Download Print this page
geo-FENNEL MULTI-LINER FL 50 User Manual

geo-FENNEL MULTI-LINER FL 50 User Manual

Fully automatic laser cross level

Advertisement

Quick Links

Bedienungsanleitung
Users' manual
Vollautomatischer Linienlaser
Fully Automatic Laser Cross Level
MULTI-LINER FL 50

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MULTI-LINER FL 50 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for geo-FENNEL MULTI-LINER FL 50

  • Page 1 Bedienungsanleitung Users‘ manual Vollautomatischer Linienlaser Fully Automatic Laser Cross Level MULTI-LINER FL 50...
  • Page 2 B EDIENELEMENTE F EATURES 1) L aseraustrittsfenster (3 Stück) 1) L aser emitting window (3) 2) B atteriefach 2) B attery door 3) S eitenfeintrieb 3) T angent screw 4) O rientierung für Teilkreis 4) I n dex for 360° circle 5) S eitenfeintrieb 5) T angent screw 6) B odenstativ 6) F loor tripod 7) K lemmvorrichtung...
  • Page 3 T ECHNISCHE DATEN T ECHNICAL DATA S elbstnivellierbereich ± 3,5° S elf-levelling range ± 3,5° D ämpfungssystem Magnet D amping system magnet G enauigkeit ± 3 mm / 10 m A ccuracy ± 3 mm / 10 m A rbeitsbereich W orking range o hne Empfänger Ø 20 m* w ithout receiver Ø 20 m* m it Empfänger Ø 80 m w ith receiver Ø 80 m B etriebsdauer Akkus 15 h** O perating time rechar- S tromversorgung...
  • Page 4 D ie Laserlinien können einzeln geschaltet T he laser lines can be switched on and off w erden: i ndependently of each other: Up cross point Horizontal cross point Horizontal cross point Down cross point H H orizontale Linie H H orizontal laser line V1 V ertikale Linie und Lotpunkt nach unten V1 V ertical laser line and plumb beam down V2 V ertikale Linie (90° zu V1) und Lotpunkt V2 V ertical laser line (at 90° to V1) and n ach unten p lumb beam...
  • Page 5 P rüfung der Nivelliergenauigkeit A ccuracy check G erät in der Mitte zwischen zwei Wänden aufstellen, S et up instrument in the middle of two walls which d ie un g efähr 5 m voneinander entfernt sind. Die a re about 5 m apart. Press buttons H and V1 or V2. T asten H und V1 bzw. V2 drücken. Laserkreuz auf M ark visible laser cross on one wall. Turn unit to W and markieren. o pposite wall and mark laser cross. G erät etwa 0.6 m von Wand A aufstellen und Mar- R epeat measurements with distance of about 0.6 m k ierungen, wie vorstehend beschrieben, wiederho- t o one wall and about 4.4 m to second wall. Devi- l en. Wenn die Differenz zwischen den ersten beiden a tion between two measurements taken from the M essungen (mit gleichen Zielweiten) und den letzten c entre and two measurements taken at 0.6 m and b eiden Messungen (mit unterschiedlichen Zielweiten) 4 .4 m must not exceed 2 mm.
  • Page 6 W arn- und Sicherheitshinweise S afety instructions: • Bitte richten Sie sich nach den Anweisungen • Please follow up instructions given in opera- d er Bedienungsanleitung. t ors’ manual. • Anleitung vor Benutzung des Gerätes lesen. • Do not stare into beam. Laser beam can lead • Blicken Sie niemals in den Laserstrahl, auch t o eye injury. A direct look into the beam n icht mit optischen Instrumenten. Es besteht ( even from greater distance) can cause da- d ie Gefahr von Augenschäden. m age to your eyes. • Laserstrahl nicht auf Personen richten. • Do not aim laser beam at persons or animals. • Die Laserebene soll sich über der Augenhöhe • The laser plane should be set up above eye v on Personen befinden. l evel of persons. •...
  • Page 7 L aserwarnschilder der Klasse 2M sind gut L aser class 2M warning labels on the laser s ichtbar am Gerät angebracht. i nstrument. E lektromagnetische Verträglichkeit E lectromagnetic acceptability (EMC) • E s kann nicht generell ausgeschlossen wer- • I t cannot be completely excluded that this d en, dass das Gerät andere Geräte stört i nstrument will disturb other instruments ( z.B. Navigationseinrichtungen); ( e.g. navigation systems); • durch andere Geräte gestört wird (z.B. • will be disturbed by other instruments (e.g. e lektromagnetische Strahlung bei erhöhter i ntensive electromagnetic radiation nearby F eldstärke z.B. in der unmittelbaren Nähe i ndustrial facilities or radio transmitters). v on Industrieanlagen oder Rundfunksendern). C E-Konformität C E-Conformity D as Gerät hat das CE-Zeichen gemäß den...
  • Page 8 Be d ienung. a nd loss of profits caused by usage other • Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht t han explained in the users‘ manual. f ür Schäden, die durch unsachgemäße Ver- • The manufacturer, or its representatives, w endung oder in Verbindung mit Produkten a ssumes no responsibility for damage caused a nderer Hersteller verursacht wurden. b y wrong movement or action due to connec- t ing with other products. g eo-FENNEL GmbH K upferstraße 6 D -34225 Baunatal T el. +49 561 49 21 45 F ax +49 561 49 72 34 T echnische Änderungen vorbehalten. E mail: info@geo-fennel.de A ll instruments subject to technical changes. w ww.geo-fennel.de 10/2007...