Kenmore 630.1395 Use & Care Manual page 38

Hide thumbs Also See for 630.1395:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Problème
Cause
Odeur
1. Des déchets alimentaires se sont accumulés au
fond du lave-vaisselle.
2. Des particules alimentaires se sont accumulées
près du joint d'étanchéité de la porte.
3. La vaisselle est restée trop longtemps dans le
lave-vaisselle avant le lancement d'un cycle.
4. De l'eau résiduelle s'est accumulée au fond du
lave-vaisselle.
5. Le tuyau de vidange est obstrué.
Le lave-vaisselle
1. Obstruction au niveau du réseau d'alimentation
ne se remplit
en eau.
pas d'eau.
2. Le cycle de lavage précédent n'est pas terminé.
3. La fonction de mise en marche différée est
activée.
Fuites d'eau
1. Mousse
2. Le joint d'étanchéité peut être sorti de la rain-
ure.
3. L'évent de condensation est bloqué.
4. Mauvaise installation.
Taches appa-
1. Les taches qui se forment à l'intérieur du lave-
raissant dans la
vaisselle sont dues à la dureté de l'eau.
cuve.
2. Les couverts sont en contact avec les parois de
la cuve.
Apparition de
Mauvais dosage du produit de rinçage.
films d'eau sur
les verres ou de
résidus sur la
vaisselle.
Le panneau
Vous avez utilisé un produit d'entretien abrasif.
avant est décol-
oré ou rayé.
Fonctionnement
La vaisselle n'est pas correctement disposée.
bruyant pendant
le déroulement
du cycle de
lavage.
Le couvercle du
1. Mauvais fonctionnement du couvercle du distrib-
distributeur de
uteur de détergent.
détergent ne se
2. Le cycle précédent n'est pas terminé ; réinitiali-
ferme pas.
sation ou interruption du cycle.
Impossible de
Le cycle précédent n'est pas terminé.
sélectionner le
cycle voulu.
Action
1. Retirez les filtres et nettoyez-les conformément à la sec-
tion de ce guide intitulée « Inspection et nettoyage du
système de filtration ».
2. Reportez-vous à « Nettoyage du joint de porte et du
joint d'étanchéité » dans la section de ce guide intitulée
« Nettoyage et entretien ».
3. Si vous n'avez pas l'intention de laver la vaisselle immé-
diatement, lancez le cycle Rinse/Hold (Rinçage/Attente).
4. Assurez-vous que l'opération de vidange du cycle précé-
dent est complètement terminée. Reportez-vous à la sec-
tion de ce guide intitulée « Annulation ou modification
du cycle ».
5. Pour éliminer les objets pouvant obstruer le tuyau de vi-
dange, faites appel à un personnel qualifié.
Si les problèmes d'odeur persistent, lancez le cycle de la-
vage Normal/Regular (Normal) jusqu'au rinçage, puis ouvrez
la porte pour interrompre le cycle et versez une tasse de 255
ml (8 oz) d'une solution de vinaigre blanc distillé sur le panier
supérieur. Fermez la porte et laissez le cycle se terminer.
1. Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau (en général si-
tué sous l'évier de la cuisine) est ouvert et vérifiez que la
conduite d'alimentation n'est ni pliée ni bouchée.
2. Reportez-vous à la section de ce guide intitulée « Annula-
tion ou modification du cycle ».
3. Annulez la mise en marche différée ou attendez que la
période de mise en marche différée soit terminée ou que
ce délai expire. Reportez-vous à la section de ce guide
intitulée « Mise en marche différée ».
1. Les détergents inadéquats ont tendance à produire de
la mousse et à provoquer des fuites. Utilisez uniquement
des détergents pour lave-vaisselle. Si le problème de
mousse persiste, mettez une cuillère à soupe d'huile vé-
gétale au fond du lave-vaisselle et lancez le cycle voulu.
2. Assurez-vous que le joint d'étanchéité est bien inséré
dans la rainure.
3. Assurez-vous que l'évent de condensation n'est pas blo-
qué. Reportez-vous à la rubrique « Chargement des ar-
ticles très grands » dans la section de ce guide intitulée «
Préparation et chargement de la vaisselle ».
4. Faites vérifier l'installation par un personnel qualifié (ali-
mentation en eau, système de vidange, mise à niveau,
tuyauterie).
1. L'emploi de jus de citron concentré peut réduire
l'accumulation de taches d'eau dure. Lancez un cycle
de lavage normal jusqu'au rinçage puis interrompez le
cycle et versez une tasse de 250 ml (8 oz. liq.) de cit-
ron concentré sur le panier supérieur. Terminez ensuite le
cycle. Ceci peut être fait périodiquement pour prévenir
l'accumulation de taches.
2. Assurez-vous que les couverts n'entrent pas en contact
avec les parois de la cuve pendant le déroulement d'un
cycle.
Réglez le distributeur du produit de rinçage en fonction de la
dureté de l'eau. Pour des informations sur le dosage, report-
ez-vous à la section de ce guide intitulée « Ajout de déter-
gent et de produit de rinçage ».
Utilisez des détergents non abrasifs et un linge humide doux.
Les sons correspondant à la circulation de l'eau sont normaux,
mais si vous soupçonnez que des pièces de vaisselle se cog-
nent entre elles ou touchent les bras d'aspersion, reportez-
vous à la section du présent guide intitulée « Préparation et
chargement de la vaisselle » pour connaître la disposition
optimale de la vaisselle.
1. Reportez-vous à la section du présent guide intitulée «
Ajout de détergent et de produit de rinçage » pour des
instructions sur l'ouverture et la fermeture du distributeur.
2. Reportez-vous aux rubriques « Annulation d'un cycle
» et « Changement de cycle » dans la section intitulée
« Fonctionnement du lave-vaisselle » du présent guide
d'utilisation et d'entretien.
Reportez-vous aux rubriques « Annulation d'un cycle » et
« Changement de cycle » dans la section intitulée « Fonc-
tionnement du lave-vaisselle » du présent guide d'utilisation
et d'entretien.
19

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Elite 630.1395 series

Table of Contents