Exclusion De La Responsabilité; Avertissements; Mesures De Protection Particulière - Studer XP-COMPACT-XPC 1400-12 User's And Installer's Manual

Sine wave inverter, battery charger, transfersystem
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

STUDER Innotec
− Des écrous partiellement ou insuffisamment serrés après un changement de
fusibles ou un remplacement des câbles de batterie
− Des dommages dus à une surtension atmosphérique (foudre)
− Les dégâts dus au transport suite à un emballage incorrect
1.4
Exclusion de la responsabilité
La pose, la mise en fonction, l'utilisation, la maintenance et le service du XP-
COMPACT ne peuvent pas faire l'objet d'une surveillance par la société STUDER
INNOTEC. Pour cette raison, nous déclinons toute responsabilité pour les
dommages, les coûts ou les pertes résultant d'une installation non conforme aux
prescriptions, d'un fonctionnement défectueux, ou d'un entretien déficient.
L'utilisation des onduleurs STUDER INNOTEC relève dans tous les cas de la
responsabilité du client.
Cet appareil n'est ni conçu ni garanti pour l'alimentation d'installations destinées à
des soins vitaux, ou de toute autre installation critique comportant des risques
potentiels de dégâts importants pour l'homme ou pour l'environnement.
Nous n'assumons aucune responsabilité pour les violations de droits de brevets ou
d'autres droits de tiers résultant de l'utilisation de l'onduleur.
STUDER INNOTEC se réserve le droit de toute modification sur le produit sans
communication préalable.
1.5

Avertissements

Le présent manuel fait partie intégrante de l'appareil et doit être tenu à la disposition
de l'usager et de l'installateur. L'utilisateur doit parfaitement connaître les mesures de
précaution et les prescriptions en vigueur dans le pays. Lorsque le XP-COMPACT
est en service, il peut générer des tensions pouvant être fatales à la vie. Le travail sur
ou à proximité de l'installation ne doit être réalisé que par un personnel parfaitement
formé et qualifié.
Tous les éléments raccordés sur le XP-COMPACT doivent être conformes aux lois et
règlements en vigueur.
Les personnes ne disposant pas d'une autorisation écrite de STUDER INNOTEC ont
l'interdiction de procéder à quelque changement, modification ou réparation que se
soit. Pour les modifications ou remplacements autorisés, seuls des composants
originaux doivent être utilisés. Seules les batteries au plomb à acide liquide ou les
batteries au plomb avec gel conviennent au bon usage du XP-COMPACT.
Attention: même lorsque le XP-COMPACT a été déconnecté il peut subsister
aux points de sortie une source de tensions mortelles Pour les éliminer vous
devez mettre le XP-COMPACT sur ON à l'aide du bouton ON/OFF. Après une
minute l'électronique est déchargée et l'intervention peut se faire sans danger.
Le XP-COMPACT n'est conçu que pour une utilisation en intérieur et ne doit en
aucune circonstance être soumis à la pluie, la neige ou toute autre condition humide.
En cas d'utilisation dans des véhicules motorisés le XP-COMPACT doit être protégé
de la projection d'eau et de toute autre condition humide.
Prudence ! Les batteries au plomb à électrolyte liquide ou gel produisent un
gaz hautement explosif lors d'une exploitation normale. Aucune source
d'étincelles ou de feu ne doit être présente dans l'environnement immédiat des
batteries. Les batteries doivent être logées dans un espace bien aéré et
montées de manière à éviter les courts-circuits accidentels lors du
branchement.
Ne jamais essayer de charger des batteries congelées.
1.6
Mesures de protection particulière
XP-COMPACT V5.7
XP-COMPACT
56/79

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Xp-compact-xpc 2200-24Xp-compact-xpc 2200-48

Table of Contents