Kenmore 11078103310 Installation Instructions Manual page 25

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

$i
emplea
un cable de sumlnlstra el&clrlce:
Use
un juego
de
cable
de
suministro
de
energfa
que
est_
en la lista
de
UL, para
ser usado
con
secadoras
de
ropa.
El
juego
deber_
incluir:
[]
Un cable
de suministro
de energfa
de 30 amperios
que est8
en la lista de UL, de 120/240
voltios coma
mfnimo.
El cable
deber_
ser del ripe SRD o SRDT y tener par Io menos 4 pies
(1,22 m) de largo.
Los alambres
que Io conectan
a la secadora
deben
acabar
en terminales
de anillo
o de horquilla
con los
extremes
hacia arriba.
[]
Un protector
de cables.
SI el canlacla
de pared
luce
coma
&sle:
Contacto
de 4 alambres
(14=30R)
Ententes
elija un cable
de suministro
elSctrico
de 4 alambres
con terminales
de anillo
o de horquilla
y con protector
de
cables.
El cable de suministro
de energfa
de 4
hilos, de par Io menos 4 pies (1,22 rn) de largo,
debe
tener 4 hilos de cobre
s61ido de calibre
10
y encaiar
en un tomacorriente
para
4 hilos tipo
NEMA
de 14-30R.
El cable de puesta
a tierra
(conductor
a tierra)
puede
ser verde o desnudo.
El conductor
neutro debe
ser identiflcado
con
una cubierta
blanca.
Si el conlacla
de pared
luce
coma
&sle:
(_
Entonces
elija un cable
de suministro
el_ctrico
de 3 alambres
con terminales
de anillo
o de
horquilla
y con protector
de cables.
El cable
de suministro
el_ctrico
de 3 hilos, de par Io
menos 4 pies (1,22 rn) de largo, debe
tener 3
hilos de cobre
de calibre
10 y encajar
en un
Contacto
tomacorriente
para 3 hilos tipo NEMA
de lO-
de3alambres
3OR.
(IO=30R)
Si hate
la conexi6n
con cableado dlrecto:
El cable de suministro el6ctrico debe ser igual al suministro
el_ctrico
(de
4 alambres
o de 3 aiambres)
y debe
sen
[]
Cable blindado flexible o cable de cobre forrado no met(]lice
(con
aJambre
de
puesta
a tierra),
cubierto con
un conducto
met_lico flexible. Todos los alambres conductores de corriente
deben
estar
aislados.
[]
Hilos de cobre s61ido de calibre 10 (no use alurninio) de par
Io menos
5 pies
(1,52
rn) de
largo.
INSTRUCCIONES
PARA LA CONEXI6N
A TIERRA
[] Para la c0nexi6n de una secadora mediante cable
el6ctrico conectado a tierra:
Esta secadora debe estar conectada a tierra. En el caso de
funcionamiento
defectuoso o averia, la conexi6n a tierra
reducir#, el riesgo de choque el6ctrJco al proporcionar
una
via de menor resistencia para la corriente el6ctrica. Esta
secadora usa un cable que cuenta con un conductor para la
conexi6n a tierra del equipo y un enchufe de conexi6n a
tierra. El enchufe debe conectarse en un contacto
apropiado, que est6 debidamente
instalado y conectado a
tierra de acuerdo con todos los c6digos y ordenanzas
locales.
[] Para la conexi6n permanente de una secadora:
Esta secadora debe estar conectada a un sistema de
cableado de metal permanente, conectado a tierra, o se
debe tender un conducto para la conexi6n a tierra del
equipo con los conductores
de circuito y conectado al
terminal de tierra del equipo o al conductor de suministro de
la secadora.
ADVERTENClA:
La conexi6n indebida del
conductor para la conexi6n a tierra del equipo puede
ocasionar un riesgo de choque electrico. Verifique con un
electricista, representante
o personal de servicio tecnico
calificado para asegurarse de que la conexi6n a tierra de la
secadora sea apropiada. No modifique el enchufe que viene
con el cable el6ctrico. Si no encaja en el contacto, contrate
un electricista calificado para que instale un contacto
adecuado.
GUARDE
ESTAS
INSTRUCCIONES
25

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

11068103310

Table of Contents