DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at... CAJÓN REFRIGERADO DOBLE Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-422-1230 En Canadá, llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestra página de internet...
REFRIGERATOR DRAWERS SAFETY...3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator Drawers ...3 BEFORE USE ...4 REFRIGERATOR DRAWERS USE ...4 Normal Sounds ...4 Ensuring Proper Air Circulation...4 Using the Controls ...5 REFRIGERATOR DRAWERS CARE ...6 Cleaning...6 SEGURIDAD DE LOS CAJONES REFRIGERADOS ...11 Cómo deshacerse adecuadamente de...
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator drawer(s), follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet.
Remove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator drawers. Rub a small amount of liquid dish soap over the glue residue with your fingers. Wipe with warm water and dry. Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue.
To view and set the Upper and Lower control panel, pull out the upper drawer. The upper drawer is a refrigerator only. The lower drawer has a dual setting for Refrigerator or Pantry. The pantry setting allows storage of food or beverages up to a temperature of 60°F (15.5°C).
By selecting this feature, the temperature set points remain unchanged and the interior lights will turn off. For most efficient refrigerator drawers operation, it is recommended to exit the Holiday Mode when it is no longer required.
Power Interruptions If the power will be out for 24 hours or less, keep both refrigerator drawers closed to help food stay cold. If the power will be out for more than 24 hours, do one of the following: Place all perishable food in a food locker or cooler with dry ice.
Rub a thin coat of paraffin wax on the gaskets following cleaning. For further assistance If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at: KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center...
For two years from the date of purchase, when this refrigerator drawers are operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid or KitchenAid Canada will pay for factory specified replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship.
SEGURIDAD DE LOS CAJONES REFRIGERADOS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
Cómo quitar los materiales de empaque Quite los residuos de cinta y goma de las superficies antes de encender los cajones refrigerados. Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el resto de goma con los dedos. Limpie con agua tibia y seque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos para eliminar los restos de cinta o goma.
El cajón superior es solamente refrigerador. El cajón inferior tiene un ajuste con modo dual para Refrigerator (Refrigerador) o Pantry (Despensa). El ajuste para despensa permite el almacenaje de alimentos o bebidas con un ajuste de temperatura de hasta 60°F (15,5°C).
Sandía/Toronja Inferior Modo de despensa Vino tinto Inferior Modo de despensa Funciones adicionales del panel de control Las funciones adicionales están ubicadas sobre el panel de control, en el cajón superior. Holiday Mode (Modo de día de fiesta) La característica Holiday Mode (Modo de día de fiesta) está diseñada para el viajero o para aquellos cuyas prácticas religiosas requieren apagar las luces.
2. Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un paño suave y detergente delicado con agua tibia. No use productos de limpieza abrasivos o ásperos. Seque meticulosamente con un paño suave. Para obtener una protección adicional contra daños a las superficies exteriores metálicas pintadas, aplique cera para electrodomésticos (o cera en pasta para autos) con un paño limpio y suave.
Page 16
Parece que el motor funciona excesivamente ¿Está la temperatura ambiente más caliente que lo normal? En condiciones de calor, el motor funciona por períodos más largos. Cuando la temperatura ambiente es normal, el motor funciona el 80% del tiempo. Si la habitación está...
En los EE.UU. Llame al centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid sin costo alguno al: 1-800-422-1230. Nuestros consultores ofrecen ayuda para: Características y especificaciones de nuestra línea completa de electrodomésticos.
Durante dos años a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a estos cajones refrigerados un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, KitchenAid o KitchenAid Canada pagará por las piezas de repuesto especificadas de fábrica y el gasto del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra.
SÉCURITÉ DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉS Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Enlèvement des matériaux d'emballage Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces avant de mettre en marche les tiroirs réfrigérés. Frotter une petite quantité de savon liquide à vaisselle sur le résidu de colle avec les doigts. Rincer à l'eau tiède et sécher. Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à...
Utilisation des commandes Les tableaux de commande des deux tiroirs réfrigérés sont situés dans le tiroir supérieur. Pour visualiser et régler les tableaux de commande supérieur et inférieur, tirer sur le tiroir supérieur pour le sortir. Le tiroir supérieur fonctionne uniquement comme réfrigérateur. Le tiroir inférieur comporte un mode double pour fonctionner comme réfrigérateur ou comme garde-manger.
Page 23
Réglages de température recommandés Lors de la conservation d'aliments ou de boissons, se reporter au tableau ci-dessous pour les réglages de température recommandés par le fabricant. ALIMENTS/ TIROIR BOISSONS Légumes/Baies Supérieur Inférieur–Mode réfrigérateur Viandes/Poisson/ Supérieur Fruits de mer Inférieur–Mode réfrigérateur Fromages Supérieur Inférieur–Mode réfrigérateur...
ENTRETIEN DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉS Nettoyage AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Les tiroirs réfrigérés dégivrent automatiquement lorsqu’ils sont tous les deux en mode réfrigérateur. Toutefois, nettoyer les deux tiroirs environ une fois par mois pour empêcher une accumulation d'odeurs.
Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Les tiroirs réfrigérés ne fonctionnent pas Le cordon d'alimentation est-il débranché? Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
Canada. Pour plus d'assistance Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à KitchenAid Canada en soumettant toute question ou problème à : KitchenAid Canada Centre d'interaction avec la clientèle 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de...
Pendant deux ans à compter de la date d'achat, lorsque ces tiroirs réfrigérés sont utilisés et entretenus conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid ou KitchenAid Canada paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
Page 28
® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca Registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en EE. UU. Tous droits réservés.