KitchenAid KBLC36FMS02 Installation Manual

KitchenAid KBLC36FMS02 Installation Manual

Bottom-mount built-in refrigerator architect series; classic series; overlay series; complete series; pro line series
Hide thumbs Also See for KBLC36FMS02:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BOTTOM-MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR
Installation Guide
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE.
REFRIGERADOR EMPOTRADO CON
CONGELADOR EN LA PARTE INFERIOR
Manual de instalación
IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LA INSTALACIÓN REQUIERE DE 2 O MÁS PERSONAS.
RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ AVEC
CONGÉLATEUR EN DESSOUS
Guide d'installation
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. L'INSTALLATION NÉCESSITE L'INTERVENTION DE 2 PERSONNES OU PLUS.
Table of Contents/Índice/Table des matières ..................................................................2
2317873A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid KBLC36FMS02

  • Page 1 BOTTOM-MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR Installation Guide IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE. REFRIGERADOR EMPOTRADO CON CONGELADOR EN LA PARTE INFERIOR Manual de instalación IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LA INSTALACIÓN REQUIERE DE 2 O MÁS PERSONAS. RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY................3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............. 15 Unpack the Refrigerator ................. 15 MODELS....................... 4 Reduce Tipping Radius ................15 INSTALLATION REQUIREMENTS ............. 5 Move the Refrigerator into House ............16 Tools and Parts..................5 Install Anti-Tip Boards ................16 Location Requirements................
  • Page 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: Models

    MODELS Architect ® Series Classic Series Features wraparound styling that complements the contoured door Features traditional style trim, factory-installed, to provide a handles. This series provides a warm commercial-looking built-in “framed” look. This series requires the installation of custom panels refrigerator.
  • Page 5: Installation Requirements

    PARTS NEEDED: Six #8 x 3" (7.6 cm) wood screws (longer screws may be needed) One or two 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) wood board(s) Order factory panels, make custom panels or consult a qualified cabinetmaker or carpenter to make the panels.
  • Page 6: Electrical Requirements

    NOTE: A clearance of " (1.3 cm) must be maintained in front of the refrigerator’s side trim in order for the top grille to be Electrical Requirements removed. WARNING " (1.3 cm) Electrical Shock Hazard A grounded 3 prong electrical outlet should be placed within Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 7: Water Supply Requirements

    Water Pressure Water Supply Requirements All installations must meet local plumbing code requirements. A cold water supply with water pressure between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and The water shutoff should be located in the base cabinet on ice maker.
  • Page 8: Product Dimensions

    Front View Product Dimensions Width dimensions were measured from trim edge to trim Side View edge. Height dimensions are shown with leveling legs extended " The depth from the front of the top grille to the back of the (3 mm) below the rollers. refrigerator cabinet is 25 "...
  • Page 9: Overlay Series Door Panel & Cabinetry Clearance

    Overlay Series Door Panel & Cabinetry Clearance For Overlay series models KSSO36FMX, KSSO42FMX, KSSO48FMX, KSSO36QMB, KSSO42QMB, KSSO48QMB and KBR(L)O36FMX. The custom door panels and adjacent cabinetry must be designed so that there is sufficient clearance for the doors to swing open. If the refrigerator is to be installed close to the wall, see “Door Swing 90°”...
  • Page 10 Door Swing 90˚ Actual Size Refrigerator to Cabinetry Clearance Refrigerator Side Trim 1" (2.5 cm) " (1.9 cm) " (1.3 cm) 90˚ Door Stop Position Cabinetry " (6.35 mm) Hinge " (1.3 cm) " (1.9 cm) 1" (2.5 cm) " (1.3 cm) "...
  • Page 11: Overlay Series Custom Panels

    Classic, Architect ® , and Overlay Series Factory Panels and Kits All factory parts are available through your KitchenAid dealer or by calling KitchenAid Parts and Accessories at 1-800-442-9991. In Canada, call 1-800-807-6777. Factory Door Panel Kits Four kits containing colored acrylic or stainless steel door and top grille panels are available.
  • Page 12: Classic Series Custom Panels

    Classic and Architect ® Series Refrigerator and Freezer Panels 72" (183 cm) Top Grille Panel Kit The freezer panel should not weigh more than 30 lbs (13 kg). The refrigerator panel should not weigh more than 50 lbs (22 kg). 72"...
  • Page 13: Architect Series Custom Side Panels

    NOTE: When creating a panel with face detail, the offsets will be Door Panel - Side View hidden and must be accounted for in order to center the detail in the top grille. " (6.35 mm) max. " " (6.35 mm) (1.3 cm) max.
  • Page 14: Classic And Overlay Series Custom Side Panels

    Side Trim Classic and Overlay Series " Custom Side Panels (6.35 mm) " Custom side panels may be needed when not enough space is (4.5 mm) available to have cabinets on both sides of the refrigerator or when the refrigerator is placed and the end of a cabinet run. You may choose an Inset or Recessed Inset panel installation.
  • Page 15: Installation Instructions

    1. Remove and save the literature package bag taped to the side Inset Installation Dimensions of the refrigerator and the parts bag behind the grille. Remove the four brackets (two on each side) that attach the shipping base to the refrigerator bottom. 1.
  • Page 16: Move The Refrigerator Into House

    2. Place pieces of the shipping carton on the floor when rolling ® Pro Line Series the dolly and refrigerator into the house. Move the refrigerator close to the built-in opening. 1. Grasp both ends of the top grille. 3. Place top of cardboard carton or plywood under refrigerator. 2.
  • Page 17: Connect The Water Supply

    Connect the Water Supply Read all directions before you begin. 5. Using a grounded drill, drill a " (6.35 mm) hole in the cold water pipe you have selected. IMPORTANT: If you turn the refrigerator on before the water line is connected, turn the ice maker OFF.
  • Page 18: Plug In Refrigerator

    NOTE: Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced. Allow 3 days to completely Level and Align Refrigerator fill ice container. WARNING Plug in Refrigerator WARNING Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed.
  • Page 19: Install Classic Series Custom Panels

    4. For Classic and Overlay models, additional adjustments may be needed after the custom panels are installed. Install Classic Series Custom Panels IMPORTANT: KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service.
  • Page 20: Install Overlay Series Custom Panels

    Create custom door overlay panels according to the specifications in the “Overlay Series Custom Panels” section. KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service.
  • Page 21: Adjust Door

    5. Remove the protective skin from the screw covers. Slide or 5. Replace the top grille in the cabinet side trims and pull the snap the screw covers into the handle trim section. panel down slightly to lock it into place. A.
  • Page 22: Install Side Panel

    IMPORTANT: KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service.
  • Page 23: Complete Installation

    5. Using the two screws, attach the base grille assembly to the refrigerator as shown. Water System Preparation Please read before using the water system. Immediately after installation, follow the steps below to make sure that the water system is properly cleaned. 1.
  • Page 24: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 25: Modelos

    MODELOS Serie Architect ® Serie Classic Presenta un estilo envolvente que complementa los contornos de Presenta un adorno tipo tradicional instalado de fábrica que ofrece las agarraderas de la puerta Esta serie ofrece un estilo comercial un estilo “enmarcado”. Esta serie requiere la instalación de paneles cálido para refrigeradores empotrados.
  • Page 26: Requisitos De Instalación

    PIEZAS NECESARIAS: 6 tornillos para madera #8 x 3" (7,6 cm) (pudieran necesitarse tornillos más largos) 1 ó 2 tableros de madera de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) Solicite los paneles de fábrica, hágalos a la medida o consulte con un carpintero o fabricante de gabinetes calificado para fabricar los paneles.
  • Page 27: Requisitos Eléctricos

    Si se necesitan los tableros antivuelco, se deben ajustar los pies derechos de la pared posterior de 80" a 90" Requisitos eléctricos (203 a 229 cm) arriba del piso. Vea “Cómo instalar los tableros antivuelco” para recibir más información. ADVERTENCIA NOTA: Se debe mantener un espacio de ½"...
  • Page 28: Requisitos Del Suministro De Agua

    Presión del agua Requisitos del suministro de agua Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre requerimientos locales de plomería. 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fábrica de hielo.
  • Page 29: Medidas Del Producto

    Vista frontal Medidas del producto Las medidas de anchura fueron tomadas de un extremo del Vista lateral adorno al otro extremo del mismo. Las medidas de altura indicadas consideran las patas La profundidad del frente de la rejilla superior a la parte niveladoras extendidas "...
  • Page 30: Espacio Para El Panel De La Puerta De La Serie Overlay Y Para Los Gabinetes

    Espacio para el panel de la puerta de la serie Overlay y para los gabinetes Para los modelos KSSO36FMX, KSSO42FMX, KSSO48FMX, KSSO36QMB, KSSO42QMB, KSSO48QMB y KBR(L)O36FMX de la serie Overlay. Los paneles de la puerta a la medida y los gabinetes adyacentes deben estar diseñados de modo tal de que haya suficiente espacio para que las puertas se puedan abrir.
  • Page 31 Oscilación de la puerta de 90˚ Tamaño actual Espacio desde el refrigerador hasta los armarios Adorno lateral del refrigerador 1" (2,5 cm) " (1,9 cm) " (1,3 cm) Posición de retención de la puerta de 90˚ Gabinetes " (6,35 mm) Bisagra "...
  • Page 32: Paneles A La Medida De La Serie Overlay

    Series Classic, Architect y Overlay Todas las piezas de fábrica están disponibles con su distribuidor KitchenAid o llamando a KitchenAid Parts and Accessories (Refacciones y accesorios KitchenAid) al 1-800-442-9991. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Juegos de paneles para puertas de fábrica Están disponibles cuatro juegos que incluyen paneles de acrílico...
  • Page 33: Paneles De La Puerta A La Medida Para La Serie Classic

    Juego para rejilla superior de 72" (183 cm) para las Paneles del refrigerador y del congelador Series Classic y Architect ® El panel del congelador no deberá pesar más de 30 lbs (13 kg). El panel del refrigerador no deberá pesar más de 50 lbs (22 kg). Están disponibles los juegos de panel de rejilla superior de 72"...
  • Page 34: Paneles Laterales A La Medida Para La Serie Architect

    NOTA: Cuando cree un panel con detalles frontales, las Panel de la puerta - Vista lateral compensaciones estarán escondidas y se deberán tomar en cuenta para poder centrar el detalle en la rejilla superior. " (6,35 mm) máx. " (6,35 mm) "...
  • Page 35: Paneles Laterales A La Medida Para Las Serie Classic Y Overlay

    Refrigerador Medidas para la instalación en relieve 1. Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared 24 " posterior. (61,3 cm) 2. Contornee el borde delantero del tablero de soporte o afiance " un tablero de "...
  • Page 36: Instrucciones De Instalación

    Adornos laterales INSTRUCCIONES DE " (4,5 mm) " INSTALACIÓN (9,7 mm) Desempaque el refrigerador ADVERTENCIA " (1,5 mm) Peligro de Vuelco El refrigerador puede volcarse cuando está siendo " instalado debido a que la parte superior es pesada. (3,2 mm) Mantenga las puertas cerradas con cinta hasta que el refrigerador esté...
  • Page 37: Cómo Hacer Entrar El Refrigerador En La Casa

    4. Coloque la rejilla superior sobre una superficie blanda. Series Classic y Overlay 5. Quite los seis tornillos que afianzan el adorno lateral de cada gabinete al refrigerador y quite estos adornos laterales. 1. Tome ambos extremos de la rejilla superior. 2.
  • Page 38: Cómo Instalar Los Tableros Antivuelco

    Cómo instalar los tableros antivuelco Conexión del suministro de agua IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de comenzar. Para evitar la inclinación durante el uso, el plafón sólido IMPORTANTE: Si usa el refrigerador antes de conectar la tubería deberá estar a 1" (2,5 cm) como máximo por encima del de agua, ponga la fábrica de hielo en la posición OFF (Apagado).
  • Page 39: Cómo Enchufar El Refrigerador

    IMPORTANTE: 4. Se necesita un acoplamiento de " x " (6,35 mm a 6,35 mm) para conectar la tubería de agua a una línea de agua Asegúrese de que sea una tubería de agua fría. existente de la casa. Enrosque la tuerca provista sobre el Una tubería horizontal funcionará, pero taladre por el lado acoplamiento en el extremo de la tubería de cobre.
  • Page 40: Cómo Mover El Refrigerador A Su Ubicación Final

    1. Use una llave de cubo de " para girar los pernos niveladores hacia la derecha y extender las patas hasta el Cómo mover el refrigerador a su piso, como se muestra. Los rodillos no deberán hacer ubicación final contacto con el piso. ADVERTENCIA Peligro de Vuelco A.
  • Page 41: Cómo Instalar Los Paneles A La Medida Para La Serie Classic

    Cómo instalar los paneles a la medida para la Serie Classic IMPORTANTE: KitchenAid no es responsable de la remoción o adición de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir Panel de la rejilla superior el acceso al refrigerador para darle servicio.
  • Page 42: Cómo Instalar Los Paneles A La Medida Para La Serie Overlay

    Cree paneles recubiertos para puerta de acuerdo a las especificaciones en la sección "Paneles a la medida para la Serie Overlay.” KitchenAid no es responsable de la remoción o adición de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio.
  • Page 43: Cómo Ajustar La Puerta

    3. Quite una cubierta de borde aflojando las tuercas con una 2. Detenga la puerta abierta en un ángulo menor de 90°. llave de tuercas de " y deslizando la cubierta de borde 3. Vuelva a colocar el tornillo del retén de la puerta en la bisagra hacia afuera.
  • Page 44: Cómo Instalar El Panel Lateral

    IMPORTANTE: KitchenAid no es responsable de la remoción o adición de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir 1. Para ver si se necesita el faldón, coloque la rejilla de la base el acceso al refrigerador para darle servicio.
  • Page 45: Cómo Terminar La Instalación

    5. Usando los dos tornillos, fije el ensamblaje de la rejilla de la base al refrigerador, como se muestra. Preparación del sistema de agua Sírvase leer antes de usar el sistema de agua. Inmediatamente después de la instalación, siga los pasos a continuación para asegurarse de que el sistema de agua esté...
  • Page 46: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 47: Modèles

    MODÈLES Série Architect ® Série Classic Se caractérise par un style enveloppant qui complète les poignées Se caractérise par des garnitures pré-installées à l'usine de style de porte galbées. Cette série présente un réfrigérateur encastré traditionnel procurant un aspect “encadré”. Cette série nécessite d'apparence commerciale et de style chaleureux.
  • Page 48: Instructions D'installation

    PIÈCES NÉCESSAIRES : 6 vis à bois n° 8 x 3" (7,6 cm) (il peut être nécessaire d'utiliser des vis plus longues) 1 ou 2 planches de bois de 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) Commander les panneaux d'origine, fabriquer des panneaux personnalisés ou consulter un ébéniste ou un menuisier...
  • Page 49: Spécifications Électriques

    Si des planches antibasculement sont nécessaires, elles doivent être fixées aux poteaux de colombage du mur arrière Spécifications électriques de 80 à 90" (203 à 229 cm) au-dessus du plancher. Voir “Installation de planches antibasculement” pour plus d'informations. AVERTISSEMENT REMARQUE : Un dégagement de ½" (1,3 cm) doit être maintenu devant la grille latérale pour que la grille supérieure puisse être enlevée.
  • Page 50: Rayon De Basculement

    REMARQUE : Si le robinet d’arrêt est placé dans le mur Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure arrière derrière le réfrigérateur, il faut qu’il soit incliné à un à 40 à 60 lb/po (276 à 414 kPa) : angle approprié...
  • Page 51: Dimensions Du Produit

    Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à la situation où les pieds de nivellement déployés dépassent de Dimensions du produit " (3 mm) au-dessous des roulettes. Vue latérale La profondeur de l'avant de la grille supérieure à l'arrière de la caisse du réfrigérateur est de 25 "...
  • Page 52: Série Overlay - Panneau De Porte Et Placard - Dimensions Et Espace Libre

    Série Overlay - Panneau de porte et placard – dimensions et espace libre Pour la série Overlay - modèles KSSO36FMX, KSSO42FMX, KSSO48FMX, KSSO36QMB, KSSO42QMB, KSSO48QMB et KBR(L)O36FMX. Lors de la conception des panneaux de porte personnalisés et des placards adjacents, on doit veiller à ménager l’espace libre suffisant pour la manœuvre d’ouverture des portes.
  • Page 53 Angle d’ouverture 90˚ Taille réelle Séparation entre réfrigérateur et placard Garniture latérale du réfrigérateur 1" (2,5 cm) " (1,9 cm) " (1,3 cm) Position de butée de porte à 90˚ Placard " (6,35 mm) Charnière " (1,3 cm) " (1,9 cm) 1"...
  • Page 54: Panneaux Personnalisés De La Série Overlay

    Série Classic, Architect ® et Overlay Toutes les pièces d'origine sont disponibles par l'entremise de votre marchand KitchenAid ou en téléphonant à Pièces et accessoires KitchenAid au 1-800-442-9991. Au Canada, téléphoner au 1-800-807-6777. Ensembles de panneaux de porte d'origine Quatre ensembles contenant des panneaux de porte et de grille supérieure, en acrylique de couleur ou en acier inoxydable sont...
  • Page 55: Panneaux Personnalisés De La Série Classic

    Ensemble de la grille supérieure 72 (183 cm) pour les Panneaux du réfrigérateur et du congélateur " Séries Classic et Architect ® Le panneau du congélateur ne doit pas peser plus de 30 lb (13 kg). Le panneau du réfrigérateur ne doit pas peser plus de Des ensembles de panneau de la grille supérieure de 72"...
  • Page 56: Panneaux Latéraux Personnalisés De La Série Architect

    REMARQUE : Lors de la création d'un panneau orné en façade, Panneau de porte — Vue latérale les décalages seront dissimulés et il faut en tenir compte pour centrer le détail dans la grille supérieure. " (6,35 mm) max. " (6,35 mm) "...
  • Page 57: Panneaux Latéraux Personnalisés Des Séries Classic Et Overlay

    Réfrigérateur Dimensions pour un panneau inséré en retrait 1. Mesurer la distance du point A (tel qu'illustré) à la paroi arrière. 24 " 2. Usiner la rive avant de la tringle d'appui ou installer une (61,3 cm) planchette de ¼" (6,35 mm) pour la rétention du panneau "...
  • Page 58: Instructions D'installation

    Garnitures latérales INSTRUCTIONS " (4,5 mm) " D’INSTALLATION (9,7 mm) Déballage du réfrigérateur AVERTISSEMENT " (1,5 mm) Risque de basculement Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule " facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé. (3,2 mm) Garder les portes fermées avec un ruban adhésif jusqu'à...
  • Page 59: Réduction Du Rayon De Basculement

    ® Série Pro Line Réduction du rayon de basculement (si nécessaire) 1. Saisir les deux extrémités de la grille supérieure. Avant d'apporter le réfrigérateur dans le domicile, s'assurer que la 2. Pousser la grille supérieure tout droit vers le haut, puis tirer hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur en tout droit vers l'extérieur.
  • Page 60: Installation De Planches Antibasculement

    REMARQUE : Faire passer la sangle du chariot sous les 2. Fixer solidement une ou deux planches de 2" x 4" x 32" poignées de la série de poignée Architect ® (5 cm x 10 cm x 81 cm) sur les poteaux de colombage derrière le réfrigérateur.
  • Page 61 4. Ouvrir le robinet d'arrêt. 7. Enfiler la virole et l'écrou de compression sur le tube en cuivre tel qu'illustré. Insérer l'extrémité du tube de cuivre dans le 5. Inspecter pour rechercher des fuites. Si des fuites sont raccord de sortie, aussi loin qu'il peut aller. Visser l'écrou de identifiées, resserrer tous les écrous ou connexions concernés compression sur le raccord de sortie du robinet - utiliser une (y compris les connexions au niveau du robinet).
  • Page 62: Brancher Le Réfrigérateur

    Brancher le réfrigérateur Réglage de l'aplomb et alignement du réfrigérateur AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Risque de basculement Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
  • Page 63: Installation Des Panneaux Personnalisés De La Série Classic

    Installation des panneaux personnalisés de la Série Classic IMPORTANT : KitchenAid n'est pas responsable des opérations d'enlèvement et de réinstallation des moulures ou panneaux décoratifs qui entraveraient l'accès au réfrigérateur lors d'une 7. Si les poignées de porte ne sont pas alignées. Voir intervention de réparation.
  • Page 64: Installation Des Panneaux Personnalisés De La Série Overlay

    Pour plus de renseignements sur la sélection de poignées personnalisées KitchenAid, consulter le Catalogue KitchenAid, visiter le site www.kitchenaid.com ou téléphoner au 1-800-422-1230. Au Canada, visiter www.KitchenAid.ca ou téléphoner au 1-800-461-5681. Créer des panneaux décoratifs personnalisés conformément aux spécifications dans la section...
  • Page 65: Ajustement Des Portes

    5. Enlever la pellicule protectrice des capuchons de vis. 5. Réinstaller la grille supérieure dans les garnitures latérales et Emboîter les capuchons de vis dans la section de garniture de tirer légèrement le panneau vers le bas pour le verrouiller en la poignée.
  • Page 66: Installation Du Panneau Latéral

    à l'extérieur de la garniture latérale. IMPORTANT : KitchenAid n'est pas responsable des opérations d'enlèvement et de réinstallation des moulures ou panneaux décoratifs qui entraveraient l'accès au réfrigérateur lors d'une intervention de réparation.
  • Page 67: Achever L'installation

    5. À l'aide des deux vis, fixer la grille de la base au réfrigérateur, tel qu'illustré. Préparation du système d’eau Veuillez lire avant d’utiliser le système d’eau. Immédiatement après l’installation, suivre les étapes ci-dessous pour vous assurer que le système d’eau est bien nettoyé. 1.
  • Page 68 ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca Registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en EE. UU. Tous droits réservés.

Table of Contents