KitchenAid DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS Use And Care Manual

Double refrigerator drawers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at...
CAJÓN REFRIGERADO DOBLE
Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-422-1230
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
Table of Contents/Índice/Table des matières ..................................................................2
2258024
Use & Care Guide
In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at...

Manual de Uso y Cuidado

o visite nuestra página de internet...
En Canadá, llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestra página de internet...
DOUBLE TIROIR RÉFRIGÉRÉ
Guide d'utilisation et d'entretien
www.kitchenaid.com
www.KitchenAid.ca
www.kitchenaid.com
www.KitchenAid.ca
www.KitchenAid.ca

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS

  • Page 1: Manual De Uso Y Cuidado

    DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at... CAJÓN REFRIGERADO DOBLE Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-422-1230 En Canadá, llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestra página de internet...
  • Page 2: Table Of Contents

    REFRIGERATOR DRAWERS SAFETY...3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator Drawers ...3 BEFORE USE ...4 REFRIGERATOR DRAWERS USE ...4 Normal Sounds ...4 Ensuring Proper Air Circulation...4 Using the Controls ...5 REFRIGERATOR DRAWERS CARE ...6 Cleaning...6 SEGURIDAD DE LOS CAJONES REFRIGERADOS ...11 Cómo deshacerse adecuadamente de...
  • Page 3: Refrigerator Drawers Safety

    All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator drawer(s), follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 4: Before Use

    Remove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator drawers. Rub a small amount of liquid dish soap over the glue residue with your fingers. Wipe with warm water and dry. Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue.
  • Page 5: Using The Controls

    To view and set the Upper and Lower control panel, pull out the upper drawer. The upper drawer is a refrigerator only. The lower drawer has a dual setting for Refrigerator or Pantry. The pantry setting allows storage of food or beverages up to a temperature of 60°F (15.5°C).
  • Page 6: Refrigerator Drawers Care

    By selecting this feature, the temperature set points remain unchanged and the interior lights will turn off. For most efficient refrigerator drawers operation, it is recommended to exit the Holiday Mode when it is no longer required.
  • Page 7: Power Interruptions

    Power Interruptions If the power will be out for 24 hours or less, keep both refrigerator drawers closed to help food stay cold. If the power will be out for more than 24 hours, do one of the following: Place all perishable food in a food locker or cooler with dry ice.
  • Page 8: Assistance Or Service

    Rub a thin coat of paraffin wax on the gaskets following cleaning. For further assistance If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at: KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center...
  • Page 9: Warranty

    For two years from the date of purchase, when this refrigerator drawers are operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid or KitchenAid Canada will pay for factory specified replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 10 Notes...
  • Page 11: Seguridad De Los Cajones Refrigerados

    SEGURIDAD DE LOS CAJONES REFRIGERADOS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 12: Antes Del Uso

    Cómo quitar los materiales de empaque Quite los residuos de cinta y goma de las superficies antes de encender los cajones refrigerados. Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el resto de goma con los dedos. Limpie con agua tibia y seque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos para eliminar los restos de cinta o goma.
  • Page 13: Uso De Los Controles

    El cajón superior es solamente refrigerador. El cajón inferior tiene un ajuste con modo dual para Refrigerator (Refrigerador) o Pantry (Despensa). El ajuste para despensa permite el almacenaje de alimentos o bebidas con un ajuste de temperatura de hasta 60°F (15,5°C).
  • Page 14: Cuidado De Los Cajones Refrigerados

    Sandía/Toronja Inferior Modo de despensa Vino tinto Inferior Modo de despensa Funciones adicionales del panel de control Las funciones adicionales están ubicadas sobre el panel de control, en el cajón superior. Holiday Mode (Modo de día de fiesta) La característica Holiday Mode (Modo de día de fiesta) está diseñada para el viajero o para aquellos cuyas prácticas religiosas requieren apagar las luces.
  • Page 15: Cortes De Corriente

    2. Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un paño suave y detergente delicado con agua tibia. No use productos de limpieza abrasivos o ásperos. Seque meticulosamente con un paño suave. Para obtener una protección adicional contra daños a las superficies exteriores metálicas pintadas, aplique cera para electrodomésticos (o cera en pasta para autos) con un paño limpio y suave.
  • Page 16 Parece que el motor funciona excesivamente ¿Está la temperatura ambiente más caliente que lo normal? En condiciones de calor, el motor funciona por períodos más largos. Cuando la temperatura ambiente es normal, el motor funciona el 80% del tiempo. Si la habitación está...
  • Page 17: Ayuda O Servicio Técnico

    En los EE.UU. Llame al centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid sin costo alguno al: 1-800-422-1230. Nuestros consultores ofrecen ayuda para: Características y especificaciones de nuestra línea completa de electrodomésticos.
  • Page 18: Garantía

    Durante dos años a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a estos cajones refrigerados un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, KitchenAid o KitchenAid Canada pagará por las piezas de repuesto especificadas de fábrica y el gasto del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra.
  • Page 19 Notas...
  • Page 20: Sécurité Des Tiroirs Réfrigérés

    SÉCURITÉ DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉS Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 21: Avant L'utilisation

    Enlèvement des matériaux d'emballage Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces avant de mettre en marche les tiroirs réfrigérés. Frotter une petite quantité de savon liquide à vaisselle sur le résidu de colle avec les doigts. Rincer à l'eau tiède et sécher. Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à...
  • Page 22: Utilisation Des Commandes

    Utilisation des commandes Les tableaux de commande des deux tiroirs réfrigérés sont situés dans le tiroir supérieur. Pour visualiser et régler les tableaux de commande supérieur et inférieur, tirer sur le tiroir supérieur pour le sortir. Le tiroir supérieur fonctionne uniquement comme réfrigérateur. Le tiroir inférieur comporte un mode double pour fonctionner comme réfrigérateur ou comme garde-manger.
  • Page 23 Réglages de température recommandés Lors de la conservation d'aliments ou de boissons, se reporter au tableau ci-dessous pour les réglages de température recommandés par le fabricant. ALIMENTS/ TIROIR BOISSONS Légumes/Baies Supérieur Inférieur–Mode réfrigérateur Viandes/Poisson/ Supérieur Fruits de mer Inférieur–Mode réfrigérateur Fromages Supérieur Inférieur–Mode réfrigérateur...
  • Page 24: Entretien Des Tiroirs Réfrigérés

    ENTRETIEN DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉS Nettoyage AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Les tiroirs réfrigérés dégivrent automatiquement lorsqu’ils sont tous les deux en mode réfrigérateur. Toutefois, nettoyer les deux tiroirs environ une fois par mois pour empêcher une accumulation d'odeurs.
  • Page 25: Dépannage

    Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Les tiroirs réfrigérés ne fonctionnent pas Le cordon d'alimentation est-il débranché? Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
  • Page 26: Assistance Ou Service

    Canada. Pour plus d'assistance Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à KitchenAid Canada en soumettant toute question ou problème à : KitchenAid Canada Centre d'interaction avec la clientèle 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de...
  • Page 27: Garantie

    Pendant deux ans à compter de la date d'achat, lorsque ces tiroirs réfrigérés sont utilisés et entretenus conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid ou KitchenAid Canada paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
  • Page 28 ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca Registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en EE. UU. Tous droits réservés.

This manual is also suitable for:

Kddo27ttx - architect series ii

Table of Contents