Magma A10-004 Owner's Manual

Magma A10-004 Owner's Manual

Magma stainless steel charcoal grill owners manual
Hide thumbs Also See for A10-004:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

O
W
N
A10 - 004 / A10 - 014
Stainless Steel Charcoal Grill
MANUEL D'UTILISATION
F
Barbecue à charbon en
acier inoxydable
BENUTZERHANDBUCH
D
Holzkohlen Barbeque-Grill
aus rostfreiem S tahl
MANUALE DEL PROPRIETARIO
I
Barbecue a carbone in acciaio
inossidabile
MANUAL DEL COMPRADOR
E
Asadores de carbón de acero
in oxidable
GEBRUIKERSHANDLEIDING
N
Roestvrije Staal Donkergrijze Barbecue
For questions regarding performance,
assembly, operation, parts, or returns,
contact the experts at MAGMA by calling
(562) 627-0500 - 7:00 a.m. - 5:00 p.m. Pacific
Time Monday thru Friday or e-mail us at
mail@MagmaProducts.com
IMPORTANT
Read instructions before operating. Save manual for future reference.
IMPORTANT
F
Lire toutes les instructions avant
utilisation. Conserver ce manuel pour
toutes consultations ultérieures.
IMPORTANTE
I
Leggere le istruzioni prima
dell'uso. Tenere il manuale
per referenza futura.
E
R
S
WICHTIG
D
Vor Gebrauch bitte Anleitung
lesen. Handbuch für zukünftige
Hinweise aufbewahren
IMPORTANTE
E
Leer las instrucciones antes de
usar.Guarde el manual para
futuras consultas
M
A
.
N
.
N
U
A
BELANGRIJKE
Lezing instructies voor bediening.
Behalve handboek voor
toekomstige referentie.
L
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Magma A10-004

  • Page 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING Roestvrije Staal Donkergrijze Barbecue For questions regarding performance, assembly, operation, parts, or returns, contact the experts at MAGMA by calling (562) 627-0500 - 7:00 a.m. - 5:00 p.m. Pacific Time Monday thru Friday or e-mail us at mail@MagmaProducts.com IMPORTANT Read instructions before operating.
  • Page 2: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS Note: Read complete instructions before operating. INSTRUCTIONS DE MONTAGE Note: Lire complètement les instructions avant le montage. ANLEITUNG FÜR DEN ZUSAMMENBAU Wichtig: Vor Gebrauch bitte vollständige Anleitung durchlesen. ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Notare: Leggere interamente le istruzioni prima dell'uso. INSTRUCCIONES DE MONTAJE Nota: Leer todas las instrucciones antes de usar.
  • Page 3: Maintenance

    • Replace the upper cooking grill by threading it to the desired height. • Now you're ready to cook on your Magma grill! NOTE: The Magma “Charcoal Starter” helps extend grill life, helps keep threaded rod clean, and makes handling of coals safe and simple.
  • Page 4 Grill Mounts Round Rail Mount A10-080 Fits Standard Round Rails 7/8” or 1” (22 mm or 25.5 mm) A10-085 Fits Oversize Round Rails 1-1/8” or 1-1/4” (28.5 mm or 32 mm) A10-090 Fits Large Round Rails 1-1/2” (38 mm) Side, Bulkhead Mount or Square/Flat Rail Mount A10-240 Surface Mounted...
  • Page 5 Replacement Parts A10-004 10-010 10-100 10-030 10-040 10-050 10-060 A10-080 A10-085 10-047 10-043 Piéces de rechange Piezas de repuesto 10-400 10-441 10-442 10-461 10-070 A10-240 A10-120 10-247 10-155 Pezzi di ricambio De vervanging Scheidt A10-014 10-010 10-431 10-070 A10-650 10-061...
  • Page 6 • Allow the combustible to burn down to a white colored ash before starting to cook. • WARNING! The barbecue becomes very hot when in use. Do not move until it has cooled off. • WARNING! Never use in an enclosed area. •...
  • Page 7: Conseils Pour La Cuisson

    Tous les produits fabriqués par Magma sont garantis contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période d'un an à compter du jour de l'achat (reçu exigé). Magma doit contrôler tous les produits déclarés défectueux. Magma n'est pas responsable des dommages dus à une surchauffe, résultant d'une négligence ou d'une mauvaise utilisation.
  • Page 8 Herstellungsfehler für ein Jahr nach dem ursprünglichen Kaufdatum (Quittung notwendig). Magma behält sich das Recht vor, alle als fehlerhaft bezeichneten Teile selbst zu untersuchen. Magma ist nicht haftbar für durch Überhitzen beschädigte Produkte, die auf unsachgemässe oder fahrlässige Behandlung durch den Benutzer zurückgeführt werden können.
  • Page 9: Conservazione Del Barbecue

    è responsabile per danni imputabili al surriscaldamento dovuto a trascuratezza o cattivo uso da parte dell'acquirente. Magma si riserva il diritto di riparare o di sostituire qualsiasi prodotto. Le spese di spedizione sono a carico dell'acquirente. Prima di resituire qualsiasi prodotto si prega di contattare Magma.
  • Page 10: Mantenimiento

    Magma se reserva el derecho de reparar o reemplazar cualquier producto. Los cargos de envío son responsabilidad del comprador. Primero póngase en contacto con Magma antes de retornar algún producto.
  • Page 11 • Vervang de hogere kokende grill door het rijgen van het naar de gewenste hoogte. • Nu u bent klaar om op uw Magma grill te koken! MERK OP: De Magma “Donkergrijze Beginner” hulp verlengen grill leven, houden hulp geregen staaf proper bij en uitvoeringen behandelend van steenkolen brandkast en eenvoudig.
  • Page 12: Warranty

    All products manufactured by Magma are warranted against failures due to materials or workmanship for a period of one year from the original date of purchase (receipt required). Magma must inspect all products claimed to be defective. Magma will not be liable for products damaged due to overheating resulting from neglect or misuse by the user.

This manual is also suitable for:

A10-014

Table of Contents