Kolcraft Deluxe Bassinet Instructions Manual

Kolcraft Deluxe Bassinet Instructions Manual

Deluxe bassinet
Hide thumbs Also See for Deluxe Bassinet:

Advertisement

B16-R3.qxd
11/17/2004
8:57 AM
Page 1
Deluxe Bassinet Instructions
Instrucciones para el Moisés de lujo
©2004 Kolcraft® Enterprises, Inc. All Rights Reserved.
B16-R3
1/04

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kolcraft Deluxe Bassinet

  • Page 1 B16-R3.qxd 11/17/2004 8:57 AM Page 1 Deluxe Bassinet Instructions Instrucciones para el Moisés de lujo ©2004 Kolcraft® Enterprises, Inc. All Rights Reserved. B16-R3 1/04...
  • Page 2 P P r r e e p p a a r r i i n n g g Y Y o o u u r r B B a a s s s s i i n n e e t t f f o o r r a a S S a a f f e e S S l l e e e e p p E E n n v v i i r r o o n n m m e e n n t t • AVOID SUFFOCATION HAZARDS: Use ONLY bassinet pad and sheet provided by Kolcraft. If you choose to ignore this warning, you must use a sheet designed to fit the dimensions of this bassinet mattress.
  • Page 3 C C ó ó m m o o p p r r e e p p a a r r a a r r s s u u m m o o i i s s é é s s p p a a r r a a q q u u e e s s u u b b e e b b é é d d u u e e r r m m a a e e n n u u n n a a m m b b i i e e n n t t e e s s e e g g u u r r o o • EVITE PELIGROS DE ASFIXIA: Use ÚNICAMENTE el colchón y la sábana provista por Kolcraft. Si usted decide a ignorar esta advertencia, usted debe de usar una sabána designada a la medida de los dimensiones del colchón del moisés.
  • Page 4: Parts List

    B16-R3.qxd 11/17/2004 8:57 AM Page 4 Parts List Lista de partes Rods - A (4) Varillas - A (4) Curved Support Wires (2) Rods - B (2) Soportes curvos de Varillas - B (2) alambre (2) Rear Leg Tubes Front Leg Tubes - with Locks - A (2) B (2) Tubos con seguros...
  • Page 5 B16-R3.qxd 11/17/2004 8:57 AM Page 5 Insert the two curved support wires onto bassinet frame until they “click” into place. Inserte los dos alambres curvos de soporte en el marco del moisés hasta que se oiga que han entrado en su sitio. IMPORTANT: Curved support wires must face outward.
  • Page 6 B16-R3.qxd 11/17/2004 8:57 AM Page 6 To Attach Tender Vibes Para sujetar el mecanismo Electronics electrónico Remove bassinet pad from bassinet. Pull back fabric to expose front of bassinet frame. Quite la colchoneta del moisés. Retire la tela para tener acceso a la parte delantera del marco del moisés.
  • Page 7 B16-R3.qxd 11/17/2004 8:57 AM Page 7 To Assemble Bassinet Para ensamblar el moisés Do not remove floorboard from bassinet Hooks cover. Open the support bars and clip each Ganchos leg into the hooks on the floorboard. No saque la tabla del suelo de la cubierta del moisés.
  • Page 8 B16-R3.qxd 11/17/2004 8:57 AM Page 8 To Attach Canopy Para sujetar el toldo Attach canopy as shown. Sujete el toldo como se muestra. Pull back canopy fabric over bassinet frame. Jale la tela del toldo sobre el marco del moisés. NOTE: Canopy fabric is not removable from canopy frame.
  • Page 9 B16-R3.qxd 11/17/2004 8:58 AM Page 9 Care & Maintenance / Cuidado & Manteniniento TO REMOVE BASSINET COVER PARA REMOVER LA CUBIERTA DEL MOISÉS Unsnap the straps around bassinet frame to remove bassinet. Desabroche las correas alrededor del marco del moisés para quitar el moisés. Remove canopy and bassinet pad.
  • Page 10 B16-R3.qxd 11/17/2004 8:58 AM Page 10 TO PROPERLY RE-MOUNT THE BASSINET COVER PARA VOLVER INSTALAR LA CUBIERTA DEL MOISÉS Replace floorboard into bassinet cover with snaps and hooks facing up. Reemplace el suelo en la cubierta del moisés con los cierres y ganchos mirando hacia arriba. Turn bassinet over and slide plastic anchor through slits to secure bassinet cover.
  • Page 11 B16-R3.qxd 11/17/2004 8:58 AM Page 11 Attach canopy and replace bassinet pad in bassinet, making sure pad is flat and firmly in place. Una la cubierta y ponga el colchoncito dentro del moisés. Presione el colchoncito asegurándose que esté plano y se encuentre Curved Support Wires fijo en su sitio.
  • Page 12 For a period of ONE YEAR from the date of purchase, Kolcraft will repair or replace, at its option, the defective product. If you have a problem or are not satisfied with this product, please contact the Consumer Service Department at Kolcraft.
  • Page 13 F F a a v v o o r r d d e e r r e e m m i i t t i i r r c c u u a a l l q q u u i i e e r r c c o o m m e e n n t t a a r r i i o o , , p p r r e e g g u u n n t t a a s s o o p p e e d d i i d d o o s s d d e e p p i i e e z z a a s s d d e e r r e e s s p p u u e e s s t t o o a a : : Kolcraft® Enterprises, Inc. Consumer Service Department 10832 NC Highway 211East Aberdeen, NC 28315 1-800-453-7673 in U.S.
  • Page 14 B16-R3.qxd 11/17/2004 8:58 AM Page 14...
  • Page 15 B16-R3.qxd 11/17/2004 8:58 AM Page 15 Replacement Parts List / Lista de piezas de repuesto Marque con un círculo el repuesto Circle the Part You Need qu necesita Rod - A Varillas - A $3.00 each/cada uno Rear Leg Tube with Front Leg Tube - B Lock - A (2) Tubos de las patas...
  • Page 16 *$15.00 outside the continental U.S. *U.S. $15,00 para fuera de continente de EE.UU **NC 7% Check or money order (in US dollar) enclosed (payable to Kolcraft Enterprises, Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Kolcraft Enterprises, Inc.) Charge to credit card Cargar a la tarjeta de crédito...

Table of Contents