Download Print this page

Bertazzoni PM360IGX User Manual page 16

Hide thumbs Also See for PM360IGX:

Advertisement

Available languages

Available languages

Branchement électrique
L'appareil est équipé d'un câble en métal souple de 1,2 mètre (4 pieds) muni de 4 fils pré-équipés pour le
raccordement à un système dédié de mise à la terre à 4 fils/boîte à bornes : (fig.13)
Tension 208 Vca, Fréquence 60Hz. Courant max. : 8300 W /40 A
Tension 240 Vca, Fréquence 60Hz. Courant max. : 11000 W /45,8 A
Utiliser une ligne dédiée et une boîte à bornes pour raccorder le four à un circuit 50 A.
Schémas de câblage
Descriptions
LEGENDE DESCRIPTIVE POUR LA TABLE DE CUISSON (Fig. 14)
1. Plaque céramique à induction centrale
2. Plaque céramique à induction posterieur
3. Plaque céramique à induction anterieur
4. Bouton de commande du plaque induction centrale
5. Bouton de commande du plaque induction posterieur
6. Bouton de commande du plaque induction anterieur
Instructions de service et d'entretien
Le service et l'entretien doivent seulement être exécutés par une personne autorisée
Pour remplacer les parties telles que les brûleurs, les valves et les composants électriques, la table de
cuisson doit être enlevée du banc de travail en libérant les crochets de fixage, desserrant les vis de fixage
de chaque brûleur, dévissant les écrous de fixage crochets de fixation de la table de cuisson qui sont
visibles au fond de la surface, enlevant la partie supérieure de la table de cuisson et remplaçant ensuite les
pièces défectueuses.
ATTENTION: Débranchez l'alimentation avant l'entretien de l'unité.
Pour le positionnement de la prise au mur pour le branchement de la bonde de mise à terre à trois
pôles de l'appareil, voir les indications illustrées en Fig. 1- 2
Instructions pour l'utilisateur
1 – Installation convenable - S'assurer que l'appareil est convenablement installé et mis à la terre par un
technicien qualifié.
2 – Ne jamais utiliser l'appareil pour chauffer la pièce.
3– Ne pas laisser les enfants sans surveillance – Les enfants ne doivent pas rester seuls ou sans
surveillance à l'endroit où l'appareil est utilisé. Ne jamais leur permettre de s'asseoir ou de se tenir
debout sur l'appareil.
4 – Porter des vêtements appropriés – Ne jamais porter de vêtements amples ou pendants durant
l'utilisation de l'appareil.
5 – Faire appel à un centre d'assistance – Ne pas réparer ou remplacer des pièces de l'appareil à moins que
le manuel ne le recommande spécifiquement. Toutes les autres opérations d'entretien doivent être
confiées à un technicien qualifié.
6 – Stockage dans ou sur l'appareil – Ne pas stocker de matériaux inflammables à proximité des unités de
surface.
7 – Ne pas utiliser d'eau ou de feux de friture – Couvrir le feu ou la flamme ou éteindre à l'aide d'un
extincteur à poudre ou à mousse.
8 – Utiliser uniquement des poignées sèches - Des poignées de tissu humides posées sur des surfaces
chaudes peuvent provoquer des brûlures dues à la vapeur. Faire en sorte que la poignée ne touche pas
les éléments chauffants. Ne pas utiliser de serviette ou autre linge épais.
9 – Utilisation de récipients de taille adéquate – Cet appareil est équipé de plusieurs foyers à induction de
différentes tailles. Choisir des batteries de cuisine à fond plat, suffisamment larges pour couvrir l'élément
Fil noir :
brancher sur L1 (sous tension)
Fil rouge : brancher sur L2 (sous tension)
Fil vert :
brancher sur GND (masse)
voir la Fig. 19
16

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Pm0jd2xe