Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Kjølehjørne/Hörnkyl
Kulmajääkaappi/Corner fridge
Norsk Svensk Suomi English

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Norcool Corner fridge

  • Page 1 Kjølehjørne/Hörnkyl Kulmajääkaappi/Corner fridge Norsk Svensk Suomi English...
  • Page 2: Table Of Contents

    Kjølehjørne Innhold Produktinformasjon Viktig informasjon Mål og teknisk spesifikasjon Funksjoner Før montering Montering 1. Montering av skrog 2. Montering heldekkende rustfrie elementer for frittståemde kjølehjørne 3. Integrering av kjølehjørne i 2.10-kjøkken 4. Montering av møbelfronter 5. Montering av møbeldekksider 6. Montering i takhøyt kjøkken 7.
  • Page 3: Produktinformasjon S

    Produktinformasjon Norcool kjølehjørne eksisterer i flere modeller; integrert for 2.10 kjøkkeninnredning eller helt opp til taket og frittstående modell med dekorplater i børstet stål. Kjølehjørnet er beregnet for kjøling av matvarer til bruk for i privathusholdning. Denne bruksanvisningen er generell og gjelder for alle modellene. Påse at du velger monteringsanvisning for den modellen du har kjøpt.
  • Page 4: Mål Og Teknisk Spesifikasjon S

    Kjølehjørne Mål og tekniske spesifikasjoner Fig 1 Dørhengsling Valgfri høyre eller venstre Utvendige mål 1015mm x 1015mm ved montering Utvendig høyde Integrert: 2095mm-2145m Vekt Ca 145kg (justeringsføtter) Maks. vekt dør 45kg inkl. rustfritt panel og Frittstående: 1975mm innlastning Nyttevolum 1200l Hyller Fem herdede glasshyller, Temperaturområde...
  • Page 5: Før Montering S

    10A kontakt nærmere kjølehjørnet, f.eks. over taket på kjølehjørnet. La aldri kjølehjørnet være tilkoblet en skjøteledning permanent. Stikkontakten må være lett tilgjengelig for installasjons-/servicemann. Når du skal montere ditt nye kjøkken med Norcool kjølehjørne, bør kjølehjørnet monteres før kjøkkeninnredningen og på det stedet det skal stå. Montering 1.
  • Page 6: Montering Heldekkende Rustfrie Elementer For

    Kjølehjørne 2. Montering heldekkende rustfrie elementer Fig 3 1. Gulv-/takelement for frittstående kjølehjørne (se figur 3) 2. Slissespor 3. Rustfri heldekkende Rustfrie sideplater sideplater 1. Forberedelser: Kjølehjørnet må legges ned med døråpningen opp for å montere rustfrie elementer på sideveggene. Legg papp eller lignende på...
  • Page 7 4. Dør til skrog. Skru først ut festeskruer for hengsler som står skrudd fast i gulv og tak på valgt hengsleside med vedlagt umbrakonøkkel. Åpne hengslene som er montert på kjøledør. Døren holdes i åpen stilling, mens hengsleskruene tres gjennom hull i hengsler og skrues inntil (ikke helt fast) i gulv og tak.
  • Page 8: Montering Av Møbelfronter

    Kjølehjørne 4. Montering av møbelfronter (se figur 5, 6 og 7) 1. Hengsler. Fjern klar plastfolie på ytterside av kjøledør. Vær oppmerksom på at det er høyre og venstre hengsle. Skru ut skruer i nedsenk til hengsle på kjøleromsdør, plasser rett hengsle i nedsenk og skru fast.
  • Page 9: Montering Av Møbeldekksider

    5. Magnetlisten kan være sammenklemt etter pakking og transport. Den vil en stund etter oppakking gå tilbake til sin opprinnelige form. Dør kan justeres med vedlagt justeringsplate dersom listen skulle være sammenklemt - se fig. 6B. Dersom magnetlisten klemmer for hardt på...
  • Page 10: Montering I Takhøyt Kjøkken S

    Bruk og vedlikehold Lyder Norcool kjølehjørne er et stillegående produkt sammenlignet med lignende produkter, men noe lyd må forventes. • Brumming kommer fra kompressoren. Av og til kan den være noe høyere når motoren slås på. • Bobling, gurgling eller surkling kan komme fra kjølevæsken i rørene.
  • Page 11: Rengjørimg Og Vedlikehold S

    Rengjøring og vedlikehold Se opp for roterende vifte bak viftedeksel i øvre del på bakvegg. Trekk ut støpselet før rengjøring. For å unngå muggdannelse, lukt osv. er det meget viktig med jevnlig renhold. Til rengjøring av kjølehjørnet anbefales mildt, varmt såpevann. Oppsamlingsrennen og avløpshullet på kjølev- eggen må...
  • Page 12: Deponering Av Brukte Produkter S

    4. Sjekk at ledning er skikkelig tilkoblet kontakt. For service se våre nettsider www.norcool.no. Ved at du har sjekket disse punktene før du tilkaller hjelp, hjelper du servicemannen med hvilke deler han evt. må ha med seg og hvilke tiltak han må gjøre.
  • Page 13: Leveringsbestemmelser S

    Disse vilkår regulerer kundenes rettigheter overfor leverandøren (Norcool) ved kjøp av nye Norcool produkter som blir brukt på normal måte i privat husholdning. Slik det er bestemt i de følgende punkter, har leverandøren plikt til å utbedre feil /mangel som oppstår.
  • Page 14: Næringskjøp S

    Kjølehjørne b) Reparasjoner/Utbedringer på verkstedet. Dersom kunden uten vesentlige ulemper kan bringe og hente produktet, må han selv bringe det til anvist verksted for reparasjon, eller sende produktet, da for egen regning og risiko. Kan ikke kunden bringe produktet til angitt verksted uten urimelig ulempe og / eller omkostninger, skal dette i mangel av annen avtale skje på...
  • Page 15 Innehåll Produktinformation Viktig information Mått och tekniska specifikationer Funktioner Före montering Montering 1. Montering av skåp 2. Montering av heltäckande rostfria element för fristående hörnkyl 3. Integrering av hörnkyl i 2,10-kök 4. Montering av möbelfront 5. Montering av täcksidor 6. Montering i takhögt kök 7.
  • Page 16: Produktinformation S

    Hörnkyl Produktinformation Norcool hörnkyl finns i flera modeller, inbyggd för 2,10 köksinredning eller hela vägen upp till taket samt fristående modell med dekorplattor i borstat stål. Hörnkylen är avsedd för nedkylning av livsmedel som ska användas i privata hushåll. Denna bruksanvisning är generell och gäller för alla modeller. Kontrollera att du väljer monteringsanvisningen för den modell som du har köpt.
  • Page 17: Mått Och Tekniska Specifikationer S

    Mått och tekniska specifikationer Fig 1 Dörrupphängning Valfri höger eller vänste Utvändiga mått 1015mm x 1015mm vid montering Utvändig höjd inbyggt 2095mm-2145m Vikt Ca 145kg (justeringsfötter) Max. vikt dörr 45kg inkl. rostfri panel och Fristående: 1975mm innehåll Bruksvolym 1200l Hyllor Fem härdade glashyllor, Temperaturområde 2,5 - 15 °C...
  • Page 18: Före Montering S

    (min. 10 A) närmare hörnkylen, t.ex. ovanför. Låt aldrig hörnkylen vara permanent ansluten till en förlängningssladd. Kontakten måste finnas lätt tillgänglig för installations-/servicetekniker. När du ska montera ditt nya kök med Norcool hörnkyl bör hörnkylen monteras före köksinredningen och på den plats där det ska stå. Montering 1.
  • Page 19: Montering Av Heltäckande Rostfria Element För Fristående Hörnkyl S

    2. Montering av heltäckande rostfria element Fig. 3 1. Golv-/takelement för fristående hörnkyl (se figur 3). 2. Spår 3. Rostfria heltäckande Rostfria sidopaneler sidopaneler 1. Förberedelser: Kylen måste läggas ner med dörröppningen uppåt när du ska montera de rostfria elementen på sidoväggarna.
  • Page 20: Integrering Av Hörnkyl I 2,10-Kök S

    Hörnkyl 4. Skåpdörr: Skruva först ut fästskruvarna för gångjärn som sitter fastskruvade i golv och tak på den valda sidan med den medföljande sexkantsnyckeln. Öppna gångjärnen som är monterade på kyldörren. Dörren hålls i öppet läge medan gångjärnsskruvarna träs igenom hålen i gångjärnen och skruvas i (inte helt och hållet) i golv och tak.
  • Page 21: Montering Av Möbelfront

    4. Montering av möbelfronter (se figur 5, 6 och 7) 1. Gångjärn: Ta bort den genomskinliga plastfolien på utsidan av kyldörren. Observera att höger och vänster gångjärn inte ser likadana ut! Skruva ut skruvarna i försänkningen för gångjärn i dörren, placera rätt gångjärn i försänkningen och skruva fast. 2.
  • Page 22: Montering Av Täcksidor S

    Hörnkyl 5. Magnetlisten kan vara klämd efter packning och transport. En stund efter uppackningen återgår den till sin ursprungliga form. Dörren kan justeras med den medföljande justeringsplattan, om listen skulle vara klämd, se fig. 6B. Om magnetlisten klämmer för hårt på anslagslisten eller vrider sig, öppnar du dörren 90°...
  • Page 23: Montering I Takhögt Kök S

    Användning och underhåll Buller Norcool är en tystgående produkt jämfört med liknande produkter, men vissa ljud måste man räkna med. • Brummandet kommer från kompressorn. Av och till kan det vara högre när motorn slås på.
  • Page 24: Rengöring Och Underhåll S

    Hörnkyl Rengöring och underhåll Se upp för den roterande fläkten bakom skyddet upptill på bakväggen. Dra ur kontakten före rengöring. För att undvika att mögel och lukt osv. bildas är det mycket viktigt med regelbunden rengöring. Vi rekommenderar varmt vatten med ett milt rengöringsmedel för rengöring av hörnkylen. Uppsam- lingsrännan och avloppshålet på...
  • Page 25: Avfallshantering S

    4. Kontrollera att kontakten är ordentligt ansluten till elnätet. För service, se vår webbplats www.norcool.se. Om du har kontrollerat dessa punkter innan du kontaktar serviceteknikern, hjälper du honom eller henne att avgöra vilka delar som ev. måste tas med och vilka åtgärder som bör vidtas.
  • Page 26 Hörnkyl OBS! Om produkten bär denna symbol är det ditt ansvar i egenskap av slutanvändare att bidra till återvinning och att se till att produkten inte kastas tillsammans med annat kommunalt avfall, utan samlas in av din lokala soptipp eller återvinningsanläggning. Kontakta aktuella myndigheter i din kommun för mer information om insamlingsrutiner.
  • Page 27 Sisällysluettelo Tuotetiedot Tärkeää tietoa Mitat ja tekniset tiedot Toiminnot Ennen asennusta Asennus 1. Rungon asennus 2. Vapaasti seisovan kulmajääkaapin kokonaan peittävien ruostumattomien elementtien asennus 3. Kulmajääkaapin integrointi 2,10 metriä korkeaan keittiöön 4. Etukalustelevyjen asennus 5. Sivukalustelevyjen asennus 6. Asennus täyskorkeaan keittiöön 7.
  • Page 28: Tuotetiedot S

    Kulmajääkaappi Tuotetiedot Norcool-kulmajääkaappia toimitetaan eri malleina: 2,10 metriä korkeisiin tai täyskorkeisiin keittiöihin integroitava malli ja vapaasti seisova malli, jonka ovipaneeli on harjattua terästä. Kulmajääkaappi on tarkoitettu kotitalouksien ruokatavaroiden kylmäsäilytykseen. Nämä käyttöohjeet ovat yleisiä ja koskevat kaikki malleja. Huolehdi siitä, että saat ostamasi kaapin asennusohjeet.
  • Page 29: Mitat Ja Tekniset Tiedot S

    Mitat ja tekniset tiedot Oven kätisyys Asennettavissa oikea- tai Ulkomitat 1015mm x 1015mm vasenkätisenä Ulkokorkeus Integroituna: 2095mm-2145m Massa N. 145 kg (säädettävät jalat) Suurin ovimassa 45 kg ml. mahdolliset peitelevyt Vapaasti seisovana: 1.975 mm ja elintarvikkeet Hyötytilavuus 1.200 litraa Hyllyt Viisi karkaistua lasihyllyä, Lämpötila-alue 2,5 - 15 °C...
  • Page 30: Ennen Asennusta S

    Älä anna kulmajääkaapin olla koskaan pysyvästi kytkettynä jatkojohtoon. Pistorasiaan pitää olla helppo pääsy asennusta/huoltomiestä varten. Kun uusit keittiösi ja asennat sinne myös Norcool-kulmajääkaapin, pitää kulmajääkaappi asentaa ennen muita keittiökalusteita ja sille paikalle, jossa se tulee seisomaan.
  • Page 31: Vapaasti Seisovan Kulmajääkaapin Kokonaan Peittävien

    2. Vapaasti seisovan kulmajääkaapin Kuvio 3 kokonaan peittävien, ruostumattomien 1. Lattia-/kattoelementti 2. Rakourat elementtien asennus (ks. kuvio 3) 3. Ruostumattomat, kokonaan peit- tävät sivulevyt Ruostumattomat sivulevyt 1. Valmistelut: kulmajääkaappi pitää laskea alas vaakatasoon oviaukko ylöspäin ruostumattomien elementtien asentamiseksi sivuseinille. Laita pahvia tms.
  • Page 32 Kulmajääkaappi 4. Asenna ovi runkoon. Ruuvaa ensin irti saranoiden kiinnitysruuvit, jotka on ruuvattu kiinni lattiaan ja kattoon valitulla saranapuolella mukana seuraavalla kuusiokoloavaimella. Avaa kylmäoveen asennetut saranat. Ovea pidetään auki, samalla kun saranaruuvit työnnetään saranoissa oleviin reikiin ja ruuvataan kiinni (ei aivan pohjaan) lattiaan ja kattoon. HUOM.! Jos asennat kaapin yksin, rakenna tuki kylmäoven alle saranoiden oikealle korkeudelle, ja anna oven olla tämän päällä, kun ruuvaat saranat kiinni.
  • Page 33 4. Kalustelevyjen asennus (ks. kuvio 5, 6 ja 7) 1. Saranat. Poista kylmäoven ulkopuolella oleva, läpinäkyvä muovikelmu. Huomioi, että oikea ja vasen sarana ovat erilaisia. Ruuvaa kylmäoven saranan asennusaukossa olevat ruuvit irti, sijoita oikea sarana asennusaukkon ja ruuvaa se kiinni. 2.
  • Page 34 Kulmajääkaappi 5. Magneetilista voi olla lytyssä pakkaamisen ja kuljetuksen jälkeen. Kestää hetken pakkauksen purkamisen jälkeen, ennen kuin se palaa takaisin alkuperäiseen muotoonsa. Ovea voidaan säätää mukana seuraavalla säätölevyllä, jos lista on lytyssä – ks. kuvio 6B. Jos magneettilista painaa olakelistaa liian kovaa tai jos se vääntyy: avaa ovea 90° ja hellennä ruuveja, jotka kiinnittävät saranan kattoon/lattiaan, työnnä...
  • Page 35: Asennus Täyskorkeaan Keittiöön S

    Pidä siksi ovi mahdollisimman usein kiinni. Käyttö ja kunnossapito Äänet Norcool-kulmajääkaapin käyntiääni on hiljainen verrattuna vastaaviin tuotteisiin, mutta hieman ääntää pitää laskea kaapin pitävän. • Murinaa kuuluu kompressorista. Joskus se voi olla hieman äänekkäämpää, kun moottori käynnistyy.
  • Page 36: Puhdistus Ja Kunnossapito S

    Kulmajääkaappi Puhdistus ja kunnossapito Varo takaseinän yläosassa olevaa, kannen alla pyörivää tuuletinta. Ota pistoke pois pistorasiasta ennen puhdistusta. Homeen, pahan hajun ym. syntymisen välttämiseksi on erittäin tärkeää huolehtia kaapin säännöllisestä puhdistuksesta. Kulmajääkaapin puhdistukseen suositellaan mietoa, lämmintä saippuvettä. Kaapin kylmäseinällä oleva keräysränni ja poistovesivesiaukko pitää puhdistaa vähintään 4 kertaa vuodessa ja tarvittaessa useamminkin, niin että...
  • Page 37 Tarkistamalla edellämainitut seikat ennen avun kutsumista, autat huoltomiestä, ja hän tietää paremmin, mitä osia hänen mahdollisesti pitää ottaa mukaansa ja mitä toimepiteitä hänen täytyy tehdä. Käy huoltoasioissa kotisivuillamme: www.norcool.fi. Käytettyjen yuotteiden talteenotto Tätä asiaa säätelevät ympäristönsuojelulainsäädännön suuntaviivat, jotka ovat Europarlamentin sähköisten ja elektronisten tuotteiden romuja käsittelevässä...
  • Page 38 Kulmajääkaappi • Jotta voisit osaltasi vaikuttaa tämän tuotteen paremman jälkikäytön ja kierrätysprosessin hyväksi, et saa purkaa tai hävittää laitteen osia ennen sen talteenottamista kierrätykseen. Jos poistat tuotteesta joitakin osia, voit vähentää sen kierrätysmahdollisuuksia. • Alempana oleva symboli, joka myös on itse tuotteessa, tarkoittaa sähköisten ja elektronisten laitteiden erillistä...
  • Page 39 Installation 1. Installing cabinet 2. Installing full-cover stainless steel elements for freestanding corner fridge 3. Integrating corner fridge into 2.10 kitchen 4. Installing kitchen front 5. Installing kitchen front sides 6. Installing in floor to ceiling kitchen 7. Preparing corner fridge...
  • Page 40: Product Information

    Freestanding corner fridges must have a gap of minimum 130mm from top of the cabinet to the kitchen ceiling, and 25mm from bottom of the cabinet to the floor. If the corner fridge is to be integrated in a floor to ceiling kitchen, ensure sufficient air circulation above and under by fitting an air grille in the plinth and above the door, plus an air duct.
  • Page 41: Dimensions And Technical Specification S

    Dimensions and technical specification Fig 1 Door hinging Right or left External dimensions 1015mm x 1015mm when installing External height Integrated: 2095mm-2145m Weight Approx. 145kg (adjustable feet) Max. weight on door 45 kg incl. stainless steel Freestanding: 1975mm panels and content Usable volume 1200l Shelves...
  • Page 42: Pre-Installation S

    Contact your vendor in the event of damage or missing parts. The corner fridge units require a power supply of 220-240VAC 50 Hz and must be connected to an earthed min.10A mains socket. If the power cable is not long enough (3,6 m mains cable connected to back wall), call an electrician to install a min.
  • Page 43: Installing Full-Cover Stainless Steel Elements For Freestanding Corner Fridge S

    2. Slots 3. Stainless steel full-cover side plates Stainless steel side plates 1. Preparation: Lie corner fridge down with door opening uppermost to fit stainless steel elements on side walls. Lay cardboard or the like on floor to avoid scratches.
  • Page 44: Integrating Corner Fridge Into 2.10 Kitchen S

    See fig. 6A. 6. Adjustment and sealing. Door can be adjusted sideways to correct position and then securely screwed. To check seal, enter cabinet (preferably after corner fridge has been running a while), close door and check for light around seals.
  • Page 45: Installing Kitchen Front S

    Allow door to rest on this while screwing hinges into place. 4. Adjustment and sealing. Door can be adjusted sideways to correct position and then securely screwed. To check seal, enter cabinet (preferably after corner fridge has been running a while), close door and check for light around seals.
  • Page 46: Installing Kitchen Front Sides S

    2. Secure kitchen fronts. Drill hole in external steel plate through bushings using a 4.5 mm drill bit. Position cover sides level with upper edge of corner fridge and pull as far forwards towards furniture front as possible to minimise gap between front and cover side. Mark hole position on furniture front using a long awl through drilled holes on cover sides.
  • Page 47: Installing In Floor To Ceiling Kitchen S

    6. Installation in floor to ceiling kitchen When installing a corner fridge in a floor to ceiling kitchen, an extra air grille and air conduit must be fitted to ensure sufficient air circulation above and below. Necessities for floor to ceiling kitchens: a.
  • Page 48: Cleaning And Maintenance S

    Corner fridge Cleaning and maintenance Look up for the rotating fan behind a cover in the upper part of the back wall. Disconnect mains plug for cleaning. To avoid mould forming, bad smells etc, regular cleaning is essential. We recommend mild, warm soapy water for cleaning inside the fridge.
  • Page 49: Disposal Of Used Products S

    4. Check power cable is properly connected. For service se våre nettsider www.norcool.com. Ved at du har sjekket disse punktene før du tilkaller hjelp, hjelper du servicemannen med hvilke deler han evt. må ha med seg og hvilke tiltak han må gjøre.
  • Page 50 • Finally, make sure you comply with all recycling legislation applicable in your municipality or your country KJØLEHJØRNE STYKKLISTE / CORNER FRIDGE ITEMLIST Figur/ Figure: Beskrivelse/ Description: Artikkel- Ant. / nummer/ Qty.:...
  • Page 51 Høyre trådhylle hvit / Righthand wireshelf, white 1115800080 4 Venstre trådhylle hvit / Lefthand wireshelf, white 1115800090 4 Høyre kurvhylle hvit / Righthand wirebasket, 1115800100 1 white Venstre kurvhylle hvit / Lefthand wirebasket, 1115800110 1 white Hengsle høyre / Hinge right 1111010810 1 Hengsle venstre / Hinge left 1111010820 1...
  • Page 52 Umbrakonøkkel 8mm / Allen key 8mm 1156060610 1 Umbrakonøkkel 3mm / Allen key 3mm 1156060600 1 Umbrakonøkkel 4mm / Allen key 4mm 1156060620 1 Hvit plug 19mm / Plastic Plug 19mm, white 1144010880 8 Hvit plugg 5mm/ Plastic Plug 5mm, white 1144010470 8 Justeringsplate mellom dør og hengsle / Shim for 1160013720 2...
  • Page 53 Plastskrue M6x45x1.00 med plastskive 1156021240 17W07191 for feste av bakvegg/ Thumbscrew M6x45x1.00 with washer 1156040230 17W07191 for fixing rear wall (Refrigeration unit) Sklisikringer for glasshyller / Slide stops (silicone 1137990960 24 cushions) for glass shelf Plastskrue for feste av hyller til sidevegg/ 1137991390 10 White plastic plugs for fixing shelves to side elements...
  • Page 54 Plugg for hylse til dekksidehull / Plastic hood for 1137991020 12 wooden panel bush Lufterist/ Air grille 1137990970 1 Hullplugg 6mm hvit / Plastic hood white 1144010472 8 Profil til glasshylle / Profile for glass shelves 1135030780 TILLEGG FOR KJØLEHJØRNE INTEGRERT I TAKHØYT KJØKKEN/ ADDITION FOR INTEGRATION IN CEILING HEIGHT FITTED KITCHEN Lufterist / Air grille 1137990970 1...
  • Page 55 TILLEGG FOR INTEGRERT KJØLEHJØRNE I KJØKKEN MED H=210cm/ ADDITION FOR INTEGRATED IN KITCHEN WITH H=210cm Justerbar fot / Adjustable foot 1137990930 5 TILLEGG FOR RUSTFRITT KJØLEHJØRNE ADDITION FOR STAINLESS STEEL CORNER FRIDGE Håndtak / Door Handle 1111990390 Skrue M4x60 til rustfri dørplate/ Screw M4x60 for 1156021950 stainless steel door Rustfri sideplate høyre/venstre / Stainless steel...
  • Page 56 Skruer 4,2x9,5 A4 / Screw 4,2x9,5 A4 1156020950 6 Plastikk plugg sort / Plastic plug 1144010500 1 Skrue 4,8x16 pias elz / Screw 4,8x16 pias elz 1156020530 8 C:\Documents and Settings\lgrandal\My Documents\skisser til stykklister brukermanualer\kjølehjørne 2\1157050690 Kjølehjørne deleliste 7.doc REV: 22 DATE: 12.02.08...
  • Page 60 Scandinavian Appliances AS P.O Box 34, N-1701 Sarpsborg, Norway Kampenes Industriområde, Borgenhaugen , Sarpsborg e-mail: post@norcool.no phone:+47 815 69 117 fax:+47 69111701...

Table of Contents