Char-Broil Perfomance 463227315 Product Manual page 15

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Medidas de seguridad para la instalacion
• Utilice la parrilla, tal como se compr6, s61ocon LP
(propano), el gas y el regulador / valvula de montaje
suministrado. Si su parrilla es de doble combustible listo, un
kit de conversi6n debe ser adquirido para su uso con gas
natural.
• La instalaci6n de la parrilla debe cumplir con las
disposiciones de los c6digos locales, o, en su defecto, con el
National Fuel Gas Code (o C6digo nacional sobre gases
combustibles),y las normas NFPA 54/ANSI Z223.1 y
Natural Gas andPropane Installation Code(C6digo de la
instalaci6n del gas natural y del propano), CSA B149.1.
• Todos los accesorios electricos (tal como el asador) deben
estar conectados a tierra de conformidad con los c6digos
locales, o con el National Electrical Code (C6digo nacional
sobre electricidad), ANSI / NFPA 70. Mantenga todo cable
electrico o tuberia de suministro de combustible alejados de
las superficies calientes.
° Esta parrilla Qnicamentecuenta con la certificaci6n de
seguridad para ser usada en los Estados Unidos. No la
modifique para usarla en ningQnotro lugar. Cualquier
modificacio'n puede poner en peligro su seguridad.
Remoci6.n, transporte y almacenamiento del
nque ae gas propano
• CIERRE todas las perillas de control y la valvula del tanque.
Gire la tuerca de uni6n en sentido contrario alas agujas del
reloj, a mano solamente; no use herramientas para
desconectarla. Afloje el tornillo, ubicado debajo de la repisa, o
desconecte el dispositivo de retenci6n del tanque, luego
levante el tanque de gas para sacarlo del carrito. Ins[ale la
tapa de seguridad en la valvula det tanque de gas. Use
siempre la tapay la correa que vienen con la v_lvula. Si la
tapa de seguridad no se usa tal como se indica, esto
puede ocasionar lesiones o da_os materiales graves.
• Los tanques de gas desconectados, guardados o en
transporte, deben tener instalada la tapa de seguridad (como
se ilustra). No guarde el tanque de gas en sitios cerrados, tales
como cocheras, garajes, porches, patios techados u otras
edificaciones.
• No guarde un tanque de gas en un area donde el juegan nifios.
Valvula del
tanque de gas
Tapa de seguddad
Tira de sujeci6n
Tanquede gas propano
• El tanque de gas que use con su pardlla debe cumplir los
siguientes requisitos:
• Use _nicamente tanques de gas cluetengan las sifluientes
medidas obligatorias: 12 PULGADAS (30.5 cm)(dr_metro) x 18
PULGADAS (45.7 cm) (altura), con una capacidad maxima de
20 lb. (9 kg).
• Los tanques de gas propano deben ser fabricados y
codificados segLinlas especificaciones para tanques de gas
propano del Departamento de Transporte de los Estados
Unidos (DOT), oen Canada, segQnlas normas CAN/CSA-B339,
sobre ci/indros,esferas y tubos para el transporte de
mercancias peligros as del Mintsteriode Transportes de
Canada(CT). El c6digo se encuentra en el collarin del tanque
de gas.
_-: -._
• La valvula del tanque de gas debe tener:
•Una salida de tipo 1, compatible con el
regulador o la parrilla.
•Una valvula de paso de seguridad.
•Un dispositivo de seguridad volumetrica
(OPD por sus siglas en ingles) certificado
por UL. Esta caracteristica de seguridad
Manilla del
OPD se identifica mediante una manilla de
dispositivo de
forma triangular, Use _nicamente tanques
seguridad
equipados con valvulas de este tipo.
volumetrica
• El cilindro de gas LP debe estar en posici6n vertical para la
eliminaci6n de vapores e incluir un cuello para proteger la
valvula del cilindro de gas LP. Siempre mantenga los
cilindros en posici6n vertical durante el uso, transporte y
almacenamiento.
Tanque de gas en posici6n
vertical para extraer el vapor
/
i
El gas propano (GLP)
• Es at6xico, inodoro e incoloro en el momento en que se
produce. Para su seguridad, al gas propano se le ha
incorporado un olor (parecido al de la col podrida), de modo que
se pueda oler.
• El gas propano es sumamente inflamable y se puede
encender en forma inesperada al mezclarse con el aire.
Carga
de los tanques
de gas propano
• Recurra solamente a vendedores autorizados y con experiencia.
• El vendedor de gas debe purgar el tanque nuevo antes de
cargarlo.
• El vendedor no debe cargar NUNCA el tanque de gas con mas
o
de180 Yo de su volumen. El volumen de propano en el tanque
puede variar con la temperatura.
• Si el regulador esta empafiado, eso indica que el tanque esta
sobrecargado. Cierre de inmediato la valvula del tanque y
solicite ayuda del vendedor de gas propano.
• No deje escapar gas propano a la atm6sfera. Esta es una
practica petigrosa.
• Solicite ayuda del vendedor de propano o de los bomberos,
para vaciar el gas de su tanque. Identifique a los vendedores
autorizados de propano de su regi6n en la secci6n de
"compa_ias de gas" de la guia te]ef6nica.
15

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

463270615

Table of Contents