Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DOREL (U.K). LTD
DOREL BELGIUM
Hertsmere House,
BITM Brussels
Shenley Road,
International Trade Mart
Borehamwood
Atomiumsquare 1, BP 177
Hertfordshire WD6 1TE
1020 Brussels
UNITED KINGDOM
BELGIQUE / BELGIE
DOREL FRANCE S.A.
DOREL NETHERLANDS
Z.I. - 9 bd du Poitou
Postbus 6071
BP 905
5700 ET HELMOND
49309 Cholet Cedex
NEDERLAND
FRANCE
DOREL HISPANIA, S.A.
DOREL GERMANY
C/Pare Rodés n°26
Augustinusstraße 9 c
Torre A 4°
D-50226 Frechen-Königsdorf
Edificio Del Llac Center
DEUTSCHLAND
08208 Sabadell (Barcelona)
ESPAÑA
DOREL POLSKA
Ul. Legnicka 84/86
41-503 CHORZOW
POLAND
DOREL ITALIA S.P.A.
a Socio Unico
Via Verdi, 14
24060 Telgate (Bergamo)
ITALIA
DOREL PORTUGAL
Artigos para Bebé, Lda.
Rua Pedro Dias, 25
4480-614 Rio Mau
Vila do Conde
PORTUGAL
DOREL JUVENILE
SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4
1023 CRISSIER
SWITZERLAND / SUISSE
0-12 M / 0-13 kg
Pebble
EN
Congratulations on your purchase.
To ensure maximum protection and
optimum comfort for your child, it is
essential that you read through the
entire manual carefully and follow all
instructions.
FR
Nous vous félicitons pour votre
achat.
Pour une protection maximale et un
confort optimal de votre enfant, il est
essentiel d'étudier attentivement et
complètement le mode d'emploi et de
respecter les instructions.
DE
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem
Kauf.
Zum besten Schutz und optimalen
Komfort Ihres Kindes ist es wichtig, die
Gebrauchsanweisung vollständig und
sorgfältig zu lesen und zu beachten.
NL
IT
Gefeliciteerd met de aankoop.
Congratulazioni per il vostro
Voor een maximale bescherming en
acquisto.
een optimaal comfort voor je kind is
Per la massima protezione e per un
het essentieel de volledige handleiding
comfort ottimale del vostro bambino,
zorgvuldig te bestuderen en op te
è molto importante leggere e seguire
volgen.
attentamente tutte le istruzioni.
ES
PT
¡Enhorabuena por tu compra!
Felicitações pela sua compra
Para una protección máxima y un
Para uma máxima protecção e óptimo
confort óptimo para tu bebé, es muy
conforto para o seu filho, é importante
importante que leas el manual con
que leia atentamente e siga todas as
atención y que sigas las instrucciones.
instruções de utilização.

Advertisement

loading

Summary of Contents for BEBE CONFORT Pebble

  • Page 1 Pebble DOREL (U.K). LTD DOREL BELGIUM DOREL ITALIA S.P.A. Congratulations on your purchase. Gefeliciteerd met de aankoop. Congratulazioni per il vostro Hertsmere House, BITM Brussels a Socio Unico To ensure maximum protection and Voor een maximale bescherming en acquisto. Shenley Road,...
  • Page 2 INDEX...
  • Page 3 Instructions for use/Warranty Mode d’emploi/Garantie Gebrauchsanweisung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie Modo de empleo/Garantia Istruzioni per l’uso/Garanzia Modo de emprego/Garantia...
  • Page 5 FamilyFix & EasyBase 2 TEST TEST TEST TEST TEST TEST TEST FamilyFix EasyBase 2 TEST...
  • Page 9 www.bebeconfort.com/airplane...
  • Page 10 DO NOT REMOVE...
  • Page 11 P ush button for releasing Pebble from pushchair General Pebble instructions agents. the front passenger seat, please ensure that any Ergonomic handle 1. Y ou are personally responsible for the safety of airbag is deactivated. Belt hook for shoulder part of belt your baby at all times. The Pebble and your baby 6. O nly use a forward-facing seat that is fitted with Height adjustment shoulder belts 2. Never hold your baby on your lap when driving. 1. Never leave your baby unattended. a 3-point safety belt that complies with the Instruction manual 3. D o not use the Pebble for more than 5 years. 2. Always secure your baby with the harness belt. ECE R16 standard (at a minimum). Storage compartment 4. D o not use second-hand products where the...
  • Page 12: Warranty

    - S erial number at the bottom of the orange ECE with the current European safety requirements and easiest if you get your service request pre-approved product in the proper waste facilities in accordance sticker; quality standards which are applicable to this by Bébé Confort Service. In principle, we pay for with local legislation. - M ake and type of car and seat on which the product, and that this product is free from defects shipment and for return freight connected to service Pebble is used; on materials and workmanship at the time of requests under the warranty. Damage not covered - Age, height and weight of your child. purchase. by our warranty or on products outside of warranty can be handled at a reasonable fee. Our 24 months warranty covers all manufacturing defects in materials and workmanship when used in This Warranty is in compliance with to European normal conditions and in accordance with our user Directive 99/44/EG of 25 May 1999. manual. To request repairs or spare parts under warranty for defects in materials and workmanship (1) P roducts purchased from retailers or dealers that you must present your proof of purchase, made remove or change labels or identification within the 24 months preceding the service request.
  • Page 13 Avertissement : Sangle pour tendre le harnais Ne pas utiliser ce siège auto uniquement dos à la route, dans le sens inverse de Kits de fixation sur chassis Bébé Confort 1. P our l’entretien du siège-auto Pebble de Bébé comme transat. la marche de la voiture. Confort, la housse, les coussins et les Le siège-auto Pebble dans la voiture Le siège-auto Pebble en avion protèges-harnais peuvent être retirés. C eux-ci sont lavables en machine. Le bord en 1. A vant l’achat, contrôlez que le siège-auto • U niquement en avion, le siège-auto Pebble peut plastique flexible peut être nettoyé à l’eau convient bien à votre voiture. être fixé avec une ceinture à deux points. savonneuse avec un chiffon doux.
  • Page 14: Garantie

    - N uméro de série figurant au bas de l’étiquette de qualité actuelles européennes applicables à ce si vous obtenez l’approbation au préalable de votre débarrasser du produit en faisant le tri des déchets orange de certification ECE ; produit, et que ce produit est, au moment de demande de service par le Service Bébé Confort. En et conformément à la législation locale en la - L a marque ainsi que le type de voiture et de l’achat, exempt de défaut de matériau et de principe, nous payons le transport et le fret de matière. siège sur lequel le siège-auto Pebble est utilisé ; fabrication. retour pour des demandes de service sous garantie. - L’âge (la taille) et le poids de votre enfant. Les dommages qui ne sont pas couverts par notre Notre garantie de 24 mois couvre tous les défauts garantie peuvent être traités à un tarif raisonnable. de matériau et de fabrication pour une utilisation dans des conditions normales et conformément à la Cette Garantie est conforme à la Directive notice. européenne 99/44/EG du 25 mai 1999. Pour demander des réparations ou des pièces de rechange sous garantie pour des défauts de (1) L es produits achetés auprès de détaillants ou de matériau et de fabrication, vous devez présenter la revendeurs qui ôtent ou changent les étiquettes...
  • Page 15 Sicherheit Bezug 2. B enutzen Sie den Pebble ausschließlich mit dem 4. A chten Sie darauf, dass sämtliches Gepäck oder Einlegekissen für Neugeborene Originalbezug. Dieser Bezug ist Bestandteil der sonstige lose Gegenstände richtig befestigt sind. D ruckknopf zum Lösen des Pebble vom Allgemeines Pebble Sicherheits-ausrüstung. 5. S chalten Sie den Airbag bei Benutzung des Sportwagen 1. S ie sind immer selbst für die Sicherheit Ihres 3. W arten Sie den Pebble in regelmäßigen Kinderautositzes auf dem Beifahrersitz aus. Ergonomischer Handgriff Babys verantwortlich. Abständen. Verwenden Sie keine Schmiermittel 6. Benutzen Sie ausschließlich einen nach vorne Gurtführung für das Schulterteil des Gurts 2. L assen Sie Ihr Baby beim Autofahren nie auf oder aggressive Reinigungsmittel.
  • Page 16 Umwelt Fragen Garantie Was im Falle von Mängeln zu tun ist: Falls Probleme oder Mängel auftreten, sollten Sie Halten Sie Verpackungsmaterialien aus Plastik von Für Fragen nehmen Sie bitte mit Ihrem Bébé Confort Unsere 24-Monats-Garantie zeigt, wie groß unser sich für schnellen Service am besten an Ihren Bébé Ihrem Kind fern, um Erstickungsgefahr zu Händler vor Ort Kontakt auf Vertrauen in die hohe Qualität unserer Design-, Confort Händler wenden. Unsere 24-Monats- verhindern. (Kontaktdaten unter www.bebeconfort.com ). Technik-, Produktions- und Produktleistung ist. Garantie wird dort anerkannt (1). Dazu ist ein Achten Sie in diesem Fall darauf, dass Sie folgende Wir garantieren, dass dieses Produkt gemäß den Nachweis zu erbringen, dass der Kauf innerhalb von Wenn Sie das Produkt nicht mehr benutzen, bitten Daten zur Hand haben: aktuellen europäischen Sicherheitsanforderungen 24 Monaten vor der Service-Anforderung erfolgt ist. wir Sie aus Umweltschutzgründen, das Produkt - D ie Seriennummer, die sich unten auf dem und Qualitätsstandards hergestellt wurde, die auf Am einfachsten ist es, Ihre Service-Anforderung entsprechend der örtlichen Vorschriften zu orangen ECE-Aufkleber befindet; dieses Produkt Anwendung finden und dass dieses vorab vom Bébé Confort Kundenservice entsorgen.
  • Page 17 Veiligheid Bekleding Baby in de Pebble 6. G ebruik uitsluitend een naar voren gerichte Inlegkussentje voor pasgeborene 1. Laat je baby nooit onbewaakt achter. zitplaats die is voorzien van een driepuntsgordel D rukknop voor losmaken Pebble van Algemeen Pebble 2. Zet je baby altijd met de harnasgordel vast. die minimaal voldoet aan de ECE R16 norm. wandelwagen 1. J e bent altijd zelf verantwoordelijk voor de 3. C ontroleer voor ieder gebruik of de gordels niet 7. Z org dat het gordelslot van de autogordel in een Ergonomische handgreep veiligheid van je baby. beschadigd of gedraaid zijn. rechte lijn loopt en onder de gordelhaak van de G ordelhaak voor schouderdeel van de autogordel 2. H oud je baby tijdens het rijden nooit op schoot.
  • Page 18 (zie www.bebeconfort.com voor contactgegevens). het ontwerp, de techniek, het product en de van Bébé Confort. Onze garantie van 24 maanden Wanneer je het product niet meer gebruikt Zorg dat je de volgende gegevens bij de hand hebt: productprestaties. Wij garanderen dat dit product wordt door hen erkend(1). U dient een verzoeken wij je vanuit milieuoogpunt het product - Serienummer onderop de oranje ECE sticker; vervaardigd is overeenkomstig de actuele Europese aankoopbewijs te overleggen dat binnen 24 gescheiden bij het afval te plaatsen conform de - M erk, type auto en stoel waarop de Pebble veiligheidsvoorschriften en kwaliteitsnormen die op maanden voorafgaand aan het verzoek dient te zijn lokale wetgeving. wordt gebruikt; dit product van toepassing zijn, en dat dit product afgegeven. Het is het eenvoudigst wanneer u uw - Leeftijd (lengte) en gewicht van je kind. op het moment van aanschaf vrij is van materiaal- serviceverzoek vooraf laat goedkeuren door de en constructiefouten. klantenservice van Bébé Confort. In beginsel komen Bébé Confort heeft tevens een speciaal team de kosten voor verzending en retournering in beschikbaar gesteld om alle vragen omtrent Bébé De garantie van 24 maanden omvat gebreken met verband met het serviceverzoek uit hoofde van de Confort producten en het gebruik ervan betrekking tot de gebruikte materialen en de garantie voor onze rekening. Schade die niet door...
  • Page 19 Seguridad Vestidura El bebé en la Pebble 6. U tiliza sólo un asiento dirigido hacia adelante, Pequeño cojín para el bebé 1. Nunca dejes a tu bebé solo en el automóvil. provisto de cinturón de seguridad de 3 puntos, P ulsador para separar la Pebble del cochecito General Pebble 2. S ujeta siempre a tu bebé con el arnés de que como mínimo cumpla con la normativa Asa ergonómica 1. La seguridad de tu bebé es tu responsabilidad. seguridad. CEE R16. H ebilla del cinturón para la banda del hombro 2. Nunca conduzcas con el bebé en el regazo. 3. C omprueba antes de cada uso que los arneses 7. C omprueba que la hebilla del cinturón corre en del cinturón de seguridad...
  • Page 20: Medio Ambiente

    Cuando ya no utilices el producto, sepáralo de los siguiente información: sido fabricado de acuerdo con las normas de en los 24 meses anteriores a la solicitud del servicio. residuos domésticos en conformidad con la - N úmero de serie en la parte baja de la pegatina seguridad y calidad europeas en vigor y que le son Lo más sencillo es que consiga usted la legislación ambiental local. ECE naranja, aplicables, y que este producto está libre de preaprobación de la solicitud de servicio por el - M arca y modelo de automóvil y asiento sobre el defectos en el momento de la compra. Servicio de Bébé Confort. En principio, pagamos los que se usa la Pebble, gastos de envío y devolución relacionados con las - Edad, altura y peso de tu hijo. Nuestra garantía de 24 meses cubre cualquier solicitudes de servicio en garantía. Los daños no defecto de fabricación en cuanto a materiales y cubiertos por nuestra garantía se pueden atender mano de obra cuando se utiliza en condiciones a una tarifa razonable. normales y de acuerdo con el manual de usuario. Para solicitar reparaciones o piezas de repuesto en Esta garantía se ajusta a la Directiva Europea garantía por defectos de fabricación deberá 99/44/CE de 25 de mayo de 1999 transpuesta para presentar el comprobante de la compra (original o el estado Español en la Ley 23/2003, de 10 de julio, fotocopia) realizada en los 24 meses anteriores a la de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo.
  • Page 21 6. U tilizzare esclusivamente su un sedile rivolto in Maniglione ergonomico 1. S iete sempre voi i diretti responsabili della senso di marcia dotato di cintura si sicurezza a 3 Gancio per cintura diagonale dell’auto sicurezza del vostro bebè. punti, che soddisfi come minimo i requisiti di Regolazione in altezza delle cinture 2. N on tenere mai il neonato in braccio durante il Accomodare il neonato nel Pebble sicurezza della norma di sicurezza ECE R16. Istruzioni per l’uso viaggio. 1. N on lasciare mai il bambino senza sorveglianza. 7. A ssicurarsi che la fibbia sia in posizione Scomparto portaoggetti 3. N on utilizzare il Pebble per un periodo superiore 2. A llacciare sempre il bambino con la cintura di...
  • Page 22: Garanzia

    Tenere a portata di mano le seguenti informazioni: nostra progettazione e produzione, nonché delle ricevere assistenza (per maggiori informazioni prodotto non viene più utilizzato, smaltire il - N umero di serie situato sotto l’etichetta CEE di prestazioni. Garantiamo che questo prodotto è stato rivolgersi al Servizio Assistenza Consumatori di Bébé prodotto seguendo la normativa locale per la colore arancione; fabbricato in conformità con gli attuali requisiti Confort. Le spese di spedizione e reso legate alle raccolta differenziata dei rifiuti. - I l marchio, il modello della vostra auto e il sedile europei in materia di sicurezza e con gli standard di richieste di assistenza in garanzia sono normalmente sul quale viene utilizzato il Pebble; qualità applicabili a questo prodotto, e altresì che a nostro carico. I danni non coperti dalla garanzia - L’età, l’altezza e il peso del vostro bambino. quest’ultimo è scevro da difetti legati alla possono tuttavia essere gestiti secondo prezzi da manodopera o ai materiali impiegati al momento listino. dell’acquisto. La presente garanzia è conforme alla Direttiva La nostra garanzia della durata di 24 mesi copre Europea 99/44/CE del 25 maggio 1999. eventuali difetti dei materiali e di fabbricazione se il prodotto viene utilizzato in condizioni regolari ed in (1) I prodotti acquistati presso rivenditori che conformità con il nostro manuale d’istruzioni.
  • Page 23 B otão de desengate para soltar a Pebble do Informações gerais da Pebble limpeza agressivos. 6. U tilize a cadeira unicamente num banco carrinho de passeio 1. A segurança do seu bebé é sempre da sua orientado no sentido da marcha, equipado com Punho ergonómico responsabilidade. Colocar o bebé na Pebble cinto de segurança de três pontos de fixação, G ancho do cinto para o cinto dos ombros do 2. Nunca transporte o bebé no seu colo. 1. Nunca deixe o seu bebé sem vigilância. aprovado pela norma CEE R16. cinto do automóvel 3. N ão utilize a Pebble mais de 5 anos. 2. P renda sempre o seu bebé com os cintos do 7. A ssegure que o fecho do cinto passa...
  • Page 24 Quando deixar de utilizar este produto, pedimos-lhe seguintes dados à mão: fabricado de acordo com as normas de qualidade e meses (1). Deverá apresentar o comprovativo da que separe os materiais e deposite-os nos locais de - O número de série constante na parte inferior da os requisitos de segurança europeus actualmente aquisição efectuada no período de 24 meses que recolha indicados em conformidade com a etiqueta CEE cor-de-laranja; em vigor, e que, à data da compra, o produto se antecede a data de requisição do serviço. Será mais regulamentação local. - M arca e modelo do automóvel e o tipo de banco encontra isento de defeitos de fabrico ou de fácil se obtiver a pré-aprovação da sua requisição de no qual a Pebble é utilizada; materiais. serviço pelo Departamento de Manutenção da Bébé - Idade (altura) e peso do seu filho. Confort. Por regra, custeamos as despesas de A nossa garantia de 24 meses abrange quaisquer devolução e transporte relacionadas com requisições defeitos de fabrico e de materiais, quando o de serviços a realizar ao abrigo da garantia. Os produto é utilizado em condições normais e em danos que não são cobertos pela garantia poderão conformidade com as indicações constantes do ser reparados mediante o pagamento de tarifas manual do utilizador. De modo a solicitar reparações razoáveis. ou peças sobresselentes ao abrigo da garantia a título de defeitos de material e de fabrico, deverá...