KitchenAid 9760618 Installation Instructions Manual

36" (91.4 cm) classic commercial style dual fuel convection range for residential use only
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

INSTALLATION INSTRUCTIONS

36" (91.4 CM) CLASSIC COMMERCIAL STYLE
DUAL FUEL CONVECTION RANGE
for residential use only
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
CUISINIÈRE DE STYLE CLASSIQUE COMMERCIAL -
36" (91,4 CM) DEUX COMBUSTIBLES AVEC FOUR À
CONVECTION
pour utilisation résidentielle seulement
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
9760618B

Advertisement

loading

  Related Manuals for KitchenAid 9760618

  Summary of Contents for KitchenAid 9760618

  • Page 1: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 36" (91.4 CM) CLASSIC COMMERCIAL STYLE DUAL FUEL CONVECTION RANGE for residential use only INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CUISINIÈRE DE STYLE CLASSIQUE COMMERCIAL - 36" (91,4 CM) DEUX COMBUSTIBLES AVEC FOUR À CONVECTION pour utilisation résidentielle seulement Table of Contents/Table des matières... 2 IMPORTANT: Save for local electrical inspector's use.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY ...2 INSTALLATION REQUIREMENTS ...4 Tools and Parts ...4 Location Requirements ...4 Electrical Requirements - U.S.A. Only ...6 Electrical Requirements - Canada Only...6 Gas Supply Requirements ...7 INSTALLATION INSTRUCTIONS ...8 Unpack Range...8 Level Range...8 Install Anti-Tip Bracket...9 Make Electrical Connection - U.S.A.
  • Page 3 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed Tape measure Marker or pencil Flat-blade screwdriver Masking tape Phillips screwdriver Pipe-joint compound resistant to LP gas Level Noncorrosive leak-detection...
  • Page 5 Contact a qualified floor covering installer to check that the floor covering can withstand at least 200°F (93°C). Use an insulated pad or ¼" (0.64 cm) plywood over carpet and under range if installing range over carpeting. IMPORTANT: To avoid damage to your cabinets, check with your builder or cabinet supplier to make sure that the materials used will not discolor, delaminate or sustain other damage.
  • Page 6: Electrical Requirements - U.s.a. Only

    Electrical Requirements - U.S.A. Only If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path and wire gauge are in accordance with local codes and that the ground path is adequate. Check with a qualified electrical installer if you are not sure the range is properly grounded.
  • Page 7: Gas Supply Requirements

    WARNING Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line. Install a shut-off valve. Securely tighten all gas connections. If connected to LP, have a qualified person make sure gas pressure does not exceed 14" (36 cm) water column.
  • Page 8: Installation Instructions

    Gas Pressure Regulator The gas pressure regulator supplied with this range must be used. The inlet pressure to the regulator should be as follows for proper operation: Natural Gas: Minimum pressure: 6" (15.2 cm) WCP Maximum pressure: 14" (35.6 cm) WCP LP Gas: Minimum pressure: 11"...
  • Page 9: Install Anti-Tip Bracket

    Install Anti-Tip Bracket WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to wall behind range. Reconnect the anti-tip bracket, if the range is moved. Failure to follow these instructions can result in death or serious burns to children and adults.
  • Page 10: Attach Backguard Or Island Trim

    4-Wire Cable from Home Power Supply IMPORTANT: Use the 4-wire cable from home power supply where local codes do not permit connecting to a 3-wire system. A. Cable from home power supply F. White wires B. Black wires G. UL listed wire connectors C.
  • Page 11: Make Gas Connection

    Make Gas Connection 1. Assemble flexible connector from gas supply pipe to pressure regulator located in the middle front of the range. 2. Apply pipe-joint compound made for use with LP gas to the smaller thread ends of the flexible connector adapters (see B and G in the following illustration).
  • Page 12: Reinstall Bottom Vent

    Adjust Flame Height Adjust the height of top burner flames. The cooktop “low” burner flame should be a steady blue flame approximately ¼" (0.64 cm) high. A. Low flame B. High flame The flame can be adjusted using the adjustment screw in the center of the valve stem.
  • Page 13: Complete Installation

    1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped. 2. Dispose of/recycle all packaging materials. 3. Check that range is correctly positioned in countertop cutout and that the range is level.
  • Page 14 Oven Schematic *Blower remains off until oven reaches 190°F (88°C) and may continue running up to 45 minutes after oven has turned off. NOTE: Circuit is shown in standby/off mode with oven door closed.
  • Page 15 Notes...
  • Page 16: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 17: Exigences D'installation

    Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables : Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le personnel qualifié d’une entreprise licenciée par l’État du Massachusetts. Si une vanne à boisseau sphérique est utilisée, elle doit comporter une manette “T”. Si un conduit de raccordement flexible est utilisé, sa longueur ne doit pas dépasser 3 pi.
  • Page 18: Exigences D'emplacement

    IMPORTANT : Respecter tous les codes et règlements en vigueur. Ne pas obstruer le flux de combustion et la ventilation. C'est à l'installateur qu'incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation, spécifiées sur la plaque signalétique de l'appareil. La plaque signalétique des numéros de modèle et de série est située sur la surface verticale à...
  • Page 19: Spécifications De L'installation Électrique

    Dégagements de séparation à respecter Les dimensions de l'espace d'installation entre les placards sont valides pour l'installation entre des placards de 24" (61,0 cm) avec plan de travail de 25" (64,0 cm) à hauteur de 36" (91,4 cm). IMPORTANT : En cas d'installation d'une hotte au-dessus de la cuisinière, suivre les instructions fournies avec la hotte concernant les dimensions de dégagement à...
  • Page 20: Spécifications De L'alimentation En Gaz

    AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz approuvée par la CSA International. Installer un robinet d'arrêt. Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz. En cas de connexion au gaz propane, demander à une personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau.
  • Page 21: Instructions D'installation

    Détendeur de gaz Le détendeur fourni avec cette cuisinière doit être utilisé. Pour un fonctionnement correct, la pression d'alimentation du détendeur doit être comme suit : Gaz naturel : Pression minimum : 6" (15,2 cm) (colonne d'eau) Pression maximum : 14" (35,6 cm) (colonne d'eau) Gaz propane : Pression minimum : 11"...
  • Page 22: Installation De La Bride Antibasculement

    Installation de la bride antibasculement AVERTISSEMENT Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière ce qui peut causer un décès. Joindre la bride antibasculement au mur derrière la cuisinière. Joindre de nouveau la bride antibasculement si la cuisinière est déplacée.
  • Page 23: Raccordement À La Canalisation De Gaz

    Fixation de la garniture en îlot A. Le trou du milieu n'est pas utilisé 4. À l'aide de 2 personnes ou plus, incliner la cuisinière en arrière pour que les pieds avant se soulèvent du sol. Faire glisser la cuisinière vers le mur jusqu'à ce que l'entretoise arrière se trouve sous la bride antibasculement.
  • Page 24: Système D'allumage Électronique

    Allumage initial et réglages des flammes Un système d'allumage électronique est utilisé à la place des flammes de veille usuelles pour l'allumage des brûleurs (table de cuisson et four). Lorsqu'on place le bouton de commande d'un brûleur de la table de cuisson à la position “LITE” (allumage), le système génère une étincelle pour l'allumage du brûleur.
  • Page 25: Réinstallation De L'évent Du Fond

    Réinstallation de l'évent du fond 1. Insérer les languettes de la partie inférieure de l'évent dans les fentes de la garniture avant. 2. Pousser l'évent vers le haut pour que les trous soient alignés avec la partie supérieure de l'évent. 3.
  • Page 26: Schémas De Câblage

    SCHÉMAS DE CÂBLAGE MISE EN GARDE : Étiqueter tous les conducteurs avant de les débrancher lors d'une intervention sur le module de commande. Une erreur de rebranchement pourrait provoquer un fonctionnement incorrect et une situation dangereuse. Le cordon d'alimentation sur cet appareil est équipé d'une fiche à 3 alvéoles reliée à la terre qui s'adapte à toute prise standard à 3 alvéoles reliée à...
  • Page 27 Schéma de câblage du four *Le ventilateur reste éteint jusqu’à ce que le four atteigne 190°F (88°C) et peut continuer de fonctionner jusqu’à 45 minutes après que le four est éteint. REMARQUE : Circuit illustré en mode d’attente/arrêt avec porte du four fermée.
  • Page 28 © 2008. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada Imprimé aux É.-U.

This manual is also suitable for:

Dual fuel convection range9760618b