Download Print this page

PowerWasher 60113 Operation Manual

Hide thumbs


Quick Links

Record All Information and attach sales
receipt here for future reference:
Purchase Date:__________________________
Serial #: ________________________________
Inscrivez tous les renseignements
et agrafez le reçu de caisse ici pour
références futures :
Date d'achat :_______________________
N° de série : ________________________

Table of Contents

Safety Guidelines/Definitions.................. 2
Carton Contents......................................8
Assembly Instructions..........................8-9
Operating Instructions ...................... 9-14
Maintenance.................................... 14-15
Please make certain that the person who is to use this equipment carefully
reads and understands these instructions before operating.
Assurez-vous que toute personne qui utilisera cet équipement lise
attentivement ces instructions avant de l'utiliser.
Pressure Washer
Laveuse à pression
Operation Manual
Guide d'utilisation
Storage ............................................ 15-16
Trouble Shooting Guide.................. 16-18
Accessories ...........................................18
Français ........................................... 20-40
Rev.1 1/08



  Summary of Contents for PowerWasher 60113

  • Page 1: Table Of Contents

    Operation Manual Record All Information and attach sales receipt here for future reference: Guide d’utilisation Purchase Date:__________________________ Serial #: ________________________________ 60113 RN3000 Inscrivez tous les renseignements et agrafez le reçu de caisse ici pour références futures : Date d’achat :_______________________ N°...
  • Page 2: Safety Guidelines/Definitions

    SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and under- stand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these symbols. Indicates an immi- Indicates a potentially nently hazardous situ-...
  • Page 3 tank which could result in spill- of filler neck to provide space for fuel age and possible fire explosion. expansion. in an explosive environment ventilated areas free from obstructions. could result in a fire. Equip areas with fire extinguisher suit- able for gasoline fires.
  • Page 4 RISK OF FLUID INJECTION AND LACERATION WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT at fluid pressures and veloci- ly. Replace the hose immediately if it is ties high enough to penetrate damaged, worn, has melted from con- human and animal flesh, which tacting the engine, or shows any signs could result in amputation or of cracks, bubbles, pinholes, or other...
  • Page 5 RISK OF UNSAFE OPERATION WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT sure washer could lead to seri- corrosive compound. ous injury or death to you or others. controls of the pressure washer. sons, pets and obstacles. fatigued or under the influence of alco- hol or drugs.
  • Page 6 RISK OF INJURY OR PROP ER TY DAMAGE WHEN TRANSPORTING OR STORING WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT could result in fire or breathing a fuel shut-off valve, turn the valve to hazard. Serious injury or death the OFF position before transporting can result.
  • Page 7: Specifications

    Obtain assistance object. from others before lifting. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS SPECIFICATIONS Model 60113 - RN3000 Max Pressure* 3000 PSI Max Flow* 2.5 GPM * Water flow and maximum pressure ratings determined in accordance with PWMA standard PW101.
  • Page 8: Carton Contents

    CARTON CONTENTS Operation Nozzle Manual Chemical Cleaning Hose Tool Quick Engine Frame Connect and Wheel Engine Nozzles Assembly Manual Bagged Parts Spray Gun High Pressure Hose Quick Connect Spray Wand Handle ASSEMBLY INSTRUCTIONS Risk of personal Locate and remove all loose injury.
  • Page 9: Operating Instructions

    Risk of bursting. NOTE: The high pressure pump was Use a tire pressure filled with oil at the factory. There is no gauge to check the tires pressure need to add oil at this time, see the before each use and while inflating Maintenance section of this manual tires;...
  • Page 10 BASIC ELEMENTS OF AN PRESSURE WASHER OPERATING ENGINE FEATURES Refer to the engine manual for location Pressure Adjustments and operation of engine controls. The pressure setting is preset at the fac- Choke Control: Opens and closes car- tory to achieve optimum pressure and buretor choke valve.
  • Page 11 Nozzle Color Spray Pattern Uses Surfaces* 0˚ Powerful pinpoint Unpainted metal or for spot cleaning concrete; of hard, unpainted DO NOT use on wood surfaces or for high reach areas 15˚ Intense cleaning Grills, driveways, concrete of unpainted hard or brick walkways, Yellow surfaces unpainted brick or stucco...
  • Page 12 To reduce the risk of injury, read the pressure washer instruction manual and the engine instruction manual before starting pressure washer. Risk of fluid injection and laceration. When using the high-pressure setting, DO NOT allow the high-pressure spray to come in contact with unprotected skin, eyes, or with any pets or animals.
  • Page 13 STARTING Turn water source on. Prior to starting, refer to your engine Risk of property manual for proper starting procedure. damage. Failure to do so could cause damage to the In a well ventilated outdoor pump. area add fresh, high quality, unleaded gasoline with a pump Remove all air from the pump octane rating of 86 or higher.
  • Page 14: Maintenance

    Turn engine off. See Engine SHUTTING DOWN Owner's Manual. After each use, if you have Risk of property applied chemicals, place chemical damage. NEVER hose into container of clean water turn the water off with the engine and draw clean water through running.
  • Page 15: Storage

    Remove the high-pressure nozzle HOW TO CLEAN THE WATER from the spray wand. Remove any INLET FILTER obstructions with the nozzle clean- This screen filter should be checked ing tool provided and backflush periodically and cleaned if necessary. with clean water. Remove filter Direct water supply into spray Filter Screen...
  • Page 16: Trouble Shooting Guide

    PRESSURE WASHER If space is needed, remove han- dles and replace as shown. Drain all water from high pres- sure hose, coil it, and store it in cradle of the pressure washer handle. Drain all water from spray gun and wand by holding spray gun in a vertical position with nozzle end pointing down and squeezing trig- ger.
  • Page 17 PROBLEM CAUSE CORRECTION No or low Air in hose. Turn off the engine, then the pressure water source. Disconnect the water source from the pump inlet and turn the water source on to remove all air from the hose. When there is a steady stream of water present, turn water source off.
  • Page 18: Accessories

    PROBLEM CAUSE CORRECTION Oil leaking at Oil seals worn. Have parts cleaned or replaced pump by AWSC. Loose drain plug. Tighten. Worn drain plug o-ring. Check and replace. Worn fill plug o-ring. Check and replace. Pump overfilled. Check for correct amount. Incorrect oil used.
  • Page 19: Warranty

    ONE YEAR LIMITED WARRANTY ON PUMP AND FRAME ® FAIP North America, Inc. warrants to the original purchaser that the pump of the Powerwasher pressure washer covered under this warranty is free from manufacturer’s defects in material and workmanship for one year from the date of purchase. The one year limited warranty applies to the pump and frame only.
  • Page 20: Français

    MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous. Veuillez lire attentivement ce guide en portant une attention particulière à...
  • Page 21 LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS RISQUE D'EXPLOSION OU D'INCENDIE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'ÉVITER trique, gaz d'échappement et des refroidir avant de remplir le réservoir parties chaudes du moteur telles d'essence qu'un silencieux peuvent enflam- mer l'essence déversée et ses l'essence lors du remplissage du vapeurs.
  • Page 22 chimiques toxiques ou corrosifs, inflammables. de poisons, d'insecticides ou de toute sorte de solvant inflammable dans ce produit pourrait provoquer des blessures graves ou la mort. RISQUE D'ASPHYXIE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'ÉVITER d'échappement provoquera de graves blessures voire, un décès ! les endroits clos comme les garag- Les gaz d'échappement des es, les sous-sols, etc.
  • Page 23 tionne à des pressions de liquides cords sont serrés et en bon état. et des vitesses suffisamment élevées pour pénétrer la peau de aux raccords en cours de fonction- l'homme et animale, ce qui pour- nement. rait se solder par une amputation ou autre blessure grave.
  • Page 24 RISQUE D'UTILISATION DANGEREUSE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'ÉVITER laveuse haute pression pourrait au chloreou tout autre composé provoquer de graves blessures, corrosif. voire son propre décès ou celle d'autres personnes. nement et les commandes de la laveuse haute pression. de toutes personnes, animaux et obstacles.
  • Page 25 RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ LORS DU TRANSPORT OU DU RANGEMENT CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'ÉVITER ment d'essence ou d'huile qui dotée d'une soupape d'arrêt, pourrait se solder par un incendie fermer la soupape d'arrêt avant ou des problèmes respiratoires, le transport pour éviter toute fuite des blessures graves, voire la mort.
  • Page 26 ATTENTION SURFACES CHAUDES CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L'ÉVITER comme les composants ne toucher que les surfaces de d'échappement moteur, pourrait commande de la laveuse haute provoquer des brûlures graves pression. Tenir en tout temps les enfants à l'écart de la laveuse haute pression.
  • Page 27 FICHE TECHNIQUE Modèle 60113 - RN3000 lb/po max.* 3000 lb/po GPM max.* 2,5 GPM * Débit d'eau et limites maximales de pression déterminés en conformité avec la norme PW101 de la PWMA américaine. REMARQUE : Les photos et les schémas figurant dans ce guide sont incorporés à...
  • Page 28 risque de blessures REMARQUE : La pompe haute pres- corporelles. Ne pas sion a été remplie d’huile à l’usine. Il placer les mains entre le module et n’est pas nécessaire d’ajouter de l’huile le cadre pour éviter de se pincer les à...
  • Page 29 UTILISATION Comparez les illustrations avec votre appareil afin de vous familiariser avec l'emplacement des commandes et des réglages. Conservez ce guide pour les références futures. Pistolet de vaporisation Pompe à haute pression Boyau à haute pression Moteur Lance de vaporisation à...
  • Page 30 GPM : Gallons par minute. L'unité de mesure du débit d'eau. CU : Unités de nettoyage. GAL. PAR MIN. x psi = CU Mode de dérivation : Permet à l'eau de recirculer dans la pompe lorsque la détente n'est pas actionnée. Si vous lais- sez l'appareil en marche pendant plus de deux...
  • Page 31 Relâchez le raccord à connexion Risque rapide et tournez la buse afin de d'injection vous assurer qu'elle est bien fixée d'un liquide ou de blessures cor- dans le raccord. porelles. Ne dirigez jamais le jet de sortie vers une personne, vers la peau nue, vers les yeux ou vers les animaux.
  • Page 32 Placez l'autre extrémité du boyau solution de nettoyage seront de produit chimique (l'extrémité utilisés. avec le filtre) dans le contenant Réglez la buse à réglages mul- avec le produit chimique/solution tiples à la position de basse pres- de nettoyage. REMARQUE : Pour sion.
  • Page 33 Après avoir utilisé un produit REMARQUE : La source d'eau chimique, placez le boyau de doit fournir un minimum de 19 produit chimique dans un récipi- litres (5 gallons) par minute à ent d'eau propre et aspirez de 137,9 kPa (20 psi). l'eau propre à...
  • Page 34 obtention d'une résistance. Puis 13. Réglez le jet de vaporisation de tirer rapidement sur celui-ci pour la buse pour correspondre à la éviter l'effet de rebond moteur et tâche à effectuer. Consultez les direc- empêcher toute blessure à la main tives intitulées «...
  • Page 35 POMPE tion à l'aide de l'outil de nettoyage de buse fourni et rincez à l'eau REMARQUE : La pompe a été remplie propre. d'huile à l'usine. Dirigez la source d'eau dans la Changez l'huile de la pompe après buse la lance de vaporisation et les premières dix (10) heures rincez les de particules libérées d'utilisation et à...
  • Page 36 ENTREPOSAGE MOTEUR risque de dom- mages matériels. Consultez le Guide du propriétaire du Utiliser uniquement de l’antigel pour moteur pour connaître les recomman- véhicule récréatif. Tout autre antigel dations du fabricant en ce qui con- est corrosif et peut endommager la cerne l'entreposage.
  • Page 37 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur ne Aucun carburant. démarre pas Accumulation de pression Appuyez sur la détente du pis- (voir le Guide après avoir tiré deux fois sur tolet pour dégager la pression. du moteur le cordon de démarrage ou pour plus de après l'utilisation initiale.
  • Page 38 PROBLÈME CAUSE CORRECTION Aucune pres- Le boyau à haute pression est Utilisez un boyau à haute pres- sion ou basse trop long. sion d'une longueur inférieure à pression (à 30 mètres (100 pieds). l'utilisation ini- tiale) Aucun produit La lance n'est pas en position Consultez le paragraphe chimique n'est de basse pression.
  • Page 39 PROBLÈME CAUSE CORRECTION Fuite d'huile Joints d'huile usés. Faire remplacer par un CSGA. au niveau de la Bouchon de vidange desserré. Serrez. pompe Joint torique de bouchon de Vérifiez et remplacez. vidange usé. Joint torique de bouchon de Vérifiez et remplacez. remplissage usé.
  • Page 40 FAIP North America, Inc. garantie à l'acheteur d’origine uniquement que les roulettes, le pistolet, le tuyau, la ® lance, le ou les embout(s) et autres composants de l'hydronettoyeur Powerwasher couverts sous cette garantie sont sans défauts de fabrication et de matériaux pour un délai de 90 jours à partir de la date d'achat du produit.