION AT THE END
OF EACH CYCLE OR
WHEN STARTING A
SUBSEQUENT WASH
CYCLE PRIOR TO THE
NEXT PROGRAMME
BEING SELECTED AND
STARTED.
37

Advertisement

loading