Download  Print this page

Sanyo DC-DA1100 Instruction Manual page 4

Micro component system
Hide thumbs

Advertisement

2
1
Fig./Abb./Afb. 3a
Remote sensor
Fernbedienungssensor
Détecteur de télécommande
Afstandsbedieningssensor
Fjärrkontrollsensor
Sensore a distanza
Sensor remoto
Sensor remoto
Fig./Abb./Afb. 8
3
1
2
Screws (not supplied)
Schrauben (nict mitgeliefert)
Vis (non fournies)
Schroeven (niet bijgeleverd)
Skruvar (medföljer ej)
Viti (non fornite)
Tornillos (no incluidos)
Parafusos (nào fornecidos)
Fig./Abb./Afb. 3b
15˚ 15˚
Fig./Abb./Afb. 6
1.
2.
CD
Side A
Seite A
Face A
Kant A
A-side A Lato A
Lado A
Lado A
Side B
Seite B
Face B
Kant B
A-side B Lato B
Lado B
Lado B
Two R03/AAA batteries
(not supplied)
Zwei R03/AAA Batterien
(nicht mitgeliefert)
Deux piles de format R03/AAA
(non fournies)
Twee R03/AAA batterijen
(niet bijgeleverd)
Två batterier typ R03/AAA/SUM-3
(medföljer ej)
Due batterie R03/AAA
(non in dotazione)
Dos pilas R03/AAA
(no suministradas)
Duas pilhas R03/AAA
(não incluídas)
Fig./Abb./Afb. 4
Within approx. 7 meters
Innerhalb von ungefähr 7 Metern
Environ 7 mètres
Binnen ong. 7 meter
Inom cirka sju meter
Entro 7 metri circa
Dentro de aproximadamente 7 metros
Dentro de 7 metros aprox.
Fig./Abb./Afb. 5
Fig./Abb./Afb. 7
Break out tab A for side A.
Herausbrechen der Löschutzlasche A für Seite A.
Briser la languette A pour la face A.
Breek nokje A af voor kant A.
Bryt av flik A för A-sidan.
Spezzate la linguetta A per il lato A.
Romper lengüeta A del lado A.
Parta a patilha A para o lado A.
Break out tab B for side B.
Herausbrechen der Löschutzlasche B für Seite B.
Briser la languette B pour la face B.
Breek nokje B af voor kant B.
Bryt av flik B för B-sidan.
Spezzate la linguetta B per il lato B.
Romper lengüeta B del lado B.
Parta a patilha B para o lado B.
Fig./Abb./Afb. 9

Hide quick links:

Advertisement

loading

  Also See for Sanyo DC-DA1100