Informations Sur L'huile Et Le Carburant - Troy-Bilt TB590 EC Operator's Manual

Electric start capable 4-cycle gas trimmer
Hide thumbs Also See for TB590 EC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCTIONS DE MONTAGE
AVERTISSEMENT :
extrémité pourrait casser à l'usage et causer des blessures
graves. Remplacez-la plutôt.
RETIRER LA LAME DE COUPE ET INSTALLER L'ACCESSOIRE DE COUPE
Retirer la lame de coupe
1. Alignez le trou de la bague de l'arbre avec la fente de la tige de blocage,
puis insérez la tige dans le trou (Fig. 7).
2. Maintenez la tige de blocage en place en la saisissant près du bras de
l'appareil (Fig. 8).
3. Tenez la tige de blocage et desserrez l'écrou de la lame en le tournant à
droite avec une clé fermée ou à douille de 13 mm (Fig. 11).
4. Retirez l'écrou, la retenue de lame et la lame (Fig. 10). Rangez l'écrou et la
lame ensemble en lieu sûr pour un usage ultérieur. Gardez hors de portée
Installer l'accessoire de coupe
5. Alignez le trou de la bague de l'arbre avec la fente de la tige de blocage, puis
insérez la tige dans le trou. (Fig. 7). Placez la retenue de lame sur l'arbre de
sortie, la partie plate reposant contre la bague de l'arbre tel qu'indiqué sur la
Fig. 12. Vissez l'accessoire de coupe à gauche sur l'arbre. Vissez bien.
REMARQUE : la retenue de la lame doit être
installée sur l'arbre de sortie dans la position
indiquée pour que l'accessoire de coupe
fonctionne correctement (Fig. 12).
6. Retirez la tige de blocage.
7. Installez le protecteur d'accessoire de coupe.
Voir Retrait et installation du protecteur
d'accessoire de coupe.
FONCTIONNEMENT DU EZ-LINK®
AVERTISSEMENT :
lire et comprendre le manuel accompagnant l'accessoire. Suivez
toutes les informations relatives à la sécurité qui y figurent.
Le système EZ-Link® permet d'utiliser ces accessoires optionnels:
Désherbeuse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AF720
Taille-haies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AH720
Débroussailleuse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BC720*
Motoculteurde jardin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GC720
Coupe-bordure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LE720
Scie à long manche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PS720
Désherbeuse à arbre droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SS725
Souffleur turbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TB720
*NE PAS utiliser cet accessoire avec un produit alimenté à l'électricité.
MISE EN GARDE :
principal sauf indication contraire de leurs manuels. L'utilisation du mauvais
trou pourrait causer des blessures graves ou endommager l'appareil.
Installation de l'accessoire de coupe ou autre
REMARQUE: pour faciliter l'installation ou le retrait d'accessoires, placez
l'appareil au sol ou sur un établi.
1. Dévissez le bouton vers la gauche (Fig. 15).
2. Tenez fermement l'accessoire et enfoncez-le
tout droit dans le coupleur EZ-Link® (Fig. 14).
REMARQUE: aligner le bouton de
déclenchement avec le renfoncement-guide
facilitera l'installation (Fig. 13).
3. Serrez le bouton en le tournant à droite (Fig. 15).
MISE EN GARDE :
bouton de déclenchement dans le trou
principal et vissez bien le bouton avant
de faire marcher l'appareil.
Pour couper les bordures à l'aide de la tête
d'accessoire de coupe sur les modèle EZ-Link®,
verrouillez le bouton de déclenchement de
l'accessoire de coupe dans le trou de 90° (Fig. 15).
AVERTISSEMENT :
des blessures graves, éteignez
l'appareil avant d'enlever ou d'installer
des accessoires.
Retrait de l'accessoire de coupe ou autre
1. Dévissez le bouton vers la gauche (Fig. 15).
2. Appuyez sur le bouton de déclenchement et
maintenez-le enfoncé (Fig. 13).
3. Tenez fermement le corps de l'arbre supérieur et
retirez l'accessoire de coupe ou autre du
coupleur EZ-Link® (Fig. 14).
n'aiguisez pas la lame de coupe : son
Accessoire de
coupe
Retenue
de la lame
Fig. 12
Avant d'utiliser tout accessoire, veuillez
Accessoire de coupe doivent utiliser le trou
Coupleur EZ-LINK®
Renfoncement-guide
verrouillez le
Fig. 13
Trou principal
Corps de l'arbre
Corps de l'arbre
supérieur
pour éviter
Fig. 14
Trou de coupe de
bordures de 90°
Bouton
Fig. 15

INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT

AVERTISSEMENT :
MOTEUR PEUT ANTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES. Nous ne
saurions trop insister sur l'importance de la vérification du niveau d'huile du
carter-moteur et de son maintien. Vérifiez l'huile avant chaque utilisation et
changez-la au besoin tel qu'indiqué dans la section Changment d'Huile.
TYPE D'HUILE RECOMMANDÉ
Il est extrêmement important d'utiliser les bons
type et indice d'huile dans le carter-moteur.
Vérifiez l'huile avant chaque utilisation et changez-la
périodiquement. Le fait de ne pas utiliser la bonne huile
ou d'utiliser une huile sale peut entraîner une usure et
une défaillance prématurées du moteur. Utilisez une
huile de haute qualité à indice SAE 30 API (American
Petroleum Institute) de type SG, SF, SH.
AJOUT D'HUILE AU CARTER: MISE EN SERVICE
REMARQUE: cet appareil est livré sans huile. Pour éviter d'endommager
l'appareil, mettez de l'huile dans le carter moteur avant le démarrage.
Votre appareil est livré avec une bouteille d'huile SAE 30 SF, SG, SH de 90 ml
(3,04 oz) (Fig. 16).
REMARQUE: conservez la bouteille pour mesurer
correctement la quantité nécessaire d'huile plus
tard. Voir Changement d'huile.
1. Dévisser le bouchon de la bouteille d'huile et
retirez le papier couvrant l'ouverture.
Replacez le bouchon. Coupez la pointe de la
buse de l'entonnoir (Fig. 16).
2. Placez l'appareil sur une surface horizontale plane.
3. Retirez le bouchon / la jauge d'huile du carter-
moteur. Versez tout le contenu de la bouteille
d'huile dans le carter-moteur (Fig. 18).
4. Versez tout le contenu de la bouteille d'huile
dans le carter-moteur (Fig. 17).
REMARQUE: n'ajoutez jamais d'huile au
carburant ni au réservoir de carburant.
5. Essuyez toute trace d'huile déversée et replacez
le bouchon de remplissage / la jauge.
Nous ne saurions trop insister sur l'importance de la vérification du niveau d'huile du
carter-moteur et de son maintien. Vérifiez l'huile avant chaque utilisation et changez-la
au besoin tel qu'indiqué dans la section Changment d'Huile.
TYPE DE CARBURANT RECOMMANDÉ
En général, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, c'est que le
carburant est vieux ou mal mélangé. Prenez soin d'utiliser du carburant sans
plomb frais et propre.
REMARQUE: ceci est un moteur à quatre temps. Pour éviter d'endommager
l'appareil, ne mélangez pas l'huile avec l'essence.
Définition des carburants mélangés
Les carburants d'aujourd'hui sont souvent un mélange d'essence et d'oxygénés
comme l'éthanol, le méthanol ou l'éther MTBE. Un carburant mélangé à l'alcool
absorbe l'eau. Il suffit de 1% d'eau pour séparer le carburant et l'huile, ce qui forme
de l'acide pendant l'entreposage. Si vous devez utiliser ce type de carburant,
servez-vous de carburant frais (moins de 30 jours).
Usage de carburants mélangés
Bouton de
déclenchement
Si vous choisissez d'utiliser ou ne pouvez éviter d'utiliser un carburant mélangé,
suivez les conseils suivants :
• Utilisez toujours un mélange de carburant frais selon le manuel de l'utilisateur.
• Utilisez l'additif STA-BIL® ou un produit équivalent.
• Videz le réservoir et faites marcher le moteur jusqu'à ce qu'il soit à sec
avant d'entreposer l'appareil.
Utilisation d'additifs de carburant
L'utilisation d'additifs de carburant tel que le stabilisant d'essence STA-BIL® ou un
produit équivalent permet d'empêcher la corrosion et de minimiser la formation de
résidus de gomme. L'usage d'additifs peut empêcher le carburant de former des
dépôts nocifs dans le carburateur pendant six (6) mois maximum. Ajoutez 23 ml (0,8
oz) d'additif par 4 litres (1 gallon) de carburant selon les instructions du récipient.
N'ajoutez JAMAIS d'additifs directement dans le réservoir de l'appareil.
AJOUT DE CARBURANT
inférieur
AVERTISSEMENT :
bien aéré en plein air. Essuyez immédiatement tout déversement de
carburant. Évitez de mettre le feu au carburant déversé. Ne démarrez
pas le moteur avant dissipation des vapeurs de carburant.
AVERTISSEMENT :
les vapeurs qui s'en dégagent peuvent exploser si on y met le feu. Arrêtez
toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir le réservoir. Ne
fumez pas en remplissant le réservoir. Éloignez toute source d'étincelles
ou de flammes vives de la zone.
LE REMPLISSAGE EXCESSIF DU CARTER-
Buse
d'entonnoir
Fig. 16
Fig. 17
Bouchon de
remplissage
Joint
torique
Orifice de
remplissage
d'huile
Fig. 18
Ajoutez du carburant dans un lieu propre et
L'essence est extrêmement inflammable et
15

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents