Kolcraft CUDDLE 'N CARE B26-R2 User Manual

Kolcraft CUDDLE 'N CARE B26-R2 User Manual

Rocking bassinet with light vibes mobile

Advertisement

©2009 Kolcraft
®
Enterprises, Inc. All Rights Reserved.
B26-R2
11/08

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CUDDLE 'N CARE B26-R2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kolcraft CUDDLE 'N CARE B26-R2

  • Page 1 ©2009 Kolcraft ® Enterprises, Inc. All Rights Reserved. B26-R2 11/08...
  • Page 2: Important Safety Information

    Preparing Your Bassinet for a Safe Sleep Environment • AVOID SUFFOCATION HAZARDS: Use ONLY bassinet pad and sheet provided by Kolcraft. If you choose to ignore this warning, you must use a sheet designed to fit the dimensions of this bassinet mattress.
  • Page 3 • ALWAYS attach all provided fasteners (clamps) tightly to the crib or bassinet according to instructions. Check frequently. • DO NOT add additional strings or straps to attach to crib or bassinet. FCC Statement (United States Only)
  • Page 4 Cómo preparar su moisés para que su bebé duerma en un ambiente seguro • EVITE PELIGROS DE ASFIXIA: Use ÚNICAMENTE el colchón y la sábana provista por Kolcraft. Si usted decide a ignorar esta advertencia, usted debe de usar una sabána designada a la medida de los dimensiones del colchón del moisés.
  • Page 5 • Para reducir el riesgo de SIDS (Muerte Súbita del Bebé), los pediatras recomiendan que los infantes sanos sean situados en su espalda para dormir, a menos que se aconseje lo contrario por el médico. • El móvil del moisés o móvil de cuna tiene como objetivo ser un estímulo visual para el niño y no debe ser agarrado por el niño.
  • Page 6: Parts List

    Parts List Base/Legs (2) Base/Patas (2) Barras “A” (4) Basket Bassinet Canasta Moisés Lower Bracket Mobile Nut Abrazadera Tuerca del móvil inferior Tool Needed: Phillips Screwdriver Herramienta necesitado: Destornillador de estrella How to Assemble Your Bassinet / Cómo ensamblar su moisés To Assemble Bassinet Stand Locking Casters Ruedas con cierre...
  • Page 7: To Attach Basket

    Curved Support Wires Soportes curvos de alambre To Attach Basket Lay one side of base unit onto a flat surface and insert 4 “A” rods into leg tubes where marked with an “A” until they “click” into place. Sitúe un lado de la unidad de la base en una superficie plana e inserte 4 barras “A”...
  • Page 8: To Assemble Bassinet

    To Assemble Bassinet Hooks Ganchos Curved Support Wires Soportes curvos Straps Correas Para ensamblar el moisés Do not remove floorboard from bassinet cover. Open the support bars and clip each leg into the hooks on the floorboard. No saque la tabla del suelo de la cubierta del moisés.
  • Page 9: To Install Batteries

    To Attach Canopy To Install Batteries in Light Vibes Mobile ® Para sujetar el toldo Attach canopy as shown. Sujete el toldo como se muestra. Snap canopy onto frame. Ajuste el toldo al marco. Velcro canopy. Velcro del toldo. Pull back canopy fabric over bassinet frame. Jale la tela del toldo sobre el marco del moisés.
  • Page 10: To Attach To Bassinet

    Blue tab La pestaña azul To Attach Mobile Bracket and Light Vibes Mobile to Bassinet ® Upper Bracket Abrazadera superior Lower Bracket Abrazadera inferior Place batteries in appropriate slots as shown. Sitúe las pilas en las ranuras adecuadas como se muestra. Replace battery door and tighten the screw.
  • Page 11 Locate bracket on side of bassinet rail. Localice la abrazadera en el lateral del riel del moisés. Tilt the mobile base unit slightly to insert over frame. Incline ligeramente la unidad de la base del móvil para insertar sobre la estructura. Make sure the speaker side faces inward and the battery compartment faces outward.
  • Page 12 Do not discard! Store safety cap for future use, when mobile base is used without mobile arm on crib. Remueva la tapa de seguridad de la base girándola en el sentido de las agujas del reloj y estirando hacia arriba.
  • Page 13 Empuje con cuidado la tuerca de nuevo a través de la tela y la abrazadera, para remover del moisés. Place base over crib rail and position between two vertical rails. Sitúe la base sobre el riel de la cuna y coloquelo entre los dos raíles verticales.
  • Page 14: To Convert To Rocking Base

    To Use Brakes WARNING Avoid accidents. Do not use the bassinet with the wheels unlocked around stairs or other children. Locked Unlocked Cerrado To Convert to Rocking Base 2.Lower Base Base inferior Para usar los frenos Evite accidentes. No use el moisés cerca de escaleras o de otros niños sin poner los frenos.
  • Page 15 Buttons Botones To Convert to Rolling Base 2. Lift Base Eleve la base Release the buttons and make sure they are slightly protruding from the wheel base cover. Libere los botones y asegúrese de que está saliendo ligeramente de la rueda de la cubierta de la base.
  • Page 16 Buttons Botones To Use Mobile Base Only WARNING Do not use base without safety cap. Release the buttons and make sure they are slightly protruding from the wheel base cover. Libere los botones y asegúrese de que está saliendo ligeramente de la rueda de la cubierta de la base.
  • Page 17 To Use Light Vibes ® Electronics + – Mobile Para usar el mecanismo móvil electrónico Once batteries are inserted, the mobile unit is activated. To conserve battery life, the electronic unit will automatically shut off after 10 minutes. Una vez que se han insertado las baterías, la unidad del móvil se activa.
  • Page 18 Care & Maintenance / Cuidado & Manteniniento Straps Correas Press "Storybook" button to turn on nursery rhyme songs. To turn off, press the "Storybook" button again. Pulse el botón "Storybook" para iniciar las canciones de cuna. para apagarlo, pulse el botón "Storybook"...
  • Page 19 Remove bassinet cover from floorboard. Remueva la cubierta del suelo. TO WASH BASSINET COVER PARA LAVAR LA CUBIERTA DEL MOISÉS Hand wash bassinet cover with water and mild soap. Lave de mano la cubierta del moisés con agua y jabón suave. Line Dry.
  • Page 20 Slits Ranuras Hooks Ganchos TO PROPERLY RE-MOUNT THE BASSINET COVER PARA VOLVER INSTALAR LA CUBIERTA DEL MOISÉS Replace floorboard into bassinet cover with snaps and hooks facing up. Reemplace el suelo en la cubierta del moisés con los cierres y ganchos mirando hacia arriba. Turn bassinet over and slide plastic anchor through slits to secure bassinet cover.
  • Page 21 Curved Support Wires Soportes curvos Straps Correas Fasten all snaps on bassinet cover to floorboard. Asegure todos los broches de la cubierta del moisés a la tabla de la base. Attach canopy and replace bassinet pad in bassinet, making sure pad is flat and firmly in place.
  • Page 22 Please direct any comments, questions or replacement part requests to: Favor de remitir cualquier comentario, preguntas o pedidos de piezas de respuesto a: Kolcraft® Enterprises, Inc. Consumer Service Department 10832 NC Highway 211 East Aberdeen, NC 28315 1-800-453-7673 in U.S. & Canada, 1-910-944-9345 outside U.S. & Canada...
  • Page 23 Replacement Parts List / Lista de piezas de repuesto Circle the Part You Need Replacement parts may look slightly different than what is shown below. Base/Legs Base/Patas $15.00 each / cada uno Curved Support Wire Soportes curvos de alambre $5.00 each / cada uno Vinyl Pad Panel de vinilo...
  • Page 24 *U.S. $15,00 para fuera de continente de EE.UU **NC Residents Only 7% **Residentes de North Carolina nomas 7% ❑ Check or money order (in US dollar) enclosed (payable to Kolcraft Enterprises, Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Kolcraft Enterprises, Inc.) ❑...

Table of Contents