Download Print this page

Shure FP5 Manual

Fp wireless system
Hide thumbs Also See for FP5:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Shure FP Wireless
FP5
FP 무선 시스템
FPワイヤレスシステム
FP 无线系统
FP 無線系統
Sistem Nirkabel FP
©2012 Shure Incorporated
27B16756 (Rev. 1)
FP1
FP Wireless System
FP3
FP2
Printed in China

Advertisement

loading

Summary of Contents for Shure FP5

  • Page 1 FP Wireless System Shure FP Wireless FP 무선 시스템 FPワイヤレスシステム FP 无线系统 FP 無線系統 Sistem Nirkabel FP ©2012 Shure Incorporated 27B16756 (Rev. 1) Printed in China...
  • Page 3: Furnished Accessories

    • All components powered by 2 AA batteries – no power cord required • Transmitter gain attenuation control manages input level Furnished Accessories Microphone Clip (FP2) Plug-on Transmitter Belt Clip and Camera Shoe Mount (FP5) TA3F-to-XLRm Audio Cable Protective Skin (FP3) TA3F-to-3.5mm Dual-mono Audio Cable...
  • Page 4: Quick Start

    Quickstart Install Batteries FP1 - FP5 Power up the FP5 Receiver Group scan for open frequencies Power up the transmitter Sync transmitter and receiver...
  • Page 5: Power Led

         ⑨        FP5 Receiver    ① Power LED Power on Green Low battery alert Yellow  Transmitter Controls and Connectors Critical low battery, replace immediately Battery dead...
  • Page 6 Adjusting Gain The handheld transmitter normally FP1 and FP3 does not require adjustment and Perform a sound check. Use the should be left at 0dB for most ap- audio gain control located on the plications. Only use the –10dB set- side (FP1) or front (FP3) of the ting for loud singing or other high unit to adjust the gain up (+) or...
  • Page 7: Troubleshooting

    If indicator continues flashing red after batteries are replaced, the transmitter and receiver may belong to incompatible frequency bands. Contact your Shure reseller for assistance. Transmitter power LED off Turn on transmitter Make sure the +/- indicators on batteries match the transmitter terminals...
  • Page 8: Specifications

    Specifications Dimensions 108 mm X 64 mm X 19 mm (H x W x D) Working Range 100 m (300 ft) Line of Sight Weight 81 g (3 oz.) Note: Actual range depends on RF signal ab- sorption, reflection and interference. Housing Molded polycarbonate case Tonekey...
  • Page 9 Consult your national authority for possible requirements. europe/compliance Changes or modifications not expressly approved by Shure Incorporated could void your authority to operate the equipment. Licensing of Shure Authorized European representative: wireless microphone equipment is the user’s responsibility, and licens- Shure Europe GmbH ability depends on the user’s classification and application, and on the...
  • Page 11 FPワイヤレスシステム FPワイヤレスは、高度なワイヤレスオーディオテクノロジーとコンポーネントを備えた総合的なシステム構成により、クリスタルクリアな音声再現を確実 にお届けします。 ポータブル受信機およびXLRプラグオン送信機等のシンプルかつフレキシブルなコンポーネントを採用することで、条件が厳しく動きの 多いビデオ撮影や、電子機器を用いたスタジオ外での制作(EFP)環境での使用が、これまでにないほど簡単になりました。 FP2ハンドヘルド型 FP1ボディパック型送信機 FP3プラグオン送 FP5ポータブル受信機 送信機 信機 軽量、耐久性カバー。ラ 軽量、耐久性カバー、カ ベリアおよびヘッドセッ メラや身体への装着に最 軽量、耐久性カバー。従 耐久性金属カバー、 ト等のTA4F接続マイクロ 適。ダイバーシティアン 来のShure SM58 カーデ ® 人間工学設計による快適なグリッ ホン用。 テナ、TA3Fケーブルか ィオイドダイナミックワ プ。XLR接続性によりすべての有線 らXLRまたは1/8インチ イヤレスカプセルまたは ダイナミックXLRマイクロホンに コネクターに出力。 VP68コンデンサー型無指向性カプ 使用可能 セルに付属。すべてのShureワイヤ レスカプセルとの互換性あり。 機能 • クリスタルクリアな音質を実現するオーディオリファレンスコンパンディング方式 • ボタン1つにタッチするだけで空き周波数を検索する周波数自動選択 • 自動送信機セットアップにより、送信機を受信機周波数に簡単に同期...
  • Page 12 クイックスタート 電池を入れる FP1 - FP5 空き周波数をグループスキャン 送信機の電源を入れる FP5受信機の電源を入れる 送信機と受信機を同期する...
  • Page 13          ⑨        FP5受信機   ① 電源 LED 電源オン 緑色  電池残量警告 黄色 電池材料が極度に少ない。すぐに交換 赤色 送信機の操作部とコネクター 電池残量なし 電源オン時に赤色 に点滅 ① インジケーターLED ② RF LED 送信機との同期が正常に行われると(または送信機の周波数に手動...
  • Page 14 ゲインの調整 ハンドヘルド型送信機は通常は調整 FP1およびFP3 不要で、多くの用途では0dBのままに してください。 大音量のボーカルや サウンドチェックを実施します。 その他の高SPL用途で、歪みに気づい ユニットの側面(FP1)または前 た場合のみ、–10dB設定を使用してく 面(FP3)の音声ゲインコントロ ださい。 ールを使用し、任意のレベルに なるまでゲインを上(+)または マイクロホンのヘッドを回して外す PGXD 下(−)に調整します。 と、ゲイン調整スイッチがあります。 ペン先または小型のマイナスドライバ FP3のみ: ピーク時サウンドレベ ーを使用してスイッチを動かします: ルで音声入力レベルインジケー ターが黄色に点滅するよう調整 します。 0dB: 通常時用。 –10dB: 高SPLレベルで音声が歪む場合のみ使用。 単独システムの設定 複数システムの設定 1. グループスキャンを実行します: 複数のワイヤレスシステムを同じ場所で使用する際は、以下のステップ により最適な設定にすることができます。 scanボタンを3秒間押したままにします。 スキャンが完了したら、新 しいグループとチャンネルが自動的にアクティブになり、保存されま 1. 受信機はすべてオンにし、送信機はすべてオフにします。 す。 注: 演奏中に干渉を生じる恐れのある他のデジタル機器をオンにし、 2.
  • Page 15 点滅 電池交換後もインジケーターが赤に点滅する場合は、送信機と受信 機の周波数が互換性のない帯域にある場合があります。 ご不明な 点は販売店までお問い合わせください。 送信機電源LEDがオフ 送信機の電源を入れます 電池の+/-インジケータが送信機端子と一致していることを確認し ます 新しい電池を挿入します 歪みまたは不要なノイズ発生 近くのRF干渉源を除去します(CDプレーヤー、パソコン、デジタ ルエフェクト、イヤーモニターシステム等) 受信機と送信機を他の周波数に変更します 送信機のゲインを下げます 送信機電池を交換します 複数のシステムを使用する場合、アクティブシステムの1つの周波 数を変更します 歪みが徐々に増加する 送信機または受信機の電源LEDが赤 電池を交換します 送信機または受信機をオンに 電源LEDが赤に点滅 電池を交換します できない システムパフォーマンスを向上させるためのヒント • 送信機と受信機の間の見通し線を確保してください • パソコン、LCD画面、その他のオーディオ電子機器等、RF干渉を起こす恐れのある金属面やデジタル機器のそばに設置しないでください。 付属のアクセサリー マイクロクリップ(FP2) WA371 プラグオン送信機ベルトクリップおよび保護スキン(FP3) AFP301 カメラシューマウント(FP5) AFP511 TA3F-XLRmオーディオケーブル WA451 TA3F-3.5mmデュアルモノオーディオケーブル WA461...
  • Page 16 仕様 寸法 108 mm X 64 mm X 19 mm (高さ×幅×奥行き) 到達距離 100 m (300 ft) 質量 81 g (3 オンス) 見通し線上の配置にて 注:実際の到達距離は、無線信号の吸収や反射、干渉 により左右されます。 外装 成形ポリカーボネートケース トーンキー 32.768 kHz 感度 –108 dBm 12 dB SINAD用, 標準 周波数特性 45 ~ 15000 Hz (±2dB) 使用電源 LR6 単三電池, 1.5 V 注:マイクロホンのタイプにより異なります...
  • Page 17 認証 FP1, FP2, FP3, FP5 FP1, FP2, FP3 本クラスBデジタル機器はCanadian ICES-003に適合しています。Cet FCCパート7認証タイプ。 appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du FCC:DD4FP3L、DD4FP3M、DD4FP3A、DD4FP3B、DD4FP3C、D Canada. D4SLX1G4、DD4SLX1G5、DD4SLX1、DD4SLX2G4、DD4SLX2G5 次の基準の要件を満たします。 EN 300 422第1部、第2部, EN 301,489第1 、DD4SLX2。 部、第9部, EN60065. カナダにおいて RSS-123 および RSS-102 により IC 認可。 次の欧州指令の必須要件を満たします: IC:616A-FP3L、616A-FP3M、616A-FP3A、616A-FP3B、616A- • R&TTE指令99/5/EC FP3C、616A-SLX1G4、616A-SLX1G5、616A-SLX1、616A-SLX2G4 、616A-SLX2G5、616A-SLX2。 • WEEE指令2002/96/EC(2008/34/EC改正) このデバイスは、カナダ産業省ライセンス免除RSS基準に適合していま • RoHS指令2002/95/EC(2008/35/EC改正)...
  • Page 19 특징 • 수정같이 맑은 오디오를 위한 오디오 레퍼런스 컴팬딩 • 자동 주파수 선택기능으로 버튼 터치만으로 개방 주파수를 찾음 • 자동 송신기 설정으로 송신기를 수신기 주파수에 즉시 동기화시킴. • 최대 12개의 동시 호환 시스템 • 모든 부품이 2AA 건전지로 작동. 전원선이 필요 없음. • 송신기 게인 감쇠 제어로 입력 레벨 관리. 기본 제공 부속품 마이크 클립 (FP2) 플러그-온 송신기 벨트 클립 및 보호 카메라 슈 마운트 (FP5) TA3F to XLRM 오디오 케이블 스킨 (FP3) TA3F-to-3.5mm 듀얼-모노 오디오 케이블...
  • Page 20 빠른시작 건전지를 장착하십시오. FP1 - FP5 개방 주파수를 찾기 위해 그룹 스캔을 송신기를 켜십시오. 하십시오. FP5 수신기 전원을 켜십시오. 송신기와 수신기를 동기화하십시오.
  • Page 21         ⑨       FP5 수신기   ① 전원 LED  전원켜짐 녹색 건전지 부족 경고 노란색 송신기 컨트롤 및 커넥터 건전지 거의 없음, 즉시 교체 빨간색 빨간색 깜박임 건전지 없음 ① 표시기 LED ② RF LED 송신기에 성공적으로 동기화되었을 때 (또는 수동으로 송신기의...
  • Page 22 게인(Gain) 조정 핸드헬드 송신기는 보통 조정이 필요 FP1 및 FP3 없으며 대부분의 애플리케이션에 대해 0dB로 남겨져야 합니다. 왜곡이 눈에 사운드 체크 수행. 기기의 측면 띌 경우 큰 노래소리나 기타 높은 SPL (FP1)과 전면(FP3)에 위치한 오디 애플리케이션에 대해서만 -10dB을 사 오 게인 컨트롤을 사용하여 원하는 용하십시오. 수준에 도달할 때까지 게인을 올리 거나 (+) 내리십시오(-). 마이크 헤드를 풀면 게인 조절 스위치 PGXD 를 볼 수 있습니다. 스위치를 움직일 때 FP3만 해당: 조절하면 오디오 입 는 펜촉이나 작은 드라이버를 사용하 력 레벨 표시기가 피크 사운드 레 십시오. 벨에서 노란색으로 깜박입니다. 0dB: 정상적 사용. –10dB: SPL 레벨이 높아서 오디오가 왜곡될 때만 사용하십시오. 단일 시스템 설정 다중 시스템 설정 1. 그룹 스캔을 실시합니다. 다수의 무선 시스템을 동일한 장소에서 사용할 때에는 다음 단계를 따라...
  • Page 23 건전지를 교체하십시오 수 없음 시스템 성능 개선 요령 • 송신기와 수신기 사이의 가시거리를 유지하십시오. • 컴퓨터, LCD 스크린, 기타 오디오 전자제품과 같이 RF 간섭을 유발할 수 있는 금속 표면과 디지털 장비를 가까이 하지 마십시오. 기본 제공 부속품 마이크 클립 (FP2) WA371 플러그-온 송신기 벨트 클립 및 보호 스킨 (FP3) AFP301 카메라 슈 마운트 (FP5) AFP511 TA3F-to-XLRm 오디오 케이블 WA451 TA3F-to-3.5mm 듀얼-모노 오디오 케이블 WA461...
  • Page 24 사양 크기 108 mm X 64 mm X 19 mm (높이 x 폭 x 깊이) 작동 범위 100 m (300 ft) 무게 81 g (3 oz.) 가시선 주: 실제 범위는 RF 신호 흡수, 반사 및 간섭에 따 라 다름. 외장 케이스 주물제작 합성수지 케이스 톤키 32.768 kHz 감도 –108 dBm 12 dB SINAD, 일반 오디오 주파수 응답 45 ~ 15000 Hz (±2 dB) 전력...
  • Page 25 화할 수 있습니다. Shure 무선 마이크 장비의 라이센스는 사용자의 책임이 전화: 49-7262-92 49 0 며, 인허가 타당성은 사용자의 유형 및 사용 분야, 그리고 선택한 주파수에 팩스: 49-7262-92 49 11 4 따라 좌우됩니다. Shure는 사용자가 주파수를 선택하여 주문하기 전에 적합 이메일: EMEAsupport@shure.de 한 라이센스에 관하여 해당 정보통신 기관에 문의할 것을 강조합니다. 주: EMC 적합성 시험은 공급되고 권장된 형식의 케이블을 사용하는 것을 조건으로 합니다. 다른 유형의 케이블을 사용하면 EMC 성능이 저하될 수 있습니다. Shure Incorporated가 명시적으로 승인하지 않은 장비에 대한 변경 또는 사용자 정보 수정이 있을 경우 본사는 장비를 작동할 수 있는 사용자의 권한을 무효화할 본 장비는 FCC 규정 Part 15에 따른 Class B 디지털 장치에 대한 제한사 수 있습니다. 항 준수 시험을 거쳤으며 해당 제한사항을 준수하는 것으로 인정되었습니 다. 이러한 제한은 주택에서 설치할 때 유해한 간섭으로부터 적절한 보호 를 제공하기 위해 고안되었습니다. 본 장비는 무선 주파수 에너지를 발생 시키고, 사용하며, 방출할 수 있으며, 해당 지침에 따라 설치 및 사용되지 않을 경우, 무선 통신에 유해한 간섭을 일으킬 수 있습니다. 하지만, 그 간...
  • Page 27 FP 无线系统 FP 无线系统采用关键的无线技术和组件,可提供丰富的系统配置选择,可以让您具有捕获清晰音频的足够信心。 在使用便携式接收机和 XLR 插接式发射机等 简单而灵活的组件情况下,在要求严格的动态电视录像和电子现场节目制作 (EFP) 环境中采集音频信号是一项难度和要求都很高的工作。 FP2 手持式发射机 FP1 腰包发射机 FP3 插接式发射机 FP5 便携式接收机 耐用的轻量化外壳,适用 耐用的轻量化外壳,适用 耐用的金属外壳,符合 耐用的轻量化外壳,适用 于旧式 Shure SM58 心 于包括领夹和耳麦在内的 ® 人机工程学的舒适管 于固定在摄像机上或人员 形动圈无线极头,或采 TA4F 连接耳机 嘴;用户可以将 XLR 用于任何有线 身上,以及分集天线上, 用 VP68 电容全向极头, 动圈 XLR 话筒。 并且可以通过 TA3F 天线 可以与所有舒尔无线极头 输出到 XLR 或 1/8 英寸 兼容。 接头。 特性 • 可确保清晰音频质量的音频参考压缩扩展功能 • 按下按钮,频率自动选择功能即可找到空闲的频率 • 发射机自动设置功能能够立即实现发射机与接收机的频率同步...
  • Page 28 快速入门 安装电池 FP1 - FP5 打开发射机电源 进行组扫描,查找可用频率 打开 FP5 接收机的电源 发射机与接收机同步...
  • Page 29           ⑨        FP5 接收机   ① 电源指示灯  电源打开 绿色 电池低电量警报 黄色 发射机控制部件和接头 红色 电池电量过低,应立即更换电池 电池已没电 电源打开时闪烁 红色 ① 指示灯发光二极管 ② 射频指示灯 准备就绪...
  • Page 30 调整增益 FP1 和 FP3 手持式发射机通常不需要调节,在大多 执行声音检查。 可使用设备侧面 数应用情况下应保持在 0dB。 如果没 (FP1) 或正面 (FP3) 的音频增益控 有发现明显失真,应该只为高音量演 制部件调节增益水平,将增益提高 唱或其它高 SPL 应用场合使用 –10dB (+) 或降低 (−) 到所需水平。 设置。 仅 FP3:调节到让音频输入电平指 拧下话筒头,即可操作增益调整开关。 PGXD 示灯在峰值音频电平下闪烁黄色。 可以用笔尖或小号螺丝刀拨动开关: 0dB:适合常规使用。 –10dB:只有在因为高 SPL 电平引起音频失真时才使用。 单系统设置 多系统设置 1. 执行组扫描: 如果在相同位置使用了多个无线系统,可使用下列步骤确保获得最佳性 能。 按住 scan 按钮保持 3 秒钟。 扫描完成后,将自动启用并保存新的组和 频道。 1. 将所有接收机的电源打开,同时将所有发射机的电源关闭。 注意:应将可能会在演出过程中引起干扰的任何其它数字式设备打开, 2. 将发射机同步。 以在执行下列的频率扫描步骤过程中检测到这些设备。 将发射机与接收机的红外 (IR) 端口对准,并按 sync 按钮。 2. 按下并保持 scan 按钮持续 3 秒钟,使用第一台接收机执行组扫描。 同步成功后,发射机指示灯将呈红色短时闪烁,蓝色的射频指示灯点 亮。...
  • Page 31 色闪烁 发射机电源指示灯显示红色或红色 更换发射机电池 闪烁 如果在更换电池后,指示灯仍持续为红色闪烁,发射机与接收机可能位于不兼 容的频段。 请与舒尔分销商联系,寻求帮助。 发射机电源指示灯灭 打开发射机电源 确保电池上的 +/- 指示符与发射机接线端上的符号匹配 插入新电池 发出失真的或不需要的噪音 不适用 排除周围的 CD 播放机、电脑、数字式效果发生器入耳式监听系统等射频干 扰源 将发射机和接收机更改到不同频率 降低发射机增益 更换发射机电池 如果使用了多个系统,应更改其中一个在用系统的频率 失真逐渐增大 发射机或接收机的电源指示灯为红色 更换电池 无法打开发射机或接收机的电源 电源指示灯闪烁红色 更换电池 改善系统性能的技巧 • 应让发射机和接收机之间没有障碍物 • 避免接近金属表面和数字化设备,因为这样会引起电脑、液晶屏和其它音频电子产品的射频干扰。 提供的附件 话筒夹 (FP2) WA371 插接式发射机皮带夹和保护皮套 (FP3) AFP301 摄像机安装支架 (FP5) AFP511 TA3F 到 XLRm 音频缆线 WA451 TA3F 到 3.5 毫米双单声道音频线缆 WA461...
  • Page 32 规格 外观尺寸 108 mm X 64 mm X 19 mm (高度 x 宽度 x 深度) 工作范围 100 米 (300 英尺) 重量 81 克 (3 盎司) 可视 注意:实际范围与射频信号的吸收、反射和干扰相 关。 外壳 注塑聚碳酸酯外壳 音频键控 32.768 千赫茲 灵敏度 –108 dBm 对应 12 dB SINAD, 典型 音频响应 45 到 15000 赫兹 (±2 dB) 电源要求 LR6 五号电池, 1.5 伏 注意:取决于话筒类型 电池使用时间 最大 12 小时 (碱性电池) 总谐波失真...
  • Page 33 认证 FP1, FP2, FP3, FP5 FP1, FP2, FP3 本 B 类数字设备符合加拿大 ICES-003 标准。Cet appareil numérique de la 可根据 FCC 第 74 章接受的类型。 classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. FCC:DD4FP3L、DD4FP3M、DD4FP3A、DD4FP3B、DD4FP3C、DD 符合下列标准的要求: EN 300 422 第 1 章和第 2 章, EN 301,489 第 1 章 4SLX1G4、DD4SLX1G5、DD4SLX1、DD4SLX2G4、DD4SLX2G5 和 和第 9 章, EN60065. DD4SLX2。 符合下列欧盟指令的基本要求: 经过加拿大 IC 认证符合 RSS-123 和 RSS-102。 • R&TTE 指令 99/5/EC IC:616A-FP3L、616A-FP3M、616A-FP3A、616A-FP3B、616A- FP3C、616A-SLX1G4、616A-SLX1G5、616A-SLX1、616A-SLX2G4 • 2008/34/EC 修订的 WEEE 指导原则 2002/96/EC 、616A-SLX2G5、616A-SLX2。 • 2002/95/EC 修订的 RoHS 指导原则 2002/95/EC 本设备除 RSS 标准以外,符合加拿大工业部许可证的要求。必须满足以下 注意: 请遵循您所在地的电池和电子废弃物回收方案 两个条件才能够操作本设备:(1) 本设备不产生干扰,并且 (2) 本设备必须...
  • Page 35 FP 無線系統 FP 無線系統採用關鍵的無線技術和元件,可提供豐富的系統設定選擇,可以讓您具有捕獲清晰音訊的足夠信心。 在使用可攜式接收機和 XLR 插接式發射機等 簡單而靈活的元件情況下,在要求嚴格的動態電視錄像和電子現場節目製作 (EFP) 環境中採集音訊訊號是一項難度和要求都很高的工作。 FP2 手持式發射機 FP1 腰包發射機 FP3 插接式發射機 FP5 可攜式接收機 耐用的輕量化外殼,適用 耐用的輕量化外殼,適用 耐用的金屬外殼,符合 耐用的輕量化外殼,適用 於舊式 Shure SM58 心 於包括領夾和耳麥在內的 ® 人機工程學的舒適管 於固定在攝像機上或人員 形動圈無線極頭,或採 TA4F 連接耳機 嘴;使用者可以將 XLR 用於任何有 身上,以及分集天線上, 用 VP68 電容全向極頭, 線動圈 XLR 話筒。 並且可以通過 TA3F 天線 可以與所有舒爾無線極頭 輸出到 XLR 或 1/8 英寸 相容。 接頭。 特性 • 可確保清晰音訊質量的音訊參考壓縮擴展功能 • 按下按鈕,頻率自動選擇功能即可找到空閒的頻率 • 發射機自動設定功能能夠立即實現發射機與接收機的頻率同步...
  • Page 36 快速入門 安裝電池 FP1 - FP5 打開發射機電源 進行組掃描,查找可用頻率 打開 FP5 接收機的電源 發射機與接收機同步...
  • Page 37           ⑨        FP5 接收機   ① 電源指示燈  電源打開 綠色 電池低電量警報 黃色 發射機控制部件和接頭 紅色 電池電量過低,應立即更換電池 電池已沒電 電源打開時閃爍 紅色 ① 指示燈發光二極管 ② 射頻指示燈 準備就緒...
  • Page 38 調整增益 FP1 和 FP3 手持式發射機通常不需要調節,在大多 執行聲音檢查。 可使用設備側面 數應用情況下應保持在 0dB。 如果沒 (FP1) 或正面 (FP3) 的音訊增益控 有發現明顯失真,應該只為高音量演 制部件調節增益水平,將增益提高 唱或其它高 SPL 應用場合使用 –10dB (+) 或降低 (−) 到所需水平。 設定。 僅 FP3:調節到讓音訊輸入電平指 擰下話筒頭,即可操作增益調整開關。 PGXD 示燈在峰值音訊電平下閃爍黃色。 可以用筆尖或小號螺絲刀撥動開關: 0dB:適合常規使用。 –10dB:只有在因為高 SPL 電平引起音訊失真時才使用。 單系統設定 多系統設定 1. 執行組掃描: 如果在相同位置使用了多個無線系統,可使用下列步驟確保獲得最佳性 能。 按住 scan 按鈕保持 3 秒鐘。 掃描完成後,將自動啟用並儲存新的組和 頻道。 1. 將所有接收機的電源打開,同時將所有發射機的電源關閉。 注意:應將可能會在演出過程中引起干擾的任何其它數位裝置打開,以 2. 將發射機同步。 在執行下列的頻率掃描步驟過程中檢測到這些裝置。 將發射機與接收機的紅外 (IR) 連接埠對準,並按 sync 按鈕。 2. 按下並保持 scan 按鈕持續 3 秒鐘,使用第一台接收機執行組掃描。 同步成功後,發射機指示燈將呈紅色短時閃爍,藍色的射頻指示燈點 亮。...
  • Page 39 確保電池上的 +/- 指示符與發射機接線端上的符號匹配 插入新電池 發出失真的或不需要的噪音 不適用 排除周圍的 CD 播放機、電腦、數位效果發生器入耳式監聽系統等射頻干擾源 將發射機和接收機更改到不同頻率 降低發射機增益 更換發射機電池 如果使用了多個系統,應更改其中一個在用系統的頻率 失真逐漸增大 發射機或接收機的電源指示燈為紅色 更換電池 無法打開發射機或接收機的電源 電源指示燈閃爍紅色 更換電池 改善系統性能的技巧 • 應讓發射機和接收機之間沒有障礙物 • 避免接近金屬表面和數字化設備,因為這樣會引起電腦、液晶屏和其它音訊電子產品的射頻干擾。 提供的附件 話筒夾 (FP2) WA371 插接式發射機皮帶夾和保護皮套 (FP3) AFP301 攝像機安裝支架 (FP5) AFP511 TA3F 到 XLRm 音訊纜線 WA451 TA3F 到 3.5 毫米雙單聲道音訊線纜 WA461...
  • Page 40 規格 外觀尺寸 108 mm X 64 mm X 19 mm (高度 x 寬度 x 深度) 工作範圍 100 米 (300 英尺) 重量 81 克 (3 盎司) 視線 注意:實際範圍與射頻信號的吸收、反射和干擾相 關。 外殼 注塑聚碳酸酯外殼 音訊鍵控 32.768 千赫 靈敏度 –108 dBm 對應 12 dB SINAD, 典型 音頻響應 45 到 15000 赫茲 (±2 dB) 電源要求 LR6 AA 電池, 1.5 伏 注意:取決於麥克風類型 電池使用時間 最大 12 小時 (鹼性電池) 總諧波失真...
  • Page 41 認證 FP1, FP2, FP3, FP5 FP1, FP2, FP3 本 B 類數位設備符合加拿大 ICES-003 標準。Cet appareil numérique de la 可根據 FCC 第 74 章接受的類型。 classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. FCC:DD4FP3L、DD4FP3M、DD4FP3A、DD4FP3B、DD4FP3C、DD 符合下列標準的要求:EN 300 422 第 1 章和第 2 章, EN 301 489 第 1 章和 4SLX1G4、DD4SLX1G5、DD4SLX1、DD4SLX2G4、DD4SLX2G5 和 第 9 章, EN60065. DD4SLX2。 符合下列歐盟指令的基本要求: 經過加拿大 IC 認證符合 RSS-123 和 RSS-102。 • R&TTE 指令 99/5/EC IC:616A-FP3L、616A-FP3M、616A-FP3A、616A-FP3B、616A- FP3C、616A-SLX1G4、616A-SLX1G5、616A-SLX1、616A-SLX2G4 • 2008/34/EC 修訂的 WEEE 指令 2002/96/EC 、616A-SLX2G5、616A-SLX2。 請遵循您所在地的電子廢棄物回收方案 本設備除 RSS 標準以外,符合加拿大工業部許可證的要求。必須滿足以下 • 2008/35/EC 修訂的 RoHS 指令 2002/95/EC 兩個條件才能夠操作本設備:(1) 本設備不產生干擾,並且 (2) 本設備必須 能夠接受包括可能導致設備意外操作的任何干擾。...
  • Page 43 XLR maupun 1/8”. gala arah kondensor VP68; cocok mikrofon XLR dinamis dengan kabel pada semua kapsul nirkabel Shure apa pun Fitur • Kompanding Referensi Audio untuk audio sejernih kristal • Pilihan Frekuensi Otomatis menempatkan frekuensi terbuka dengan sentuhan tombol • Pengaturan Pemancar Otomatis langsung menyinkronkan pemancar ke frekuensi receiver...
  • Page 44 Cara cepat Pasang Baterai FP1 - FP5 Pemindaian kelompok untuk Aktifkan pemancar frekuensi terbuka Aktifkan receiver FP5 Sinkronkan pemancar dan receiver...
  • Page 45 ④ Lubang Infra merah (IM) menghidupkan Mengirim sinar infra merah untuk mensinkronkan frekuensi. Pemancar dan receiver tidak kompatibel; Merah berkedip hubungi agen Shure Anda cepat setelah ⑤ Jack TA3M sinkronisasi Gunakan dengan kabel TA3F untuk audio keluar. ② Tombol Daya ⑥...
  • Page 46 Menyesuaikan Penguatan FP1 dan FP3 Pemancar genggam biasanya tidak memerlukan penyesuaian dan harua Lakukan cek suara. Gunakan dibiarkan pada tingkat 0dB untuk kontrol penguatan audio yang berbagai aplikasi. Gunakan saja –pen- ada di samping (FP1) atau depan gaturan 10dB untuk suara keras atau (FP3) pada unit untuk menyesuai- aplikasi SPL tinggi lainnya jika terjadi kan penguatan ke atas (+) atau...
  • Page 47 Jika indikator tetap dengan warna merah berkedip setelah baterai diganti, kemungkinan pemancar dan receiver memiliki gelombang frekuensi yang tidak cocok. Hubungi agen Shure Anda untuk mendapatkan bantuan. Lampu LED daya pemancar off Hidupkan pemancar Pastikan indikator +/- pada baterai cocok dengan terminal pemancar...
  • Page 48 Spesifikasi Dimensi 108 mm X 64 mm X 19 mm (H x W x D) Berat 81 g (3oz.) Jarak Kerja 100 m (300 ft) Rumah Kotak polikarbon tuangan Saluran Penglihatan Catatan: Jarak aktual tergantung pada serapan Sensitivitas –108 dBm untuk 12 dB SINAD, khas sinyal RF, pantulan dan gangguan.
  • Page 49 Disertifikasi oleh IC di Kanada sesuai RSS-123 dan RSS-102. "EU Declaration of Conformity" (Pernyataan Kesesuaian UE) dapat diper- IC: 616A-FP5L, 616A-FP5M, 616A-FP5A, 616A-FP5B, 616A-FP5C oleh dari Shure Incorporated atau sebagian perwakilannya di Eropa. Untuk informasi kontak silahkan kunjungi www.shure.com Pernyataan Kesesuaian CE bisa diperoleh di: www.shure.com/europe/...
  • Page 51 Frequency Ranges H5: 518.000–542.000 MHz GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4 GROUP 5 GROUP 6 518.400 519.250 518.200 519.775 519.100 518.425 521.500 520.500 519.675 522.500 521.225 520.400 523.575 522.225 520.800 524.200 522.550 523.425 525.050 524.725 522.450 525.600 524.575 525.475 527.425 526.350...
  • Page 52 P4: 702.000–726.000 MHz Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 702.200 703.750 703.650 702.750 703.750 702.100 704.775 702.300 704.200 705.975 705.650 704.500 705.750 704.025 706.225 704.975 707.200 707.200 708.650 705.750 708.250 705.500 710.500 706.775...
  • Page 53 S6: 838.000–865.000 MHz Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 838.200 838.150 838.550 854.200 855.475 855.075 854.750 854.750 841.450 839.375 839.775 855.300 857.425 857.775 855.850 855.850 843.275 841.300 841.700 856.700 860.600 860.725 857.250 857.250...
  • Page 54 Q4: 740.000–752.000 MHz Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 740.125 740.125 740.125 740.125 741.500 741.950 741.225 740.800 743.375 743.500 742.925 741.825 744.600 745.675 744.325 743.075 746.325 747.400 745.425 745.125 748.500 748.625 746.875 746.575 750.050 750.500 748.925 747.675 751.875 751.875 750.175 749.075...
  • Page 56 United States, Canada, Latin Asia, Pacific: Europe, Middle East, Africa: America, Caribbean: Shure Asia Limited Shure Europe GmbH Shure Incorporated 22/F, 625 King’s Road Jakob-Dieffenbacher-Str. 12, 5800 West Touhy Avenue North Point, Island East 75031 Eppingen, Germany Hong Kong Niles, IL 60714-4608 USA...

This manual is also suitable for:

Fp1Fp3Fp2